Авторские права

Кейт Литл - Пойми меня

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Литл - Пойми меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Литл - Пойми меня
Рейтинг:
Название:
Пойми меня
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005620-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пойми меня"

Описание и краткое содержание "Пойми меня" читать бесплатно онлайн.



Джексон Брэдшоу, удачливый нью-йоркский бизнесмен, поздней дождливой ночью стучится в дверь маленького дома, затерянного невесть где. Зачем? Не может же он допустить, чтобы его брат женился на какой-то жадной до денег авантюристке!






Он собирается остаться здесь, чтобы позаботиться о ней? Почему? Он знаком с ней только двадцать четыре часа. Джорджия почувствовала, что ее жизнь словно переворачивается вверх тормашками.

— Почему ты смотришь на меня так, Джорджия? Ты не веришь, что я могу сделать все, что нужно? — тихо спросил он.

— Нет… это не так, — ответила она дрожащим голосом. Ее тревожила близость его руки, лежащей на спинке дивана позади нее и почти касающейся ее плеч и шеи. — Тебе нет нужды оставаться здесь только потому, что ты винишь себя.

— Я это уже слышал. Я остаюсь не потому, что чувствую вину, ясно?

Он говорил искренне. Джорджия прочла это в его темных глазах, которые словно околдовали ее. Она старалась подавить в себе вновь возникшие теплые чувства, потому что все еще не верила ему.

— А как же твоя жизнь в Нью-Йорке? Ты не можешь так долго отсутствовать в своем офисе.

— Без меня ничего не развалится, хотя и трудно себе в этом признаться, — улыбнулся он. — Кроме того, как только я доберусь до машины, у меня появится все, что нужно для связи с офисом, — телефон и ноутбук с модемом.

— Конечно, я должна была догадаться, — улыбнулась она в ответ. Первоклассный бизнесмен, вроде Джексона Брэдшоу, не мог не взять с собой все новейшие средства связи. Она об этом как-то не подумала.

— Мне тоже так кажется, — соблазнительно улыбнулся Джексон. Он положил подушку на журнальный столик и, нагнувшись, поднял больную ногу Джорджии и осторожно опустил на подушку.

— Что ты делаешь? — спросила она, напуганная прикосновением к ее обнаженной коже. Она надела юбку и футболку, потому что больная лодыжка не позволяла ей ходить в брюках.

— Твоя нога должна лежать на чем-нибудь высоком. Тогда припухлость пройдет быстрей. — Он взглянул на лодыжку. — Пока улучшений не видно. Мы должны показаться доктору завтра утром. Я уверен, что тебе нужно сделать рентген.

Он смотрел на нее встревоженно, но его пальцы мягко скользили по ее голени вверх-вниз, потом кругом, поглаживая напряженные мышцы.

— Я ненавижу докторов, — призналась она.

Он рассмеялся.

— Я почему-то знал, что ты так скажешь. — Он начал нежно массировать ее ногу. Его легкие прикосновения вызывали теплые волны по всему телу, расслабляли, гипнотизировали. Другая рука легла ей на плечо. — Я оплачу все счета, не переживай, — добавил он, избегая смотреть ей в глаза.

От этих слов она резко выпрямилась, скинув его руку со своей ноги.

— В этом нет необходимости, — заверила она, хотя знала, что ее страховка не предусматривает никаких непредвиденных обстоятельств.

— Посмотрим. — Джексон сел прямо, пристально глядя на нее. — Ты знаешь, я слышал, что мы иногда встречаем людей, которые должны научить нас чему-то важному, новому.

Она недоуменно улыбнулась:

— Только не говори мне, что тебя послал Господь, чтобы научить меня не открывать дверь незнакомцам посреди ночи.

Он рассмеялся при упоминании об их первой встрече.

— Нет, ничего подобного. Я думаю, Провидение направило меня сюда, чтобы научить тебя принимать помощь более… снисходительно.

— О… — Джорджия нахмурилась. Она ждала, что он скажет что-нибудь более… романтичное. Но этого не произошло. — А чему тогда я должна научить тебя, Джексон? — спросила она.

Он пожал плечами:

— Может быть, не делать поспешных выводов о людях или что-то вроде того.

Внезапно его внимание привлек непокорный локон, упавший ей на щеку, он протянул руку и откинул его назад.

Джорджия отвернулась.

— Прекрасно, Ной будет рад, если ты останешься подольше, — сказала она, пытаясь перевести разговор на более нейтральные темы.

— Он необыкновенный ребенок, — заметил Джексон.

— Спасибо, — улыбнулась Джорджия. — Я тоже так думаю, — призналась она.

— Расскажи мне о нем. — Джексон откинулся на спинку дивана, не убирая руки с ее плеч.

Она взглянула на него:

— Что ты хочешь узнать?

— Все, — ответил Джексон. — Должно быть, нелегко вырастить ребенка в одиночку.

Ощущение теплоты во всем теле резко сменилось дрожью от воспоминания о своих проблемах.

— Это было непросто, — начала она, положив руки на колени; потом вдруг взглянула ему в глаза. — Но, разумеется, тебе это известно. Все это есть в отчете твоего частного детектива. Тебе наверняка известна дата рождения Ноя, место, где он родился, и даже вес. Зачем спрашивать меня?

