» » » » Шамраев Юрьевич - Белый туман


Авторские права

Шамраев Юрьевич - Белый туман

Здесь можно скачать бесплатно "Шамраев Юрьевич - Белый туман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Белый туман
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белый туман"

Описание и краткое содержание "Белый туман" читать бесплатно онлайн.








Да, визит моего брата наделал шороху и в нашем королевстве и в соседних. Когда все насущные и нетерпящие отлагательства вопросы были решены, я отпустил своих помощников и сел на краешек кровати, где уже удобно расположилась Фея. Выглядела она немного усталой, но довольной. Ей требовались подробности наших полетов в соседние королевства, не успел я начать свой рассказ, как за окнами дворца стало шумно. Было слышно, как несколько человек громко перепирались между собой. Быстро одев доспехи, я поспешил выйти. Два всадника, что стояли на страже нашей спальни, синхронно пошли вслед за мной, а когда я обернулся, то обнаружил, что у дверей появилась вторая пара. В саду моя охрана перепиралась с несколькими послами соседних государств, которые настоятельно хотели немедленно увидеть меня, или королеву. Охрана естественно их не пускала, мотивируя тем, что его величество сегодня устал, а её величество уже легло отдыхать.


— В чем дело, господа, — поинтересовался я. Вперед выступил представитель короля Сиона, королевства, что граничит с нами небольшим участком на северо-востоке. — Ваше королевское величество, простите за столь поздний визит, но обстоятельства того требуют. Наши государи, — и тут он сделал жест в сторону трех других послов соседних королевств, — заверяют вас в своей искренней дружбе, дают клятвенные заверения, что никогда и ни при каких обстоятельствах не претендовали и не претендуют на земли королевства Флора, и надеются, что наши добрососедские отношения не претерпят ни каких изменений.


Честно говоря, я не был готов к подобному повороту событий. Что, неужели и они у нас что то в свое время откусили, а теперь боятся последствий? В разговор вмешался неизвестно от куда появившийся виконт Тронт. — Господа, как главнокомандующий войсками королевства Флора я обещаю, вам, что его королевское величество со всей серьезностью отнесется к вашему заявлению и примет его во внимание при планировании своих действий. А сейчас извините нас, день был действительно напряженным, и его королевское величество должно немного отдохнуть. Более подробно обо всем вы сможете поговорить с его королевским величеством сразу же после завтрака, до того, как король Зигфрид Мудрый отправится на облет своих границ, — после чего сделал знак рукой и стража стала настойчиво выпроваживать послов за пределы сада…


— Что там происходит? — поинтересовалась Фея. — Да ничего серьезного, дорогая, просто прибыли послы тех королевств, границы с которыми мы ещё не облетали. И заверили нас, от имени своих государей, в дружбе и желании жить в мире. — Ну вот видишь, я же говорила тебе, что соседи у нас хорошие…

Утро встретило нас гомоном птиц и клекотом грифонов, что по хозяйски расположились в саду, всем своим видом показывая, что им тут нравится, и совсем не обращая внимания на снующих туда сюда людей. Где то вдалеке раздавались стук топоров. Ещё до завтрака ко мне на прием напросился Витас. — Ваши королевские высочества, пересчет денег закончен, расписки составлены, долговые обязательства заполнены. Смею заметить ваше королевское высочество, ваш казначей леди Ника прекрасно справляется со своими обязанностями. А по сему прошу покорно вашего разрешения убыть в свое королевство.


— Не разрешаю, я принял решение оставить вас у себя в качестве заложника на несколько лет, пока вы не наведёте должного порядка в хозяйстве нашего королевства. Вы назначаетесь королевским управителем, на все время, пока вы находитесь в моем королевстве вам присваивается титул барона, ленную грамоту получите сегодня. Семью и близких родственников перевезете в пожалованные вам земли в ближайшее время. У вас широкий круг обязанностей, — организация сбора и распределения налогов, организация торговли как внутри страны, так и за её пределами, обеспечение всем необходимым королевского двора, развитие ремесел и многое другое. Даю вам свое дозволение подобрать себе помощников как из числа жителей нашего королевства, так и ваших знакомых из королевств Вийон и Франсия. Предоставляю вам так же право обращаться непосредственно ко мне по всем важным и насущным вопросам в любое время. Указ о вашем назначении я подпишу немедленно…


К нашему столу за завтраком была допущена леди Миг, дочь короля Ферона, которая довольно быстро освоилась на новом месте, и теперь весело стреляла глазками в сторону сэра Вига, — своего опекуна и по совместительству почетного охранника. К тому же она успела познакомиться с некоторыми из придворных Феи и теперь живо с ними обсуждала какой фасон платьев ныне в моде, и почему при дворе её отца принято носить платья с оборками и какой глубины должен быть вырез лифа на платье, и стоит ли его прикрывать кисейной тканью. Странно, но и Флора живо прислушивалась к этой болтовне, изредка даже вставляя свои замечания.


