» » » » Клаудиа Дэйн - Пари куртизанки


Авторские права

Клаудиа Дэйн - Пари куртизанки

Здесь можно скачать бесплатно "Клаудиа Дэйн - Пари куртизанки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клаудиа Дэйн - Пари куртизанки
Рейтинг:
Название:
Пари куртизанки
Издательство:
Астрель, ВКТ
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-41728-3, 978-5-226-05084-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пари куртизанки"

Описание и краткое содержание "Пари куртизанки" читать бесплатно онлайн.








— Вы считаете, что Крэнли слишком торопится? — дипломатично подсказал Руан.

Айвстон кивнул, соглашаясь:

— Я полагал, что для этого потребуется больше времени, только и всего, Не представляю, как это вышло так быстро, после такого длительного периода ухаживания и борьбы с соперником.

Что тут возразишь? Руан не мог утверждать, что ему было известно о каких бы то ни было отношениях между леди Амелией и лордом Крэнли до событий в оранжерее, но теперь все стало совершенно очевидно. Кого-то могло ввести в заблуждение, что события развивались слишком медленно с самого начала. Особенно когда речь шла о целомудренной девушке. Стоит только подумать о том, что София не спешит отдаться ему, а ведь ее никак не назовешь чересчур благочестивой. Руан полагал, что к настоящему моменту ему следовало бы уже давно овладеть ею, однако графиня, при ее-то репутации, решила играть роль скромницы, чего лорд не мог понять. Он был привлекательным, опытным мужчиной. И был в состоянии доставить этой кокетке удовольствие.

Она играла с ним, как кошка с мышкой, и он не мог понять причины.

Руан думал о том, чтобы вызвать ревность Софии, появляясь с другими женщинами, но, поразмышляв над этим, решил, что такие уловки едва ли собьют ее с толку. Следует придумать что-нибудь поостроумнее. Чем больше эта женщина сопротивлялась, тем больше это интриговало его и придавало азарта.

Да, он отлично понимал, что скорее всего желание подразнить и было причиной ее отказа, но от этого его интерес не ослабевал, даже когда он обладал способностью здраво судить, чего сейчас не мог о себе сказать.

София сводила его с ума!

Но даже не в этом было дело. Его приводило в восторг, что его обводят вокруг пальца.

Удивительная женщина! Он просто обязан получить ее. И добьется этого. Он терпелив и педантичен. Более того, он был опытен не только в искусстве соблазнения, что должно было заинтересовать Софию. Руану хотелось думать, что эта женщина уже мучается, страдает по нему.

Лорд улыбнулся и бросил еще один взгляд в окно, на конюшни. Но думал он о Софии, а вовсе не об Амелии, которая, видно, больше не была целомудренной, судя по этому вскрику.

— Вот кому она отдала свою невинность, — со вздохом произнесла леди Джордан. — И к тому же ее избранник вовсе не герцог. Не понимаю, когда она успела свернуть с выбранного пути.

— Неужели? — удивился Джон Грей.

Они стояли в библиотеке, у единственного окна, выходящего на конюшни. Элинор сидела на одном из диванов, беседуя с сыновьями индейца, точнее — пытаясь вовлечь их в разговор. Герцог и герцогиня Хайд вели, без сомнения, очень приятную беседу с герцогом Олдретом и казались счастливыми от того, что их семьи породнятся. Лорд Далби стоял рядом, вежливо слушая.

Мэри взглянула на Джона. Тот все еще напоминал того мужчину, которого она встретила больше пятнадцати лет назад. Он тогда искал Софию, свою сестру. Они потеряли друг друга из виду, когда еще были детьми; правда, Мэри никогда не вникала в детали той истории. Она была слишком занята, стараясь соблазнить Джона. И надо сказать, ей это удалось. Ее брак оказался неудачным. У мужа было слабое здоровье, из-за чего они и направились на курорт, пытаясь восстановить его, но это не помогло, хотя денег была потрачена куча.

Все окончилось его смертью и долгами. Но зато у нее был Джон.

Она, попросту говоря, использовала его, но он простил ей все. Мэри иногда почти ненавидела его за это. Почти…

Джон путешествовал по континенту, пытаясь найти Софию. Спрашивал о ней и у Мэри, но та в ответ солгала. Она знала его сестру и терпеть ее не могла. За красоту, скандальную известность и успех. Обычная куртизанка, она не только заполучила графа Далби в мужья, но и герцога Олдрета в любовники для своей подруги, Зоэ Оврэ. А поскольку герцог был женат на сестре Мэри, простить такое было просто невозможно. Она была уличена в том, что скрыла знакомство с Софией, что использовала Джона для собственного удовольствия — чувственного, запретного удовольствия, но разве у нее не было на это права? У этой проходимки было все, причем без всяких на то причин. Обычная шлюха! Поэтому Мэри использовала брата Софии, чтобы получить то, что ей хотелось.

Куда же все пропало? Ее чувства, стремления? Она не могла найти ответа. И постепенно одна бутылка в день превратилась в две, затем в три, четыре, пять, а жизнь становилась все более горькой и холодной с каждым уходящим годом.

