Филлис Хаусман - Встречас судьбой

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Встречас судьбой"
Описание и краткое содержание "Встречас судьбой" читать бесплатно онлайн.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
Было видно, что Марку ужасно не хочется давать один из своих драгоценных аппаратов в чужие руки, но отказать он не решился.
— О'кей, бери. Вот этот тебе подойдет. Он надежный и рассчитан на дураков. Я хочу сказать, — заторопился он, — что я его использую, когда у меня свободна только одна рука. Смотри не урони, — не удержался он.
После того как Марк уехал, у Лорелеи испортилось настроение. Смятение охватило ее, она и ждала чего-то и боялась. Добрых три минуты драгоценного времени она провела словно в трансе.
— Мы теряем время, — наконец сказал Дэниел. — Куда направимся сперва, мэм?
— Все равно, — сказала Лорелея, приходя в себя. — Наверное, к маяку, — показала она на юг. Он возвышался метрах в трехстах от них. Она наклонилась к корзине.
— Возьми из нее то, что тебе нужно, Лори, и я уберу ее в багажник до ланча.
Глупо было таскать эту тяжесть за собой. Лорелея быстро вынула диктофон и бинокль и передала корзину Дэниелу. Он заглянул внутрь.
— Ты приготовила солидный ланч, дорогая. Я рад, что ты знаешь, как надо кормить мужчин.
— Говард так не считал, — пробормотала Лорелея и смутилась, заметив взгляд, который бросил на нее Дэниел. Господи, ну почему я говорю такие глупости, подумала она и зажмурилась.
Но когда теплые губы прикоснулись к ее щеке, Лорелея широко открыла глаза и отшатнулась. Ей так хотелось, чтобы Дэниел ее обнял. Однако это легко могло превратиться в привычку, от которой потом будет трудно отвыкать!
Дэниела огорчило, что Лорелея избегает его прикосновений. Ему хотелось обнять ее и утешить, но она не была готова принять это от него. Он постоял минуту отвернувшись, чтобы дать ей время прийти в себя.
Этот сукин сын, ее бывший муж, должен за многое ответить, думал Дэниел. Хорошо бы разыскать его и поработать над ним, да так, чтобы доктору Тэйлору пришлось обратиться самому к специалисту по пластическим операциям!
Дэниел взял свой альбом для эскизов и карандаши и подошел к Лорелее; она стояла и смотрела на маяк.
— Меня всегда поражают его небольшие размеры, — сказала она спокойно, как будто их разговор не прерывался, и направилась к белой кирпичной постройке.
Дэниел решил поддержать ее тон.
— Этот маяк больше похож на фермерский дом где-нибудь на Среднем Западе. Хотя я никогда не видел, чтобы на крыше дома воздвигали такую огромную башню.
Они подошли к маяку, и Лорелея всерьез занялась делом. Она рассматривала цветы на клумбах и бордюрах, общую планировку цветника вокруг маяка. Яркие цветы составляли приятный контраст с массивной постройкой девятнадцатого века.
— Дэн, сделаешь набросок маяка с этими можжевельниками у входа? Смотри, какая у них необычная форма, какие они узловатые и перекрученные.
— Нет проблем; — ответил Дэниел, открывая альбом и берясь за карандаш.
Пока Дэниел рисовал, Лорелея сделала несколько фотографий цветов. Эта работа не заняла у нее много времени, и она была удивлена, что Дэниел тоже успел закончить набросок.
— Можно взглянуть? — спросила она робко.
Дэниел с улыбкой протянул ей альбом. Рисунок поразил Лорелею своей выразительностью. Массивное белое здание, стоящее среди цветов, выделялось на фоне яркого утреннего неба.
— Это замечательно, Дэн! Ты даже сумел передать ощущение постоянно дующего ветра.
— Спасибо, Лори. Если ты сфотографируешь растения, с которых я делаю наброски, то рисунки в красках будут полностью готовы через неделю или две. Жаль, что нет времени. Я бы сделал серию набросков маяка снаружи и изнутри. Здание создает особую атмосферу, оно сама история. Но боюсь, нам надо спешить на берег к твоим морским растениям.
— Слушай, если ты действительно этого хочешь, мы вполне можем потратить немного времени и осмотреть маяк изнутри, — предложила Лорелея и улыбнулась.
— Да, конечно, — воскликнул Дэниел радостно.
Смеясь, они взялись за руки и направились ко входу в здание. Прежде всего они осмотрели жилое помещение на первом этаже, меблированное мебелью девятнадцатого века.
— Здесь действительно все говорит об истории, Дэн, — сказала Лорелея. — У меня тоже такое чувство. Каждый раз, когда я прохожу через эти комнаты, мне кажется, что смотритель маяка и его семья только что отсюда ушли.
Они бродили по комнатам, и Лорелея радовалась, что Дэна все интересует. Обычно здесь толпились туристы, но сегодня их не было видно. С нижнего этажа вверх, в башню, вела, лестница.