Затем разговор как то незаметно перешел на наряд Флоры, в котором она должна будет отправиться на свадьбу свой сестры и моего брата. Мне это было совсем не интересно, и я отправился в малый зал для приемов, памятуя о том, что должен буду ещё встретиться с послами четырех государств. Как только я занял место на троне, прием сразу же начался. И начался он с того, что всем присутствующим я представил: — барона Витаса, как королевского управителя, — виконта Тронта, как главнокомандующего нашими вооруженными силами, — сэра Вига, как командира королевской гвардии, что подчиняется только лично мне, а также отсутствующего пока сэра Грига, как начальника королевской стражи.

Затем мне пришлось опять выслушать заверения всех послов в искренней дружбе и добрососедских отношениях, а так же стремление их государей решать все небольшие вопросы исключительно мирными средствами…


На облет оставшихся границ было решено взять с собой только десяток всадников. К своему удивлению на одном из грифонов я заметил своего секретаря леди Менту, которая зардевшись слушала наставления сэра Тронта. Боюсь, что просьбу Гарольда о том, что бы подыскать ему достойную партию типа герцогини или маркизы, мне выполнить не удастся. Виконт кажется крепко сел на крючок, и когда только успел? Ведь с леди Мента они познакомились только вчера…

Облет границ ничем примечательным не запомнился. Везде реяли флаги и вымпелы королевства Флора, а наше появление в воздухе вызывало приветственные крики и возгласы удивления. Несколько раз мы останавливались на небольшой отдых. Вернее это был не столько отдых, как возможность покормит грифонов в заброшенных садах. Ели они действительно много, наедаясь впрок.


На обеде я отсутствовал, а вот на ужине мне пришлось выслушать массу сведений о женских нарядах и принять окончательное решение по фасону платья моей супруги, ведь завтра нам уже убывать на торжественное мероприятие, а его ещё надо сшить, примерить и прочее, прочее. Вечером рассказывая Фее о своей поездке, я впервые задумался о том, почему в нашем королевстве такой недостаток мужчин? Только ли войны в этом виноваты, и, кстати, когда была последняя и с кем? Ответ Феи ошарашил меня. Оказывается на протяжении последних десятилетий на десять девочек рождается только два мальчика. В чем причина, никто не знает, хотя поговаривают, что это происки злого колдуна Мессира… Но ведь в других королевствах такого перекоса в рождения нет, и там совсем другая картина.


А последняя война состоялась более ста лет назад и как раз с королевством этого колдуна. Война была не очень удачной и тогда погибло много воинов, но войска колдуна были разбиты и отброшены за пределы границы. Подробностей она не знает, их могла бы рассказать повешенная мной Шлоссер, но наверняка в королевстве остались ещё очевидцы тех событий, и при необходимости их можно будет разыскать. Такая необходимость у меня возникла.


С утра начались хлопоты связанные с отъездом на свадьбу. Я сразу же предупредил свою супругу, что отговорки типа, — я ещё не готова, ну подожди ещё немного, ах это платье меня полнит и я одену другое, — не принимаются. Ровно в полдень мы убываем.

Остро встал вопрос подарков. Тут уже пришлось думать мне. Золотом и камнями молодоженов не удивишь, клинки и доспехи в их королевстве тоже были лучшего качества… В общем я задумался, вспоминая те подарки, что дарили нам на свадьбу. Самым запоминающимся для меня был момент с тортом, а что если и им подарить нечто такое же, больше похожее на произведение искусств, нежели на банальные сладости? Вызванный сэр Фрамзон тут же согласился к завтрашнему утру приготовить очередной шедевр кулинарии и весь вопрос теперь упирался в возможность его доставки в строго определенное время и в строго определенное место. Я решил этот вопрос по прибытию обсудить с Гарольдом и надеялся, что он мне поможет.


Леди Мента посоветовала мне подарить молодым несколько саженцев быстрорастущих груш и яблонь, а так же набор гребней сделанных из костей какого то неизвестного животного, и которым уже более тысячи лет, если только летописи не врут. Вскоре эти гребни были доставлены мне для осмотра и принятия решения. Гребни были действительно странными и имели странные формы. Мало того, что материал из которого они были сделаны совсем не потускнел, к тому же он не походил на костную ткань… Фея не помнила, что бы ими когда нибудь пользовались, а достались они ей от предыдущей королевы, которую она сменила на троне. На мой вопрос, а от чего умерла её предшественница, она с удивлением посмотрев на меня ответила, что та не умирала, а перешла жить в верхний мир, где здравствует и по ныне.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белый туман"

Книги похожие на "Белый туман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шамраев Юрьевич

Шамраев Юрьевич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шамраев Юрьевич - Белый туман"

Отзывы читателей о книге "Белый туман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.