» » » » Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»


Авторские права

Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»
Рейтинг:
Название:
Не спеши сказать «нет»
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005437-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Не спеши сказать «нет»"

Описание и краткое содержание "Не спеши сказать «нет»" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Розалинда ответила Майклу отказом на его предложение руки и сердца. Прошло пять лет, и они встретились вновь. Майкл — ученый-археолог, Розалинда — светская дама, владелица целого ряда компаний. Но за это время они так и не обзавелись семьями… Как поведет себя Майкл? Сделает ли он повторное предложение? И что ответит на этот раз Розалинда?..






Они с братом почувствовали себя в безопасности и наслаждались жизнью. Джейми подружился с Томом Осборном, играл в футбол с Майклом и помогал Розалинде готовить обеды. Он даже не замечал, что в доме нет телевизора. Мальчик обожал Мод, а она учила его играть в карты, читала ему книжки и разрешала рыться в своей огромной старомодной сумке.

Майкл напряженно трудился в кабинете над бумагами, но в полдень всегда появлялся в саду, чтобы поработать там или поиграть в мяч с Джейми. Иногда, и это нравилось Розалинде больше всего, они все вместе ходили в лес, и на обратном пути мальчик бежал вприпрыжку впереди них. Они были похожи на семью, они чувствовали себя семьей, однако Розалинда часто напоминала себе, что они не настоящая семья.

Дни проходили легко, а вот ночи… Ночи нельзя было назвать легкими. Днем они с Майклом болтали и смеялись, но, как только закрывалась дверь в спальню, их охватывало непонятное напряжение.

Розалинда изо всех сил старалась внушить себе, что он ей не нравится. Но невозможно было не думать о его руках и губах, о том, как мучительно близко они лежат на кровати. Они старались не прикасаться друг к другу, однако стоило Майклу только шевельнуться, и все ее чувства обострялись, в голову лезли воспоминания о том, как они когда-то занимались любовью.

Розалинда сравнивала себя с собакой на сене. Она отказалась от любви Майкла и не хотела начинать с ним новый роман, но почему тогда ее сердце всякий раз учащенно билось, когда они оказывались рядом?

Нет, все не стало проще.


— О, взгляни, это потрясающе! — Розалинда вытащила из коробки платье и с восхищением оглядела его. — Оно похоже на одно из тех платьев, которые носила Грейс Келли.

Приняв решение переехать в дом поменьше, Мод стала перебирать коробки, полные платьев и пальто, скопившихся за последние пятьдесят лет. Розалинда помогала ей. Они с Мод начали испытывать симпатию друг к другу, они обе разделяли страсть к нарядам и сейчас не могли решить, что можно выбросить, а что нет.

Мод вздохнула ностальгически.

— Я надевала это на вечеринки в пятидесятых, вместе с жемчугом и перчатками. Конечно, я была тогда стройнее… Джон всегда говорил мне, что я прекрасна.

— А каким он был? — с любопытством спросила Розалинда.

— Джон? Очень был похож на Майкла. Тихий, вежливый, умный, — улыбнулась воспоминаниям Мод. — Люди всегда удивлялись, что я находила в нем. Его не назовешь красивым, но, когда он был в комнате, я не замечала больше никого. Ты понимаешь, что я имею в виду.

— О, да, — кивнула Розалинда. Смотря прямо в зоркие глаза Мод, она видела, что та читает ее мысли, и покраснела. — Я надеюсь, вы не собираетесь выбрасывать это платье? — быстро нашлась она. — Оно выглядит особенным.

— Почему бы тебе не примерить его, если оно тебе нравится?

— Можно? — обрадованная Розалинда надела элегантное платье и завертелась в нем перед зеркалом. — Я без ума от него! — воскликнула она.

— И оно так тебе подходит, — добавила Мод. — Подожди, где-то у меня лежат украшения. — Пожилая женщина вытащила откуда-то коробочку и достала нитку жемчуга. — Примерь!

Жемчуг оживил платье. Розалинда смотрелась в нем замечательно.

— Оно словно на тебя сшито, — твердила Мод. — Почему бы тебе не надеть его на вечеринку в пятницу?


— Ты ведь не собираешься надеть это, не так ли? — спросил Майкл в пятницу, увидев Розалинду в платье Мод.

— Оно тебе не нравится?

Майкл не знал, что ответить. В последнее время он привык к новой Розалинде, которая ходила по дому в леггинсах и рубашке, Розалинде, чьи каштановые волосы развевал ветер, Розалинде с грязными пятнами на лице, когда она мыла пол.

— Я думаю, для вечеринки это уж слишком, — пробормотал он.

— Однако, мне кажется, Мод хочет, чтобы я надела его, — возразила Розалинда. — Кроме того, — добавила она, садясь перед зеркалом, — больше мне нечего надеть. Единственная юбка, которая у меня есть, грязная.

Надев ожерелье, она наклонила голову и откинула волосы с затылка, чтобы застегнуть застежку. Ее нежный затылок вызвал у Майкла приступ боли, и он отвернулся. Когда он посмотрел на нее снова, Розалинда, напряженно глядя в зеркало, подкрашивала губы, и на него волной нахлынули воспоминания. Время остановилось, он увидел другую Розалинду, с волосами цвета меди, струящимися по спине, делающую макияж с такой же сосредоточенностью.

