» » » » Инга Берристер - Ускользающее счастье


Авторские права

Инга Берристер - Ускользающее счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Инга Берристер - Ускользающее счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инга Берристер - Ускользающее счастье
Рейтинг:
Название:
Ускользающее счастье
Издательство:
Панорама
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1055-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ускользающее счастье"

Описание и краткое содержание "Ускользающее счастье" читать бесплатно онлайн.



Вики Пейтон неожиданно получает в наследство от совершенно незнакомого человека яхту и крупную сумму денег.

Встретив Кейта Линвуда, она влюбляется в него, но случайно выясняет, что это племянник ее благодетеля. Вики предполагает, что молодой человек знакомится с ней только для того, чтобы скомпрометировать и лишить права наследования.

Кейту никак не удается убедить ее в искренности своих чувств, и лишь случайно раскрывшаяся семейная тайна расставляет все по местам.






Но сейчас Вики было не до того, чтобы анализировать происходящее. Кейт, продолжая покрывать поцелуями ее плечи и шею, дрожащими руками сбросил разделявшее их одеяло, и жар его тела обжег девушку словно огнем.

— Вики, я не могу без тебя!..

Эти слова прозвучали глухо, но она почувствовала силу эмоций, которые вызвали их к жизни. Сердце Кейта бешено колотилось под ее ладонью, словно выстукивая нетерпеливое послание, на которое эхом откликалось все ее существо.

Его руки нежно заскользили вдоль обнаженного тела Вики, и она изогнулась навстречу этим прикосновениям, а затем, с широко раскрытыми глазами и пересохшим ртом, увидела, как он торопливыми и резкими движениями сбрасывает одежду.

Но вместо того, чтобы почувствовать смущение и стыд, Вики испытала благоговение и восторг. При виде сильного загорелого мужского тела у нее перехватило дыхание. Ей безумно хотелось протянуть руку и коснуться его, провести пальцами по гладкой коже, чтобы проверить, какая она на ощупь.

По сравнению с мягкими линиями ее фигуры его тело выглядело жестким и твердым, с четко проступающими мускулами. Широкая грудь Кейта была покрыта густыми темными волосками, и Вики едва сдерживала непреодолимое желание зарыться пальцами в эту упругую поросль. Ее взгляд скользнул ниже, вдоль плоского живота, и затем стыдливо остановился. Интимность всей этой ситуации была внове для девушки, но почему-то она не испытывала ни сомнений, ни смущения, ни беспокойства — только нарастающее желание и сладостное томление, которое зародилось в потаенной глубине меж ее бедер и теперь разливалось по всему телу. Кейт застонал и обхватил ладонями ее груди, уже готовые принять его ласку.

— Не смотри на меня так, Вики, — прошептал он. — Я хочу, чтобы этот первый раз был особенным. Я не хочу спешить, чтобы подарить тебе как можно больше удовольствия. Но если ты будешь так смотреть на меня, я не смогу долго сдерживаться…

Его слова мгновенно подействовали на воображение Вики, вызывая настолько интимные картины, что ее бросило в жар.

Кейт слегка сжал зубами и оттянул нежную кожу на ее груди, затем нежно обхватил губами набухший в ожидании ласки сосок. Властным жестом он положил руку на низ ее живота, и Вики непроизвольно раздвинула бедра.

— У тебя такая изумительная кожа, — хрипло проговорил он. — Такая нежная, такая чувственная, что мне хочется попробовать на вкус каждый ее дюйм.

Уловив в этих словах намек на самые интимные ласки, Вики, и без того возбужденная его прикосновениями, не смогла сдержать дрожи нетерпения.

Восприняв ее молчание как тайный знак одобрения, Кейт начал медленно и нежно ласкать губами все ее тело. Каждое прикосновение его рта подпитывало и без того полыхающую страсть, с которой Вики была уже не в состоянии справиться.

Она порывисто прижималась к нему и вскрикивала от наслаждения. Но Кейт не спешил, и каждая его ласка поднимала ее на новую вершину неизведанных ощущений.

Когда он добрался до самой интимной части ее тела, Вики была уже настолько возбуждена, что даже не попыталась остановить его и не стала протестовать, а только судорожно вздохнула, выкрикнув его имя.

И, наконец, новое ощущение остро и резко пронзило ее, побудив к движениям в древнем как мир ритме.

Если при этом и возникла боль, Вики не обратила на нее внимания. Все ее чувства были сосредоточены на восприятии импульсов безмерного, неожиданного, захлестывающего наслаждения принимать и отдаваться.

Ее учащенное дыхание неожиданно застыло на резком вдохе, и по всему телу пробежала дрожь. Она услышала, как Кейт зовет ее по имени, и почувствовала, как напряглось его тело, словно пытаясь разорвать невидимые путы. Его кожа стала влажной и горячей, его плоть внутри ее тела — твердой и нетерпеливой, а мгновение спустя он достиг того же пика наслаждения, через который только что прошла она.

Оба они на мгновение замерли. Потом Кейт обнял Вики и привлек к себе, шепча на ухо нежные слова и поглаживая пальцами волосы. Он целовал нежный изгиб ее шеи, а она лежала, тесно прижавшись к нему и лишь изредка тихо вздрагивая. Она была слишком потрясена и смущена, чтобы выговорить слова благодарности.

