Филис Хаусман - Роман с натурщиком

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роман с натурщиком"
Описание и краткое содержание "Роман с натурщиком" читать бесплатно онлайн.
Едва увидев рыжеволосое создание с сапфировыми глазами, Шон Стивенс понял, что именно эту женщину искал всю жизнь. А она, Сирил Адамс, в эту минуту с содроганием бормотала про себя: «Нет! Только не это! Хватит!» Слишком свежо было в ней воспоминание о другом отлично сложенном парне: тот в свое время всласть поизмывался над ее лучшими чувствами, и неизвестно, сколько лет должно пройти, прежде чем осколки сердца склеятся вновь.
Горький опыт оказался полезен, по крайней мере, в одном: осознав, что красивые парни с отличной мускулатурой — ее рок, Сирил дала обет никогда впредь не уступать этому искушению судьбы и до сих пор держалась на высоте. До сих пор — это все-таки пять лет… И хотя на своем пути она сталкивалась с множеством красивейших мужчин, ни разу не нарушила своей клятвы.
Но сейчас… Никакие обеты и заклинания уже не помогут ей, потому что это — любовь! Да, самая настоящая любовь — бывает же такое! — с первого взгляда…
— Спокойной ночи и всего хорошего! Очень рада была познакомиться с вами. Шон обещал отвезти меня домой. До свидания, Майкл, до свидания миссис Стивенс!
Она улыбнулась и потрясла протянутую Мойрой руку.
— Зовите меня просто Мойрой, — странно глухим, безжизненным голосом произнесла пожилая женщина и добавила что-то еще.
— Извините, миссис… Извините, Мойра, я не совсем поняла то, что вы сказали. Боюсь, я не слишком привычна к бостонскому произношению. Не могли бы вы повторить?
На этих словах музыка оборвалась, и по воцарившейся в зале тишине Сирил осознала, что допустила величайшую бестактность — вот только какую, она не поняла.
Она почувствовала, что вот-вот впадет в истерику. Еще секунда такого молчания — и она либо разрыдается, либо начнет хохотать как сумасшедшая. Но тут зазвенел смех Мойры, а затем мать Шона погладила Сирил по волосам и по плечу.
— Я сказала, — отчетливо выговорила она, — что буду рада видеть вас на обеде у нас в воскресенье.
Сирил растерянно оглянулась на Шона.
— Когда вы ждете Сирил, мама? — громко спросил он.
Мойра на этот раз не открыла рта, а на языке глухонемых что-то показала Шону.
— Совершенно верно, — встрял Майкл.
— Хорошо, мама, не буду, — хмуро сказал Шон и повернулся, чтобы увести Сирил.
— Почему ты не сказал мне, что твоя мать плохо слышит? — вырвалось у Сирил, когда они сели в грузовик.
— Потому! — мрачно ответствовал Шон. — Вообще-то она глухонемая, но это отдельная история.
Сирил побелела, представив, какую боль, сама того не желая, она могла причинить этой чуткой женщине.
— А что она тебе сказала жестами?
— Что не надо дуться как мышь на крупу, — угрюмо ответил Шон. — И что до сегодняшнего дня считала меня взрослым.
— А я до сегодняшнего дня считала себя умной, — призналась Сирил.
Шон остановился, словно что-то вспомнив.
— Что это ты мне сунула в карман? — подозрительно спросил он.
— Разверни и прочти: мне на прошлой неделе приходилось делать это регулярно.
Шон развернул бумажный квадратик, и лоб его прорезала морщина.
— Это еще что такое?! — спросил он, глядя на ряд замысловатых закорючек.
— Письмо. Написанное на нижнесреднемонгольском, — тут же на ходу сочинила Сирил. — Такому полиглоту, как ты, вероятно, не составит труда прочесть его.
— Нет, этот язык я не знаю, — твердо сказал Шон, складывая бумажку.
— Погоди! — чуть не взвизгнула Сирил и отобрала у него записку. — Если ты, надутый индюк, не понимаешь этот язык, придется мне самой перевести! Здесь говорится, что смиреннейшая из женщин — далее следуют имя и фамилия — на коленях молит о прощении самого чудесного в мире мужчину за то, что не сразу оценила его предложение. Далее говорится: она по уши влюблена в этого мужчину, и ей глубоко безразлично, насколько разнятся их коэффициенты умственного развития; ей все равно, что именно — чай или кофе — каждый из них предпочитает и какую музыку любит. А последние ее слова — «Возьмешь ли ты меня в жены?»
— И все это на трех строчках-закорючках? — недоверчиво буркнул Шон, но выражение лица его смягчилось. — Ты не ошиблась, может, это письмо написано на нижнесреднетарабарском? Очень энергичный и выразительный язык!
— На каком бы языке оно ни было написано, в нем содержится вопрос, и адресат хочет получить ответ!
— Ладно, там разберемся. Вот доставлю тебя домой — и разберемся.
Сирил откинулась на сиденье. Ее бросало то в жар, то в холод. В какой-то момент ей начинало казаться, что Шон сменил гнев на милость, а уже в следующее мгновение ее одолевала твердая уверенность в том, что это их последняя совместная поездка.
Они подъехали к «Уилкаминг Тайдс», приблизились к припаркованному у трейлера зеленому порше, и тут грузовик, не сбавляя скорости, пронесся мимо автомобиля, беря вверх по гранитному склону. Вывернув на дорожку, вьющуюся между скал, Шон направил грузовик к одному из особняков.
— Куда ты меня завез? — сдавленным шепотом спросила Сирил.