Джон, не найдя Софии, продолжил поиски, уехал и исчез из жизни Мэри. Что не смогла удержать она, его сестрица быстро прибрала к рукам.

— Я хотела спросить вас, Джон, но вы так быстро уехали из Маршфилд-Парка, — произнесла она. — Вам известно, кто настоящий отец Элинор?

— Мелверли, конечно. — Индеец повернулся к ней лицом и скрестил руки на груди.

— Вы полагаете, что это действительно так? В самом деле?

— А как же еще? Я не знаю, что вы имеете в виду, Мэри. Это непреложный факт.

Он лгал. И она знала это. Но поскольку и она не была с ним искренней, теперь у нее не было сил, чтобы заставить его сказать правду.

Леди Джордан вновь повернулась к окну и невидящим взглядом уставилась в темноту, видя там лишь прошлое.


Эпилог


Поскольку всем было отлично известно, кто организовал долгожданный брак лорда Крэнли и леди Амелии Кавершем, то София стала почетным гостем на их свадьбе, состоявшейся на следующий же день, а предыдущий был провозглашен самым интригующим в этом сезоне, да и в любом другом, наверное.

…Казалось, герцог Олдрет вовсе не возражает против скандала, который всколыхнул все общество. Зато его дочь вышла замуж за сына герцога Хайда — знатного, состоятельного человека. Поскольку Амелия выезжала перед этим в свет уже два года, ходили слухи о том, что она вряд ли найдет супруга. Ну что ж, теперь все сплетники прикусили языки. Амелия, ставшая графиней Крэнли, посмеялась последней, что всегда весьма приятно.

София сидела в белой гостиной особняка Далби, который давно следовало бы отремонтировать, на что было мало надежды. У графини просто-напросто не было на это времени, поскольку то одна, то другая женщина искала ее совета и участия в поиске мужчины. С каких пор это стало такой сложной задачей? Сильный пол был везде. Невозможно было избежать его представителей, даже если очень сильно захотеть этого, а это желание графине было незнакомо.

Лорд Руан доставлял ей, правда, некоторое беспокойство, что было, наверное, неплохо. Он преследовал ее буквально везде. Что же ей с ним делать?

Леди Далби была уверена, что найдет и этому поклоннику применение.

Вошел дворецкий Фредди, причем довольно поспешно, что было на него совсем не похоже.

— Миледи, к вам с визитом Гиллрей, а Маркем бродит по дому, похожий на привидение, — сообщил слуга.

— Звучит довольно неприятно. — София не спеша поднялась. — Художник в желтой гостиной? Я приму его. А если тебе снова попадется на глаза мой сын, скажи ему, чтобы дождался меня здесь, хорошо?

Фредди покорно кивнул и покинул гостиную, а София поправила прическу, прежде чем войти и поприветствовать весьма встревоженного мистера Гиллрея.

— Графиня Далби, добрый день! — Он поклонился.

— Как приятно вас видеть, мистер Гиллрей! Как всегда, ваша работа не только подоспела вовремя, но и была оценена по достоинству. Я не могла бы желать большего. Вы получили плату от человека, которого я послала к вам? Надеюсь, не были разочарованы?

— Вовсе нет. Я лишь хотел убедиться, что вы довольны. Я немного смущен таким успехом, леди Далби, однако ведь это происходит не впервые, правда?

— Мистер Гиллрей, надеюсь, мы продолжим наше сотрудничество. Вы не возражаете? Я могу снова выполнить роль музы для такого знаменитого художника. У вас ведь найдется время?

— Разумеется, леди Далби, благодарю вас. Я рад, что вы нашли мой рисунок приемлемый.

— Друг мой, прошу вас, не скромничайте. Ваши творения выше всяких похвал. Что ж, до следующей встречи.

Когда Гиллрей уходил, то едва не столкнулся с Маркемом. К сожалению, дети постоянно путаются под ногами. Следствие слишком хорошей жизни и большого количества свободного времени. Ее сын только выиграет от путешествия в Америку с Джоном и его сыновьями. София надеялась, что он наконец повзрослеет.

— Мама, это ведь был Гиллрей, не так ли? — спросил тот, идя за матерью в белую гостиную.

— Да, милый, разумеется. Мы знакомы много лет. Такой талантливый человек!

София села на один из диванов и откинулась на спинку. Разговор будет не из приятных, но она может по крайней мере принять комфортное положение.

— Это ведь он нарисовал карикатуру на леди Амелию, не правда ли?

— Ты отлично знаешь, что это так, Маркем.

— Это ты заказала рисунок, правда?

— Разумеется, и то, что он справился так быстро, говорит о таланте этого человека. Я доплатила за скорость, но это того стоило, разве не так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пари куртизанки"

Книги похожие на "Пари куртизанки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клаудиа Дэйн

Клаудиа Дэйн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клаудиа Дэйн - Пари куртизанки"

Отзывы читателей о книге "Пари куртизанки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.