— Тебе следует подняться, Дэн, — посоветовала Лорелея. — Тебя там ждет нечто, что жителям Лос-Анджелеса удается увидеть очень редко.
— Что же это? — спросил Дэн, хотя он уже догадался.
— Ты увидишь горизонт, не закрытый смогом, — подтвердила она его догадку.
— Ну, тогда идем скорей, — отозвался Дэниел, слегка подгоняя ее шлепками. Они начали взбираться по лестнице, Лорелея впереди, с биноклем, диктофоном и камерой, болтающимися на шее. Она так торопилась выбраться из тесного пространства лестницы, встроенной в стену башни, что ни разу не остановилась, пока не вышла на площадку. Колени у нее подгибались, и она схватилась за каменное ограждение, чтобы не упасть.
— Отдохни, Лори, и отдай мне свое снаряжение. Не надо так торопиться. Что будет, если наш знаменитый автор скатится вниз по ступенькам и не закончит великий труд? — ласково поддразнил ее Дэн.
Эти слова помогли Лорелее прийти в себя, и она мужественно преодолела последний вертикальный пролет лестницы, ведущей на открытую площадку.
Вокруг стеклянного купола шел узкий балкон с железным ограждением. Наверху дул сильный ветер. Несколько раз глубоко вздохнув, Лорелея пришла в себя. Дэниел по-прежнему держал ее за руку, и она осторожно высвободила пальцы.
— Спасибо, Дэн, мне уже хорошо. — Показывая свободной рукой в сторону океана, она сказала: — Я хотела, чтобы ты увидел это.
— Потрясающе, — прошептал он, подходя к ограждению и глядя на запад. Там до горизонта простиралось волнующееся море.
— Зимой отсюда можно увидеть серых китов, они плывут от полуострова Байа Калифорния, — сказала Лорелея. — Вон то застекленное здание — смотровая Китовая башня. Наблюдатели там защищены от зимнего ветра.
— Мы обязательно придем с тобой сюда зимой и посмотрим на китов, — сказал Дэниел значительно, глядя Лорелее в глаза.
— А к северу, — продолжала она, поспешно отходя на несколько шагов, — расположен военно-морской порт. Где-то там находится Школа подводников, где преподавал мой отец до самой отставки.
— На пикнике кто-то сказал, что он командовал подводной лодкой. Одной из больших атомных подлодок?
— Нет, — засмеялась Лорелея, — он их ненавидит и называет подводными курортами. Он говорит, что на настоящей подводной лодке проходы должны быть узкими, а переборки кривыми.
Дэниел рассмеялся. Лорелея засмотрелась на его красивое улыбающееся лицо и растрепанные ветром каштановые волосы. Она не удержалась и сделала несколько снимков.
Лорелея надеялась, что хоть один из них окажется удачным и останется ей на память, когда затея с книгой будет позади, и они с Дэном больше не будут видеться.
— Вон там Северный остров. Его ближайшую к нам часть занимают военно-морская и военно-воздушная базы, на остальной части острова расположен город Коронадо. Там живут мои родители, и там я выросла.
— Коронадо? Эй, а вон там не отель «Рамона»? Посмотри! — Дэниел направил ее бинокль в нужную сторону и заодно прижался щекой к ее щеке. — Сделай снимок отеля, Лори, я вижу на скале одну скамейку, которую никогда не забуду. Там я впервые поцеловал свою будущую жену.
Черт возьми, это нечестно с его стороны! Лорелея отодвинулась и бросила на Дэниела свирепый взгляд. Боже, почему он не относится серьезно к ее словам? Она же твердо решила, что не выйдет за него замуж. Это будет лучше для всех. Осталось убедить в этом свое сердце, свое тело и горячую кровь.
— Послушай, Лори, — спросил Дэниел, — если ты так долго жила в Коронадо, почему до прошлой субботы ты ни разу не была в отеле «Рамона»?
— Не знаю, — ответила она. — Меня несколько раз приглашали, но в последнюю минуту всегда что-то мешало. Как подумаешь, это даже странно.
— Может быть, у судьбы были свои секретные планы? — предположил Дэниел.
— У судьбы? Что ты хочешь этим сказать? — требовательно спросила она.
— Сам не знаю. Пути Провидения неисповедимы. — Он пожал плечами, но решил, что сейчас самое время помочь судьбе и, не обращая внимания на протест Лорелеи, впился в ее губы страстным поцелуем. Лорелея против воли ответила на поцелуй. Дэниел мягко подтолкнул ее и прижал своим телом к стене.
Лорелея понимала, что должна оттолкнуть его, сюда могли прийти люди, какой позор! Но тело ее говорило другое. Она перестала сопротивляться и отдалась поцелую. Обняв Дэниела за талию, она тесно прижалась к нему и почувствовала, как он возбужден. Дрожь наслаждения пробежала по всему ее телу, до кончиков пальцев.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Встречас судьбой"
Книги похожие на "Встречас судьбой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филлис Хаусман - Встречас судьбой"
Отзывы читателей о книге "Встречас судьбой", комментарии и мнения людей о произведении.