Он наклонил голову набок, но никак не отреагировал на ее слова.

— Я, безусловно, заслужил это, — сказал он через секунду, поглаживая плечо Джорджии, тем самым как бы отвлекая ее от неприятных мыслей. — Я знаю только основные факты и хочу, чтобы ты рассказала мне, как это было на самом деле. В отчете сказано, что ты ушла из дома в… в семнадцать лет? — (Джорджия кивнула.) — Почему?

Это было трудно объяснить, даже по прошествии стольких лет. Но еще труднее это объяснить ему, живущему комфортной и беззаботной жизнью. И вообще, почему она обязана объяснять ему что-то? Ее жизнь и поступки совершенно его не касались. Но когда она смотрела на него, то видела в его глазах искренний интерес и заботу. Выражение его красивого лица успокоило Джорджию, и она приготовилась отвечать.

— Мой отец вышвырнул меня из дома, когда обнаружил, что я беременна.

Джексон изумленно поднял брови.

— Вышвырнул тебя из дома? — не поверил он.

Джорджия глубоко вздохнула:

— Он очень строгий и консервативный человек. Всегда беспокоился о своем добром имени. Его всегда волновало, что другие говорят и думают о нашей семье. Папа был юристом, и все мы должны были вести себя безупречно. Когда моя мать умерла, он не разрешил нам плакать на похоронах.

Джексон изумился:

— Сколько тебе было тогда лет?

— Десять, а Фейт только восемь, — ответила она. — Когда мама умерла, он возненавидел весь мир. У него были Фейт и я, но он отдалился от нас — может быть, потому, что мы так напоминали ему маму и этим причиняли боль. Не знаю, задумалась Джорджия. — Когда я обнаружила, что беременна, то долго не решалась рассказать ему. Но мне пришлось сделать это, и он повел себя именно так, как я и предполагала.

— Разозлился?

— Ужасно… Я думаю, злость — это слишком слабо сказано. — Джорджия потрясла головой, отгоняя мрачные воспоминания о той ужасной ночи. — Он не хотел слушать никаких объяснений, не обращал внимания ни на слезы, ни на мольбы. Ничего не действовало на моего отца.

— Он не хотел узнать, кто отец ребенка? Поговорить с парнем и его родителями? Спокойно все решить?

— Мой парень — его звали Пол Хенли — прекрасно понимал, каков характер моего отца. Папа винил исключительно меня, словно это была только моя ошибка, — горько усмехнулась Джорджия.

— А что твой друг и его семья? Они тебе не помогли?

— Я пошла к Полу за помощью, но он не знал, что делать… и не хотел рассказывать семье. У меня не хватило тогда смелости сказать им самой. Но я сомневаюсь, что это помогло бы. Я уверена, что его родители сделали бы то же, что и мой отец. А Пол дал мне пять сотен долларов и посоветовал не портить себе жизнь, повесив на шею ребенка до окончания средней школы.

— Хорош гусь, — сухо прокомментировал Джексон. Его глаза гневно блеснули. — И что ты сделала потом?

— О, ну… я просто взяла деньги и уехала из города.

Джорджия никогда не говорила так легко о себе и была поражена тем, что доверяет Джексону свои самые интимные секреты. А ведь они практически были незнакомы друг с другом. И вряд ли история ее жизни была ему интересна. Или еще хуже: он решил, что она хочет разжалобить его.

— Это ведь не все, — отвлек он ее от размышлений. — Куда ты пошла? Как ты прожила на пятьсот долларов все то время, пока длилась беременность?

— Я добралась автостопом до Нового Орлеана. У моей мамы была сестра Эллен. Они поссорились с моим отцом после смерти мамы, и он запретил нам поддерживать отношения со всеми мамиными родственниками, — добавила Джорджия. — Но я нашла ее, и она очень обрадовалась мне. Эллен никогда не была замужем и жила одна. У нее была хорошая работа, и она позволила мне остаться до тех пор, пока я не смогу сама обеспечивать себя. — Джорджия замолчала. Она могла рассказать больше, но решила, что сказала уже достаточно. Более чем достаточно. — Если бы не тетя Эллен, думаю, ни я, ни Ной сейчас не были бы здесь, — закончила она.

— Господи, благослови ее за доброту, где бы она ни была, — искренне произнес Джексон.

— Она уволилась и живет теперь в Северной Каролине, — объяснила Джорджия. — Но она приезжает навестить нас по крайней мере раз в год. И они с Ноем переписываются, разве это не здорово?

— Великолепно! Я бы хотел с ней познакомиться.

— Может, ты и встретишься с ней, — предположила Джорджия. — Я уверена, Ной расскажет тете Эллен о тебе в следующем письме.

Джорджия старалась никогда не возвращаться к прошлому, но сейчас ее охватила грусть. Даже с помощью тети было ужасно трудно пережить беременность и роды. Джексон, казалось, слушал внимательно, но нельзя было догадаться, о чем он думает на самом деле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пойми меня"

Книги похожие на "Пойми меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Литл

Кейт Литл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Литл - Пойми меня"

Отзывы читателей о книге "Пойми меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.