Холли Престон - Огненный дождь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Огненный дождь"
Описание и краткое содержание "Огненный дождь" читать бесплатно онлайн.
Красота притягивала людей во все времена. За обладание красивой вещью многие готовы не только заплатить любые деньги, но и пойти на сделку с совестью. А если речь идет не о предмете, а о живом человеке, женщине?
Марианна росла очаровательным ребенком, а к шестнадцати годам стала настоящей красавицей. Перед ней открывалось лучезарное будущее, обещающее и счастье, и радость, и любовь. Но все это ускользнуло, как песок сквозь пальцы. Красота принесла Марианне только боль потери любимого человека и страдания от его ненависти.
Сможет ли Марианна преодолеть выпавшие на ее долю напасти и обрести настоящее счастье?..
— И это не оставило отпечатка в твоей душе, да? — спросил Фредерик, кладя руки ей на плечи. Марианна почувствовала, как пальцы впиваются в кожу. — Ты тут возмущаешься тем, что я все помню, а ты сама неужели забыла? Ты уже готова снисходительно улыбаться, вспоминая, как мы с тобой «гуляли», когда были вместе?
— Вряд ли. — Марианна с несчастным видом опустила голову.
— Тогда почему, — резко спросил Фред, — ты думаешь, что я на это способен?
— Потому что нет смысла снова обсуждать все это.
Он скривил губы.
— Ну, разумеется. — Марианна вздрогнула и отступила под пристальным взглядом его стальных глаз. — Зачем это обсуждать, если я спустя четыре года возвращаюсь «подходящим женихом», правда, Марианна? Может, Патриция была не права? Может, это ты хочешь, чтобы я поверил, будто у тебя были какие-то скрытые причины для этого замужества, так как правда слишком грязна? Я угадал? А правда в том, что ты хотела выйти замуж за человека, стоящего в обществе на одной ступени с тобой. Наша любовь была для тебя помехой.
— Ты волен думать все, что хочешь, — упрямо вскинув голову, сказала она.
Это было все равно, что помахать красной тряпкой перед быком. Глаза Фредерика яростно сверкнули. Он встряхнул Марианну за плечи, словно тряпичную куклу.
— Ты меня использовала, — сквозь зубы прорычал он. — О чем ты думала, когда прикасалась ко мне? Что ты чувствовала, занимаясь со мной любовью? Что это лишь случайное развлечение? Что я недостаточно богат для тебя? Кто я — простой парень из бедной итальянской семьи!
— Нет!
— В маленьком городке ценят сдержанность, — пробормотал Фредерик, не обращая внимания на ее протест. Его взгляд буравил лицо Марианны, а пальцы все еще впивались в ее тело.
Утром у меня будут синяки, тоскливо подумала она.
— Если ты так думаешь, то зачем ты здесь?
Фред посмотрел на нее таким взглядом, что она внутренне съежилась.
— Ты глубоко ошибаешься, Марианна, если думаешь, что можешь играть со мной. Никаких игр. Понятно? Я поехал в Америку и сделал себе состояние. А теперь я вернулся и останусь здесь. Я получу компанию твоего отца и тебя.
— Я не хочу выходить за тебя замуж!
Фред холодно рассмеялся. Его рука принялась ласкать шею Марианны. В этом жесте не было нежности, но пальцы прикасались к коже очень легко.
— Неужели тебе все это нравится? — спросила она. Ответ читался в глазах Фредерика. — Ты сумасшедший, — прошептала Марианна.
— Тебе придется признать, что у этого брака есть и положительные стороны, — хрипло произнес Фредерик. — Ты же хочешь заниматься со мной любовью не меньше, чем я. — Он провел пальцами по ее позвоночнику, и у Марианны мурашки побежали по спине, когда его ладонь легла ей на грудь. — Вот видишь, — прошептал Фредерик. Играя большим пальцем с соском, он чувствовал, как ее грудь набухает от его прикосновений. — Ты не в силах противиться мне.
— Ты хочешь жениться на мне просто из мести. Я не вещь, Фредерик Галли!
Его палец продолжал гладить трепещущий бутон ее груди. Марианна залилась краской. Фред свободной рукой притянул ее к себе и нагнулся, целуя в шею.
Оба тяжело дышали. Фред обнял ее за талию, и она почувствовала твердость его мужского естества, трепещущего от страстного желания.
— Какой стыд, — прошептал, валяя дурака, Фредерик. — Не слишком подходящее место для того, чтобы заняться любовью, да?
Марианна отскочила от него, схватила поднос, держа его перед собой как щит.
— Почему бы тебе не пойти в гостиную? — Ее голос сорвался на высокие ноты.
— И позволить тебе привести себя в порядок. — Фред улыбался. — Ты немного растрепана.
— Я так рада, что ты доволен собой, — с трудом произнесла Марианна. — Интересно, что бы подумала твоя подружка, если бы увидела нас сейчас? Или та женщина, о которой Пат не стала рассказывать?
Фред расхохотался.
— А я-то думал, что ты мной не интересуешься.
— Мне всегда было любопытно, как это мужчина может спать с двумя женщинами одновременно, — иронично заметила Марианна.
