Тоби Болл - Тайник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайник"
Описание и краткое содержание "Тайник" читать бесплатно онлайн.
«Черные тридцатые» — время Великой депрессии, легендарных гангстерских группировок и почти тотальной коррупции.
В большом городе снова и снова пропадают без следа женщины и дети — и никому нет дела до того, что с ними сталось.
Кто же распутает это загадочное дело?
Весьма необычная команда: тихий архивариус Паскис, частный сыщик с сомнительной репутацией Пул и блестящий журналист Фрингс. У них — только две зацепки.
Первая: отцы и мужья всех пропавших детей и женщин стали случайными жертвами гангстерских разборок. И вторая: все они подпали под действие некоего «плана „Навахо“».
Возможно, разгадка кроется именно в этом?
Но как и кому задавать вопросы? И чем это может обернуться для самих детективов?
Паскис сумел запомнить три абзаца анаграмм. Одно из предложений запечатлелось в его памяти следующим образом: «Позодремаевый свтрелачся с вдумя ивзетсными копманьоаним и таной омбенясля с ними смуками». Закончив наблюдение, он поставил чашку на стол и скрылся в лабиринте проходов, где припрятал бумагу и ручку. Там он быстро записал все свои акронимы и анаграммы. Когда они оказались на бумаге, он с легкостью прочитал текст, даже не расшифровывая каждое слово.
Его худшие опасения оправдались. Документы продолжали подделывать. В этом, к примеру, чуть подправили формулировки: получалось, что строительная компания была связана не с городскими властями, а с Белой бандой.
ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ
От размышлений Пула отвлекли звуки сирены. Перспективы были сомнительные. Он понимал, что надо выбираться — полицейские ждали подкрепления, — но бежать сейчас было равносильно самоубийству.
Прямо за ним ко входу в подвал спускались бетонные ступеньки. Сыщик подергал ручку двери. Заперто. Сняв куртку, Пул прижал ее к дверному окошку и резко ударил локтем по стеклу. Оно, негромко звякнув, разлетелось на куски. Звук этот потонул в шуме ветра и вряд ли долетел до полицейских. Запустив в окошко руку, Пул открыл дверь изнутри. Потом решил посмотреть, что делается снаружи. По улице, рассыпавшись веером, осторожно двигались полицейские с пистолетами в руках. Пул быстро спустился вниз, проскользнул в дверь и тихо запер ее за собой.
Внутри была кромешная тьма, пахло крысами и гниющими отбросами. Пул почувствовал, как к горлу подступает тошнота. Сплюнув, он пошел по подвалу, вытянув руки, чтобы не врезаться в стену, и высоко поднимая ноги, чтобы не споткнуться. С писком разбегались крысы. Наткнувшись на стену, он пошел по ней в левую сторону, уперся в другую стену, двинулся вправо и вскоре нащупал дверной проем.
С улицы послышались шаги. Пул испуганно замер, но шаги вскоре стихли.
На месте полицейских он тоже прочесал бы сначала улицу. Не найдя там никого, стал бы обшаривать каждый дом и в конце концов обнаружил бы беглеца. Рано радоваться, что полицейские не суются в дома. Они вот-вот вернутся. Оставалось надеяться, что отсюда есть выход на соседнюю улицу. Пул вышел в соседнее помещение, где тоже было темно. Однако справа сквозь дверные щели пробивался свет, и он устремился туда. За дверью оказался небольшой коридорчик, в конце которого была дверь с зарешеченным окошком.
Сняв цепочку, беглец приоткрыл дверь и осторожно выглянул на улицу. Полицейских сирен не было слышно — машины были уже здесь или поехали куда-то еще.
Сняв ботинки, Пул открыл дверь и помчался по улице прочь от складов. Он пробежал босиком пять кварталов, разбив себе все ноги. Оказавшись на безопасном расстоянии, завернул в переулок, чтобы перевести дух. Он весь взмок, обожженная рука болела, ступни были стерты до крови. Прислонившись к кирпичной стене, Пул закрыл глаза и на несколько мгновений отключил сознание. Потом натянул ботинки и отправился домой.
Два такси пронеслись мимо, игнорируя сигналы Пула. Его подобрал водитель потрепанного драндулета, которого не смутила ни мокрая одежда, ни покалеченная рука пассажира. Это был старик в кепке для игры в гольф. Похоже, в молодости он был крутым парнем. Что-то в его голосе и развороте теперь уже слабых плеч наводило на эти мысли. Старик с ходу стал задавать вопросы:
— От копов смываешься?
