Инга Деккер - Любовь по подсказке

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь по подсказке"
Описание и краткое содержание "Любовь по подсказке" читать бесплатно онлайн.
В небольшой канадский городок приезжает Энтони Стивенс, известный на всю страну своими амурными похождениями. Подростком Энтони проводил здесь школьные каникулы, и уже тогда ему приглянулась скромная застенчивая Трейси Харперс. Стремясь избавиться от навязчивой опеки своих братьев, задумавших во что бы то ни стало выдать ее замуж, Трейси просит Энтони притвориться ее поклонником. Они увлеченно разыгрывают захватывающий спектакль, не подозревая, что скоро им будет не до игры…
— Спасибо, Камилла, я учту.
— Ты получила удовольствие? — спросила Камилла.
Трейси улыбнулась.
— Это было…
И вдруг магазин со всеми покупателями исчез на мгновение. К Трейси вернулось ощущение, которое она испытывала, когда кружилась в вальсе с Энтони и он прижимал ее к своему сердцу. Она снова почувствовала прикосновение его губ, когда они прощались перед тем, как сойти на берег.
Но, когда Трейси очнулась, она увидела обращенные к ней нетерпеливые, жадные лица, у нее моментально пропало желание рассказывать о свидании с Энтони, хотя ради этого момента и затевался спектакль на яхте.
Воспоминания о вечере, проведенном с Энтони, были для нее слишком дорогими и личными, чтобы делиться ими с охочими до сплетен.
— Вечер прошел очень приятно, — ограничилась Трейси короткой фразой.
Камилла фыркнула.
— Приятный вечер, это когда в хорошую погоду гуляешь с собакой, — сказала она. — Или когда смотришь интересный фильм по телевизору. Поцелуи Энтони Стивенса должны означать большее, или этот парень не умеет целоваться.
Заявление подруги глубоко возмутило Трейси, и она бросилась на защиту Энтони.
— Он прекрасно умеет это делать! — горячо воскликнула она, и ее звонкий голос прокатился по всему торговому залу.
Длинноногая длинноволосая красотка метнула на Трейси гневный взгляд и выскочила из магазина. Вслед за ней направилась к выходу хорошенькая блондинка, наградив перед этим владелицу магазина понимающим взглядом. Трейси удивляло, насколько хорошо женщины знали Энтони. Не надо было обладать хорошей интуицией, чтобы понять, что они будут ждать своей очереди.
— Я прикрою твою спину сегодня, дорогая, — сказала Камилла. — Жаль, что не могу остаться, мне надо вернуться в свой магазин, а то моя работница съест всю ежевику.
После ухода подруги Трейси почувствовала себя голой. Люди — совершенно незнакомые и те, кого она знала всю жизнь, — беззастенчиво пялились на нее. Присущее Трейси самообладание исчезло куда-то. Трейси не знала, каким образом сумеет выйти из этой очень неловкой ситуации и вернуться к привычной легкой атмосфере обычного рабочего дня.
Дыши глубже, приказала она себе, сохраняй спокойствие. Думай о книгах, только о книгах. Это твой магазин, твой дом, твое убежище.
Постепенно Трейси успокоилась и перестала думать о паническом бегстве. Магазин был ее царством, и она любила его. На губах Трейси заиграла приятная улыбка. Она направилась к только что вошедшей покупательнице, которая, судя по ее растерянному лицу, нуждалась в совете. Но на полпути Трейси остановил чей-то натужный кашель.
— Трейси?
Это был Шон, его голос напоминал нечто среднее между шепотом и скрипом двери. Лицо у него было красным.
Трейси послала ему сочувственную улыбку. Она слишком хорошо знала боль смущения.
— Тебе нужна помощь, Шон?
Он кивнул, затем яростно помотал головой.
— Да. Нет. Не совсем. Можно тебя отвлечь на минуту?
— Разумеется. — Трейси выжидающе посмотрела на него. — Тебе нужна какая-то книга?
— Могу я поговорить с тобой наедине? — Шон понизил голос до шипящего шепота.
У него был такой вид, будто он только что сморозил глупость и понял это. На самом деле Шон не сделал ничего дурного. Трейси стало жаль его, и она медленно кивнула.
— Конечно. Давай пройдем в мой офис, — предложила она.
Она провела его в комнату, куда, кроме нее, редко кто заходил. Трейси вдруг вспомнила, что здесь Энтони поцеловал ее в первый раз. Она споткнулась, и Шон отскочил в сторону, чтобы не наткнуться на нее.
— Извини, — сказала Трейси.
— Ничего, — Шон улыбнулся, — со мной тоже такое случается.
Трейси хотела спросить, что ему нужно, и тем самым облегчить Шону задачу, но он внезапно засуетился.
— Ты не сходишь со мной в кино в эту пятницу? Если ты не хочешь, я пойму, — торопливо добавил Шон.