— Это Карен. — Фред взял поднос из рук Марианны так спокойно, как будто он говорил не о своей проклятой половой жизни, а о погоде. — Высокая блондинка. Красивая. Работает у меня бухгалтером. Ты довольна?
Он направился к выходу. Марианна последовала за ним, скрестив руки на груди.
Красивая и умная. Фредерик говорил, что его не прельщают украшения. Воображение тут же услужливо нарисовало ей высокую длинноногую фотомодель, которая с легкостью могла беседовать о финансах фирмы.
— Она, наверное, скучает по тебе там, в Америке? — сладко промурлыкала Марианна, глядя в затылок Фредерику.
Тот резко остановился, и девушка чуть не налетела на него. Он самодовольно усмехнулся.
— Я так и знал, что ты ухватишься за эту тему.
— Ах ты знал? — Марианна покраснела, но твердо взглянула ему в глаза.
— Конечно знал. Ты забыла… — Фредерик медленно шагнул к девушке, все еще улыбаясь, — …что я хорошо тебя знаю. Если у тебя появляются какие-то сомнения, тебе обязательно надо их рассеять. Я помню, как однажды опоздал на свидание. Так ты чуть дырку не просверлила глазами в моем лбу, пока я не объяснил тебе все, вплоть до того, с какой стороны машины находится запасное колесо.
Марианна еще больше покраснела. Одной фразой Фредерик повернул время вспять. Марианна как будто вернулась в ту, прежнюю жизнь, полную пьянящей радости. И тем больнее снова возвращаться в настоящее и понимать, что то время безвозвратно ушло.
— А что касается твоего вопроса, — небрежно продолжал Фред, — я понятия не имею, переживает ли Карен мое отсутствие. У нее интересная жизнь, очень много работы, и к вечеру она слишком устает, для того чтобы скучать.
— Я просто потрясена, что ты смог оставить такую уникальную даму, — язвительно заметила Марианна.
Теперь воображение подняло эту женщину в ее глазах от просто яркой личности до самого настоящего гения. Из тех, кто каждую свободную минуту посвящает своим высокоинтеллектуальным интересам, например нейрохирургии.
— Я тоже, — задумчиво сказал Фредерик.
— Тогда почему ты ее оставил? — резко спросила Марианна. — В аэропорту масса самолетов, улетающих в Америку.
— Я уже сказал, — холодно произнес он, — что тебе не удастся отделаться от меня. У меня здесь дела, и пока я их не закончу, я останусь.
Они враждебно смотрели друг на друга.
— Ты отказываешься от любимой женщины, только чтобы удовлетворить жажду мести? — чуть дыша спросила Марианна.
Фредерик помолчал. Когда он наконец заговорил, его голос снова обрел ленивую медлительность.
— А кто сказал, что я от кого-то отказываюсь? Ты встретишься с Карен в свое время. Она приедет сюда помогать мне.
— Ты собираешься привезти… Ты хочешь…
— Слова в горле застряли, а, Марианна?
— Ты мне омерзителен. — Она отвернулась.
Фредерик заговорил с плохо скрываемой злостью:
— Что-то я не заметил угрызений совести, когда ты сбежала от меня, чтобы выйти замуж за Стивена Колларье. Или правила игры к тебе не относятся?
— У меня были на это причины, — прошептала Марианна.
— Что? Какие причины? — Беспощадная настойчивость читалась в его голосе и во всем облике Фреда.
— Кофе остынет, — пробормотала она, не глядя на него.
Его рот сжался в тонкую, гневную линию.
Марианна чувствовала себя так, будто у нее только что открылись глаза на крупную аферу. Только теперь она поняла, в какую игру он играет. Фредерик хотел жениться на ней, связать ее. Он хотел, чтобы она, однажды отказавшая ему, стала его собственностью. А для развлечения у него будет любовница, другая женщина.
Он не знает, что я все еще люблю его. И не хочу думать о том, что случится, если он узнает. Я не позволю снова причинить себе боль. На мою долю выпало и так достаточно страданий, с тоской думала Марианна. И главное, я никогда не выйду за него замуж. Рано или поздно ему придется отступить.
Вслед за Фредом она вошла в гостиную. Ее мать, слава богу, еще не задремала. С тех пор, как умер муж, миссис Лойтер отказывалась принимать снотворное, Спала она плохо, и у нее появилась привычка клевать носом в кресле гостиной.
— Что же вы так долго? — мягко спросила она, когда молодые люди вошли. Марианна предупреждающе посмотрела на мать, но та не обратила на это внимания.
— Разве? — Фред поставил поднос на кофейный столик и мельком взглянул на Марианну. Миссис Лойтер разливала кофе.
— Хм. — Она передала Фреду чашку. — Да нет, я не возражаю. — Мать протянула чашку дочери. — Уверена, Марианна была рада поболтать со старым другом. И я надеюсь, — так же задумчиво продолжала миссис Лойтер, — что вы сможете вместе работать над продажей компании Эмери.
— Я тоже надеюсь, — многозначительно произнес Фредерик.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Огненный дождь"
Книги похожие на "Огненный дождь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Холли Престон - Огненный дождь"
Отзывы читателей о книге "Огненный дождь", комментарии и мнения людей о произведении.