…Они ездили на уикенд в Корнуолл. Остановились не в пятизвездочном отеле, к которым она привыкла, а в более скромном. Интерьер был убогий, а еда — отвратительная, но для них ничто не имело значения.

Полдня они провели в постели. Майкл до сих пор словно ощущал теплый бархат ее кожи, чувствовал, как ее кровь пульсирует в венах, испытывал страсть, которая охватывала их обоих. Он вспомнил ее соблазнительную улыбку, вспомнил обещания, которые она шептала ему на ухо, вспомнил, как ее локоны, скользили по его коже.

Позже они решили, что проголодались. И одевались к ужину так же, как сегодня. Он точно помнил, что на ней было надето. Маленькое черное платье, оставляющее спину соблазнительно открытой. Он вспомнил, как она красила губы, весело болтая, когда их глаза встретились в зеркале, и слова застыли на ее губах. Она положила помаду на стол и повернулась к нему. Потом без слов подошла и аккуратно расстегнула его рубашку.

Они так и не спустились к ужину…

Он постарался сконцентрироваться на застегивании рубашки, но не мог отвести глаз от Розалинды, которая сидела перед зеркалом в платье Мод. Молния на платье все еще оставалась расстегнутой. Он видел линию ее спины, нежную золотистую кожу. Медленно, словно ведомый незримой силой, взгляд Майкла скользнул по ее спине вверх, где волосы мягко ложились на затылок, и выше — пока не встретил в зеркале взгляд изумрудных глаз Розалинды.

Они смотрели друг на друга, и тишину, повисшую в комнате, нарушало только биение их сердец. У Майкла пересохло во рту. Утонув в ее глазах, он стоял не шевелясь.

Розалинда отложила помаду и резко встала.

— Ты не застегнешь? — повернувшись к нему спиной, попросила она. Ее голос звучал хрипловато.

Майкл заколебался. Он разрывался от желания прикоснуться к ней и страха, что не сможет контролировать себя, если сделает это. Да что тут такого? — подбадривал он себя. Надо подойти, застегнуть молнию и отойти. Вот и все.

И он взял язычок молнии кончиками пальцев.


Розалинда чувствовала себя так странно в этом платье. Слишком роскошном. Она села перед зеркалом, чтобы нанести последние штрихи. Ей хотелось сегодня доказать, что она не нуждается в советах Лауры Осборн, как именно следует одеваться.

Все, что ей было нужно, подумала Розалинда, это немного помады. Но, нагнувшись к зеркалу, она увидела в нем Майкла. Его лицо было напряженным, он поправлял манжеты. Розалинда посмотрела на его смуглые пальцы, и на нее нахлынула волна желания, смывшая все мысли о предстоящей вечеринке, о Лауре, о платье, оставившая только ощущение того, что Майкл так близко. Так близко, что она может ощутить его кожу, упругость его тела, тепло его губ.

Розалинда попыталась сопротивляться этому ощущению. Разве она не решила только что, что снова превратилась в прежнюю, уверенную в себе, сильную Розалинду? Розалинда Ли не теряет голову при виде мужчины, который застегивает рубашку. Ее сердце не будет трепетать в груди, как пойманная птица, и ее колени не ослабеют, и ее дыхание останется легким и свободным. Розалинда Ли всегда умела держать себя в руках и сохранять спокойствие.

И она отвела взгляд от Майкла. Она гордилась тем, что попросила его застегнуть молнию абсолютно равнодушным голосом, но это все равно было ошибкой. Прикосновение его теплых пальцев вызвало у нее дрожь и желание прислониться к его мускулистому телу. Это желание было таким сильным, что она закрыла глаза.

Руки Майкла все еще лежали на молнии. Все, что нужно было сделать, — это сказать «спасибо» и отойти, но Розалинда не могла пошевелиться. Она ждала, что Майкл уберет руки, но они оба словно балансировали на канате и не могли сделать ни шаг назад, ни шаг вперед.

Розалинда не знала, сколько они стояли так, — время остановилось для них. Но когда она уже не могла сдерживаться, Майкл выдохнул, и она почувствовала, как его пальцы ласкают ее шею, проводят линию вдоль выреза платья. Она едва дышала, когда его руки нежно, ласково, соблазняюще скользили вдоль ее рук.

Ее сердце билось где-то у горла, она широко раскрыла глаза, чтобы вырваться из чувственного тумана, в который ее погружали прикосновения его пальцев. Но это не помогло. Словно движимая неведомой силой, она прильнула к нему. Теперь они стояли очень близко. Медленно, очень медленно Розалинда подняла глаза и посмотрела на Майкла. Не было нужды говорить что-либо. Его взгляд скользнул к ее губам. Медленно, искушающе, сводя с ума своей медлительностью, он провел пальцами по ее рукам, плечам, шее и обхватил ладонями ее лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Не спеши сказать «нет»"

Книги похожие на "Не спеши сказать «нет»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Не спеши сказать «нет»"

Отзывы читателей о книге "Не спеши сказать «нет»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.