Трейси смотрела на этого болезненно тихого, застенчивого парня, которого знала всю жизнь, и думала, сколько ему понадобилось мужества, чтобы задать этот простой вопрос. Шон, несомненно, хороший человек. Она говорила Энтони, что ищет именно такого. Это тот мужчина, с которым ей надо познакомиться поближе. Но…
Но ни одна струна в ее сердце не трепетала. А Энтони — это нереально. Он такой же достойный человек, как Шон, но он совершенно недоступен для нее. Он напоминал звезды, которые очаровывают, но дотянуться до них невозможно. Непостоянный мужчина, может, даже немного пресыщенный. Ради разнообразия занимается здесь удобной благотворительностью. В этом нет ничего плохого, конечно, вот только Трейси хотелось…
Она тряхнула головой, отгоняя появившуюся мысль.
— Я вижу, тебе не хочется идти в кино. Ладно, извини. — Шон повернулся, чтобы уйти.
Разве не говорила я Энтони, что хочу иметь примерно такого мужа? — подстегнула себя Трейси. Что я за женщина — колеблюсь, когда желаемое само плывет в руки? Все это устроил Энтони. Благодаря его умению и организаторским способностям Шон и обратил на меня внимание.
— Я согласна, — сказала Трейси, когда Шон уже открыл дверь.
Он обернулся и, глядя на нее так, будто она сошла с ума, кивнул.
— Хорошо. Я заеду за тобой в пятницу, в семь.
Шон ушел. Через короткое время Трейси услышала звон колокольчика входной двери, и затем раздалось низкое гудение, словно в магазин влетел рой пчел.
Она вышла в торговый зал, и сразу наступила тишина. Трейси почувствовала, как ее охватывает нервная дрожь, но справилась с собой. Сделав глубокий вдох, она громко объявила:
— Да, Шон ведет меня в кино. Теперь мы можем вернуться к своим делам?
Заявление Трейси встряхнуло людей и вызвало одобрительные смешки и даже аплодисменты.
— Замечательно, Трейси! — воскликнула миссис Джонсон. — А то мы уже на пятнадцать минут задержали заседание нашего читательского клуба. Очень приятно, разумеется, что по тебе сохнет столько молодых парней, но давай не будем забывать о книгах.
Трейси кивнула, но ее мысли все равно вертелись вокруг Энтони. Что он скажет, когда услышит о Шоне? Обрадуется? Признает, что они наконец достигли поставленной цели? Если да, то ему уже не надо будет встречаться с ней так часто.
Она ощутила в груди странную боль, словно ей на сердце лег тяжелый камень. Слишком много волнений, решила Трейси. Я не из тех, кто купается во всеобщем внимании к своей персоне.
— Начинаем, — сказала она, садясь в центр круга, образованного стульями.
Выждав, пока все члены кружка займут свои места, Трейси раскрыла книгу и начала читать. Она твердо решила погрузиться в магию печатного слова и больше не думать об Энтони.
Несмотря на ее глупое заявление, что она хочет быть опасной женщиной, за последнее время произошло столько диких, сумасшедших событий, что Трейси совершенно потеряла душевный покой. Она надеялась, что сегодня уже получила свою квоту опасного и рискованного. Что еще могло случиться?
8
Энтони вошел в магазин и удивился. Нет привычных покупателей, переходящих от одного стеллажа к другому, не слышно мягкого шелеста переворачиваемых страниц, нет мужчин, сгорающих от желания сделать Трейси брачное предложение.
Зато он услышал низкий, чарующий голос Трейси, окруженной двадцатью женщинами, которые внимали каждому ее слову. Их взгляды были устремлены на чтицу.
Трейси подняла глаза, едва затих мелодичный звук колокольчика на двери, возвестив о появлении Энтони. Они смотрели друг на друга несколько долгих секунд. Трейси улыбнулась и слегка кивнула Энтони.
— Трейси, что там дальше? — спросила одна из слушательниц.
— Да, ты не можешь остановиться посреди главы, — добавила другая. Она взглянула на Энтони. — Мистер Стивенс, проходите, садитесь. Послушайте вместе с нами.
Трейси встрепенулась.
— О, я не думаю… Энтони, я недолго. Правда. Только…
Его лицо озарила улыбка.
— Я с удовольствием послушаю. Мне еще ни разу не приходилось участвовать в читательском кружке.
Изумрудные глаза Трейси озабоченно прищурились, но она не сказала «нет». Она коротко кивнула и сосредоточила все внимание на книге, которую держала в руках.
Энтони протиснулся в круг и опустился на свободный стул между двумя женщинами.
— Она очень хорошо читает, — прошептала одна из них.
— Шшш… — шикнула на нее соседка справа.
Голос Трейси и история, которую она читала, полностью захватили внимание Энтони.
«Ветер подхватил подол ее платья и закрутил вокруг ее коленей. Ей было приятно ощущать прикосновение шелка к обнаженным ногам. Это было первое длинное платье в ее жизни, ее первый танец и первый раз, когда ей будет позволено танцевать в объятиях мужчины под волшебную музыку. Дафна собиралась наслаждаться каждым мгновением этого танца».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь по подсказке"
Книги похожие на "Любовь по подсказке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Инга Деккер - Любовь по подсказке"
Отзывы читателей о книге "Любовь по подсказке", комментарии и мнения людей о произведении.