» » » » Наталия Орешкина - Дверь в сон


Авторские права

Наталия Орешкина - Дверь в сон

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Орешкина - Дверь в сон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталия Орешкина - Дверь в сон
Рейтинг:
Название:
Дверь в сон
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дверь в сон"

Описание и краткое содержание "Дверь в сон" читать бесплатно онлайн.



Поверить в реальность сна, возможно ли это? Возможно ли, жить в двух мирах, и какой из них настоящий, а какой просто мираж? Тот, где ты простая женщина, уже не ждущая от жизни никаких сюрпризов? Или тот, где оживают самые невероятные мечты, а мужчины ради тебя идут на все? Дверь в другой мир открылась, войдешь ли ты в нее?






Стоило только приблизиться, как у меня возникло чувство, будто он подался ко мне, прося хоть каплю внимания и тепла, словно только мое присутствие пробудило его от кошмарного сна навстречу свету и добру.

Мы открыли дверь и вошли в огромный холл. Белый, голубоватый мрамор и океанит преобладали в отделке. Мозаика, с видами океана, покрывала пространство между колонн когда-то поддерживавших свод потолка из тонких квадратов океанита, теперь разбитыми лежащими на полу среди обломков ваз и скульптур, покрывающими пол толстым слоем мусора. Бывшее когда-то прекрасным помещение, лежало в руинах.

— И это называется «побил стекла и был в плохом настроении»? Да ты же разрушил его, — проворчала я.

— Ну… я… я не знаю, как оправдать то, что я натворил. Но ты можешь восстановить утраченное.

— Что опять махнуть рукой и сказать, мол, хочу, чтобы потолок отремонтировался и на тебе…

И тут с пола поднялся и устремился вверх зеленый вихрь сияющих осколков, пара минут и потолок сверкал первозданной целостностью и великолепием. Оказалось, что там еще и лепнина позолоченная была. Мне ничего не оставалось, как таращить глаза, открыв от удивления рот.

— Давай, восстанови все остальное, — подтолкнул меня Джейд. — Только думай о полном восстановлении так меньше сил уйдет.

Я сосредоточилась на том, что он мне предложил и сразу же по холлу пронесся треск и звон от того, как на моих глазах все возрождалось из небытия.

Все бы ничего, но я обратила внимание, что, несмотря на то, что теперь все было цело, толстый слой пыли покрывал пол и окружающие предметы, в вазах оказались засохшие букеты цветов, только паутины не было.

— Джи, а почему все в пыли?

— Любовь моя, твоя сила созидает и разрушает, а уборка пыли к этому не относится. Но не волнуйся, мы это исправим. Идем, — он потащил меня налево, и завел в совершенно пустую комнату, точнее почти пустую. В центре ее была чаша с водой такой же сияющей, как и в гробнице, а перед ней круглая океанитовая плита с застывшим внутри изображением птицы. Джейд подошел к чаше и сделал жест, будто хотел зачерпнуть из нее. Из чаши поднялся шар воды, перетекая и двигаясь по кругу, потом движение резко оборвалось, и перед моими глазами возник такой же кусок льда, как и тогда в «реальности», когда я увидела в нем Джейда. И на этом «экране» возникло лицо мужчины.

— Герн, я хочу, чтобы ты явился во дворец и прихватил с десяток желающих заняться делом. Королева начала восстановление дворца.

— О, мой король, наконец-то! — радостно воскликнул тот. — Но как мы попадем туда, это не близко?

— Идите к ближайшей плите, она должна скоро заработать, — Джейд махнул рукой, и ледышка плюхнулась в чашу.

— Милая, подойди к плите с птицей и попробуй заставить ее заработать.

Я подошла к плите и, опустившись на корточки, прикоснулась к ней руками, волна тепла ударила в меня от нее. Казалось, она забурлила внутри, и зеленоватые всполохи заполнили помещение.

— Ты справилась, жизнь моя, — благоговейно прошептал он.

— Джи, а что это такое?

— Это система перемещения из одной точки Фантазии в другую. Наш мир хоть и не сильно большой, но и не настолько мал, чтобы быстро достичь его пределов. Фантомы живут отдельно от людей и большую часть времени под водой, но так как они служат людям, то должны как-то попасть на свое место, когда нужны. Проплыть такое расстояние даже сильному фантому очень трудно, вот и были придуманы эти плиты, — пояснил Джейд.

Он взял меня за руку и потянул с плиты. И тут на ней появился силуэт, который через мгновение обрел реальность и превратился в очень привлекательного мужчину, который, стоило ему только сойти с плиты, опустился на одно колено и склонил голову в знаке почтения.

Глава 17

(Сон 10 окончание)

Над плитой снова возникло сияние и новый фантом, а точнее фантомиха ступила в зал, опускаясь на колени рядом с мужчиной. Вспышка следовала за вспышкой, наполняя зал новыми персонажами, и новая голова с голубыми волосами склонялась передо мной. Не было ни одного хоть сколько-нибудь некрасивого лица, или фигуры с изъяном. Парад супермоделей, только в косплей. Но все же, первый мужчина выделялся на общем фоне, он был мощнее сложен, да и интеллекта у него явно было больше, чем у остальных. Такое выражение лица бывает у людей уверенных в собственной значимости, влиятельных, занимающих высокое место в какой-нибудь иерархии.