— Как и обещал, домой, — пожал плечами Шон.
— Домой? Но это не мой дом! — свирепо ткнула Сирил в очертания роскошного особняка.
— Об этом разговор особый. Пока тебе достаточно знать лишь, что этот дом — мой.
— Твой?!!
14
— Ничего особенного, — пожал плечами Шон. — Самый дешевый объект из всей серии особняков.
Сирил лишь покачала головой: что за особняки — вот в чем соль! Класса люкс, в самом фешенебельном и дорогом районе города, с окнами на океанские дали!
Дом, как она смогла рассмотреть, выходя из машины, был построен на гранитном утесе, и к нему примыкал немалый участок земли.
— Основание что надо, — кивнул на скалу Шон. — Миллион лет простояло и еще столько же простоит, не то что эти карточные «дворцы» на сваях.
— Солидно! — снова покачала головой Сирил. — Так ты собираешься прожить миллион лет?
— Не я, так наши дети, внуки, правнуки правнуков, — невозмутимо отозвался Шон.
«Чьи дети?» — беспокойно подумала Сирил и не найдя, что ответить, поспешила пройти в дом.
Гостиная — а лучше сказать, зала — была лишь кое-где обставлена мебелью и потому производила впечатление полупустой. Три стены, как мимоходом отметила Сирил, сверкали деревянной отделкой, а четвертая… четвертая состояла из ряда огромных окон. Шторы оказались незадернутыми, и за стеклом видны были волнующееся море и лунная дорожка на нем.
— До чего же красиво, Шон! Не дом, а сказка! — вырвалось у Сирил.
— Он станет сказкой, а пока еще здесь куча работы. Я въехал сюда буквально на позапрошлой неделе и успел обставить его лишь самым необходимым. Кроме того, многие из этих образцов мебели экспериментальные, так что мне на своей шкуре предстоит испытать, стоит ли запускать их в каталог услуг. Как видишь, все здесь в вечном и непрерывном движении — перпетуум мобиле, так сказать.
Сирил внимательно присмотрелась к мебели. Двухместный диван оказался сделанным из огромной ветви с многочисленными отростками, образующими спинку. Сирил провела рукой по гладкой, отшлифованной песком деревянной поверхности.
— Не желаешь опробовать? — спросил из-за плеча Шон.
Затрепетав от его горячего близкого шепота, Сирил поспешила усесться на диван — и тут же обнаружила, что острые края его врезаются в кожу, какую бы позу она ни принимала.
— Так я и знал, — сокрушенно бросил Шон, наблюдая за ее ухищрениями. — Вышла совершенная бессмыслица.
— Но это красиво и оригинально! — бросилась на защиту дивана Сирил.
— Диван — приспособление, на котором можно со вкусом посидеть. Это основное его назначение. Может сия поделка и хороша как декор, но в функциональном отношении не тянет. Что делать, не ошибешься — не найдешь правильного решения. Так всегда в жизни…
Сирил почувствовала себя задетой.
— Если ты намекаешь на то, что твое увлечение мной было одной из таких ошибок, — вспылила она, — то знай: я, отвергнув твое предложение из жалости к тебе же, была еще большей дурой! Но если ты привез меня сюда, чтобы побольнее щелкнуть по носу, то это с твоей стороны совсем неумно, и я предлагаю закруглить наше знакомство и считать его недоразумением!
— Постой, Сирил, — негромко сказал Шон, преграждая ей путь к бегству. — Ты ведь должна еще получить ответ.
— На что? — вне себя от ярости и горя спросила Сирил.
— На предложение, будем так считать, содержащееся в этой твоей тарабарской записке, — сказал он, вынимая из кармана аккуратно сложенный листок.
— Ладно! — преувеличенно бодро заявила Сирил. — Валяй, я слушаю.
— Не так скоро, леди! Сперва мы выпьем кофе. Боюсь, у тебя все еще не отшумело в голове пиво, которое мы пили в ресторане у Джо, а серьезные разговоры следует вести только на трезвую голову.
— Какое еще пиво! — возмутилась Сирил. — К твоему сведению, я к пиву даже не притронулась… Ну разве что кружечку выпила.
— Или две, — кротко сказал Шон. — Впрочем, я тебе не судья. Мне известно одно: не выпив кофе, я не способен принимать решения. Так что устраивайся поудобнее на… диван не подходит… тогда на этой диванной подушке; вообрази, что смотришь на огонь в камине, и жди меня. Когда вернусь, я разведу в очаге настоящий огонь.
Сирил показала ему вслед язык и подошла к камину. На полке рядом со старинными часами обнаружилась коробка спичек. Поскольку дрова в камине были уложены колодцем и растопка предусмотрительно запасена, Сирил осталось лишь поднести горящую спичку, и через несколько секунд пламя задышало в дымоходе.
Оглядываясь вокруг, она обратила внимание, что все полки на стеллажах чем-нибудь уставлены. На ближайшей к камину располагался стереокомплекс. Сирил, пользуясь отсутствием Шона, решила проэкзаменовать его — и в очередной раз почувствовала себя сбитой с толку: «Пасторальная симфония» Ральфа Уильямса, а рядом остальные его произведения. Вила Лобос и Вивальди, Чайковский и Брюс Спрингстон — эти и прочие компакт-диски и кассеты с записями свидетельствовали о незаурядном, хотя и несколько эклектичном вкусе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роман с натурщиком"
Книги похожие на "Роман с натурщиком" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филис Хаусман - Роман с натурщиком"
Отзывы читателей о книге "Роман с натурщиком", комментарии и мнения людей о произведении.