Вики сама не заметила, как заснула в объятиях Кейта.


Когда некоторое время спустя она открыла глаза, Кейт все еще был рядом, бережно охраняя ее сон, и впервые в своей жизни Вики ощутила, что привычное чувство одиночества вдруг куда-то исчезло.

Увидев, что она проснулась, он нежно откинул с ее лица пряди волос и прошептал:

— Я не сделал тебе больно?

Сначала Вики решила, что он говорит о ее ране на бедре. Она покачала головой, поняв, что в объятиях Кейта забыла об утреннем происшествии, а потом, поняв истинный смысл его вопроса, залилась краской.

— Точно нет? — настаивал он, почти касаясь губами ее рта.

Его забота и нежность наполнили Вики невыразимым счастьем, создавая ощущение какой-то необыкновенной легкости. Ей казалось, что если он сейчас разожмет руки, она просто-напросто взлетит к потолку. Но Кейт не собирался выпускать ее из объятий, — наоборот, сжал еще крепче и повторил свой вопрос:

— Это правда?

— Правда, конечно, правда, — весело ответила Вики и невинно спросила: — Ну, чем мне это доказать?

И в ту же секунду встретила его взгляд, который говорил, что он хочет ее снова. У Вики перехватило дыхание и жарким румянцем вспыхнули щеки. Она приоткрыла губы и, вопросительно глядя на Кейта, беззвучно прошептала:

— Еще?

— Только если ты этого хочешь, — проговорил он.

Легкая дрожь пробежала по ее телу в ответ на эти слова.

До сегодняшнего дня Вики и не подозревала о своей женской привлекательности, и теперь, затаив дыхание, смотрела на Кейта широко распахнутыми, слегка удивленными глазами, все еще не уверенная в том, что правильно поняла его. Но когда он взял ее за руку и дал почувствовать, как ждет ее ласки, она вдруг обнаружила, что одного только прикосновения кончиков пальцев к его коже достаточно для того, чтобы наполнить жарким теплом ее собственное тело и заново разжечь ненасытный огонь желания.

На этот раз он начал стонать в нетерпеливом наслаждении сначала от прикосновений ее рук, а затем, когда она почувствовала себя более уверенно, поцелуев, и, в конце концов, дрожа, прошептал, — что не может больше выдержать этой пытки, что безумно и страстно хочет ее.


Когда Вики снова проснулась, день клонился к вечеру. Открыв глаза, она увидела, что Кейт сидит на краю кровати полностью одетый и смотрит на нее странным задумчивым взглядом. Сердце ее пропустило удар, а ощущение ленивого блаженства сменилось тяжелым предчувствием.

— Кейт, что случилось? — слегка охрипшим после сна голосом спросила Вики, с тревогой глядя на него.

— Ничего не случилось. Просто у меня есть кое-какие дела. — Он поднялся с кровати. — Мне надо уйти ненадолго, а когда я вернусь… Когда я вернусь, мы поговорим.

О чем он собирается говорить со мной? Этот вопрос начал терзать Вики сразу же после ухода Кейта. Она вдруг вспомнила, что ни разу за то время, что они были вместе в постели, он не произнес слова «люблю». В те мгновения это не волновало ее, — она и так была уверена в том, что любит и любима. Но сейчас, столкнувшись с явной отчужденностью Кейта, Вики испытывала дурные предчувствия. А что, если она неправильно расценила ситуацию? Что, если Кейт вовсе не любит ее, и для него это только короткое развлечение?..

Что толку мучить себя подобными вопросами? — остановила себя Вики. Он вернется, и мы поговорим. А пока…

А пока надо встать, вымыться, одеться и что-нибудь съесть. Придет Кейт…

Вики покраснела, осознав, что жаждет продолжения его ласк. Может быть, он останется с ней на ночь?

Стараясь не обращать внимания на тупую боль в ноге, она встала с постели. Вид бинтов, широкой полосой обматывавших бедро, заставил ее поморщиться.

Трудно рассчитывать на то, что в таком виде ты можешь казаться изящной и соблазнительной, сказала себе Вики. Впрочем, если надеть юбку, то повязка не будет видна, решила она. Интересно, хватит ли времени, чтобы до прихода Кейта вымыть голову, сменить постель…

Она снова покраснела, в очередной раз шокированная своими мыслями, а потом достала из комода чистое белье и, слегка прихрамывая, смущенно направилась в ванную.


8


Два часа спустя волосы Вики блестели, как шелк. Едва заметный макияж подчеркивал сияние ее глаз, а от чистой кожи исходил легкий аромат дорогого мыла, которое подарила ей на Рождество Агата. Чтобы прикрыть повязку, Вики надела единственное в своем гардеробе платье — темно-зеленое, с расклешенной юбкой до середины икр и широким поясом, изящно подчеркивающим тонкую талию.

Она наскоро приготовила себе обед и с аппетитом его съела, а затем пошла в каюту и, убирая с постели смятые простыни, стыдливо отвела глаза от небольшого яркого пятна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ускользающее счастье"

Книги похожие на "Ускользающее счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инга Берристер

Инга Берристер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инга Берристер - Ускользающее счастье"

Отзывы читателей о книге "Ускользающее счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.