— Он кто? — тихо спросила я Джейда.

— Герн, — коротко бросил Джейд, наблюдая за тем, как я разглядываю коленопреклоненную фигуру.

— Встаньте, — приказала я, и вся эта компания текучим синхронным движением поднялась на ноги.

— Ух, ты! А он красавчик, — охнула я, и мои слова эхом пронеслись по помещению, повторяясь отголосками, словно мячик для пинг-понга отскакивая от стен.

Моя фраза произвела странный эффект на присутствующих. Сначала все замерли, потом радостная улыбка осветила лицо Герна, но по мере того, как прояснялось его лицо, физиономия Джейда мрачнела все сильнее. Остальные просто переводили глаза с одного на другого в ожидании… чего? Мое внимание отвлек вскрик от двери, там стояла Элиа, с вытаращенными глазами и дорожками слез на щеках, прикрывая ладонью приоткрытый в ужасе рот.

— Ты его… хочешь? — тихо спросил Джейд, внимательно следя за моей реакцией.

— В каком смысле хочу? — удивилась я странному вопросу.

— Ну… как мужчину? — почти шепотом спросил он.

— ЧЕГО!!!???

— Ну, ты же сказала, что он красавчик. Значит, он тебе понравился.

Почему-то выяснять отношение у всех на глазах мне показалось не совсем приличным для королевы, какой я, по сути, была. Приняв надменный, как я надеялась вид, я выдала:

— Я признательна, что вы явились на призыв короля и мой. Однако концерт окончен, а вы здесь, чтобы работать. Нужно навести порядок в этой комнате и в холле, — я развернулась в Джейду и Герну. — А вы за мной.

Я выскочила из комнаты и зашла в ближайшую дверь, это помещение оказалось большим залом, либо бальным, либо тронным к последней версии меня склонило возвышение в конце, вокруг которого валялись какие-то обломки и обрывки ткани, либо тем и другим одновременно. Почему-то не смотря на меньшее количество мусора на полу, мне показалось, что разрушения тут были существенней. Думаю, причиной тому стало то, что обломки даже и обломками назвать было нельзя, создавалось впечатление, что мебель в зале, а я думаю, такая была, пропустили через дробилку, настолько мелкими были кусочки.

Сосредоточившись, я подумала о том, как же прекрасен должен был быть зал в не разрушенном состоянии, и со всей силой свое души захотела увидеть каким он был. Взмах руки, шелест, вихрь, поднявшийся и хлынувший в стороны и вот пусть и припорошенное пылью, но величие тронного зала предстало передо мной. От его созерцания меня отвлек шумный вздох за моей спиной.

— Ах, да. Ты спросил меня, Джейд, хочу ли я Герна, раз он мне нравится? Я хочу задать встречный вопрос. А если мне нравятся Морен и Элиа, я что должна в лесбиянки податься?

— Причем тут это? — недоуменно буркнул Джейд.

Не успела я хоть что-то сказать, двери в зал распахнулись и Морен и Элиа с рыданиями упали к моим ногам.

— Не отнимайте у нас жениха, — со слезами взмолились они, хватая руками край моего платья и пытаясь его целовать.

— Дурдом на выезде, — вздохнула я, пытаясь вырвать у них подол. — Так все, прекратили!

Мое терпение было на исходе, две истерички, бьющиеся в припадке у моих ног, Герн смотрящий на меня как в ожидании подарка, и хмурый Джейд, вроде бы все перечислила… ой, нет, погода за окном начала портится. Я убью Джейда, если он еще раз разрушит дворец! У меня и так силы на исходе.

— Заткнулись все! Надоело уже слушать этот ревнивый бред, надоело, когда в моих словах ищут какой-то скрытый смысл. Герн, ты мне никаким боком не уперся, с меня Джейда с его выкрутасами хватает. Морен, я понимаю Элиа дурочка истеричная, но ты-то? Неужели, похоже, что я решила гарем завести, я же с первых дней на твоих глазах? Да что с вами со всеми такое? Если мне мозаика в холле красивой покажется, это не значит, что я буду на нее с поцелуями лезть.

Лицо Герна враз потеряло всю радость, он шагнул к таращившимся на меня девушкам и подал им руки, поднимая с колен, потом отвесил мне чопорный поклон и пробормотал:

— Простите меня и моих невест за столь вызывающее поведение, больше такого не повторится.

Еще поклон и троица ушла, оставив нас с Джейдом наедине.

— Ну что успокоился, или как Элиа и Морен истерику закатишь? — зло потребовала я ответа. — С чего тебе вообще взбрело в голову, что я имею виды на Герна? Если я даже от тебя шарахаюсь.

— Я… я думал, что может я не совсем в твоем вкусе… и…и ты решила найти мне замену.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дверь в сон"

Книги похожие на "Дверь в сон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Орешкина

Наталия Орешкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Орешкина - Дверь в сон"

Отзывы читателей о книге "Дверь в сон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.