Поймав взгляд таксиста в зеркале, Пул утвердительно кивнул.
— А что ты натворил?
— Ничего.
Водитель скептически хмыкнул:
— Ну да, все так говорят.
Пул вздохнул.
— Я кое-кого разыскивал, а за ним охотились копы. Видно, решили, что я им дорогу перебежал.
— Значит, ты ничего не сделал, но все же решил смотаться.
— А ты что бы сделал, если бы за тобой дюжина копов гналась?
— Вмазал бы им как следует, — с улыбкой произнес старик.
— Ну ясное дело, ты бы не оплошал.
— Вот смотрю на тебя в зеркало, и сдается мне, что я тебя знаю. Ты ведь Этан Пул из высшей лиги?
Пул молча кивнул.
— Рад подбросить тебя на моей таратайке.
Пул опять кивнул.
— Приехали.
Они оказались в квартале, где жил Пул, и тут он почувствовал неладное. Перед его домом со скучающим видом топтались двое мужчин. На улице было подозрительно мало прохожих. А те немногие, что там имелись, никуда не спешили и, казалось, кого-то ждали.
— Здесь? — спросил таксист.
— Езжай дальше.
— Зачем?
— Дальше, — повысил голос Пул, откинувшись на сиденье.
Такси проехало мимо дома Пула и свернуло в соседний квартал.
— Что-то не так?
— Есть такое дело…
— Куда поедем?
— Просто поезжай, и все. Мне надо подумать.
Пожав плечами, старик порулил в сторону Капитолийских Холмов. На улицах было оживленно, что составляло разительный контраст с пустынной Низиной.
— Знаешь, где находится Маленький Лиссабон?
— Конечно.
— Давай туда.
— А куда конкретно?
— Просто отвези меня в это место.
В Маленьком Лиссабоне наверняка знают Энрике Дотеля. Пул молил Бога, чтобы Карла оказалась там. Он опасался, что его подруга угодит в тюрьму, а это повлекло бы за собой кучу неразрешимых проблем.
ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ
«Палас» открывался только в пять. Фрингс и Флойд сидели за барной стойкой из красного дерева, пока первая смена накрывала столы, подметала и готовилась к вечеру. При свете дня клуб потерял весь свой блеск и притягательность, превратившись просто в большое помещение.
Флойд пил виски со льдом, Фрингс же ограничился чашкой крепчайшего кофе.
— Кубинский, — сообщил Флойд.
— Крепкий как черт.
— После травки не помешает.
Фрингс не возражал.
— Ты, кажется, говорил — сейчас с травой нет проблем?
— А что, ты на мели?
— Нет, дело не в этом. А раньше было похуже?
— Да вроде того. Я-то всегда мог достать для клуба, ну и вообще. Но травки было меньше. И сразу тебе не давали. Надо было заказать заранее. А иногда и вообще были перебои. Засуха.
— А сейчас все по-другому?
— Абсолютно другой расклад, Фрэнки. Теперь это не вопрос. Бери сколько хочешь и когда хочешь. Никаких проблем.
— И когда началось это изобилие?
Флойд задумчиво прищурился и глотнул виски.
— Да лет пять назад. Или около того.
— Пять лет? Это точно?
— Да, — медленно кивнул Флойд. — Думаю, что так.
— Значит, через год после того, как Генри стал мэром?
— Похоже. К чему ты клонишь, Фрэнк?
— Флойд, у кого ты берешь? Мне бы надо с ним поговорить.
— А кому ты потом его заложишь? — скривился Флойд.
— Слушай, ты меня знаешь, я же не стукач и не собираюсь никого закладывать. Хотя нет. Собираюсь. Но не тебя и не того парня, который снабжает тебя травкой.
— Тогда выкладывай все как есть.
— Ладно. Ты когда-нибудь слышал об Отто Самуэльсоне?
— Плохой парень, которого посадили?
— Да, но посадили совсем не туда, куда ты думаешь.
— Кончай темнить, Фрэнк.
— Я просто хочу сказать, что на днях встречался с ним в одной дыре под названием Фрименс-Гэп.
— Его выпустили?
— Вообще не сажали.
— Вот черт! А почему?
— Вот это я и пытаюсь выяснить.
— Считаешь, что мой парень может тебе помочь?
— Именно так.
— Давай попонятнее, Фрэнк. Я что-то не вижу здесь связи.
— Когда я был у Самуэльсона, мы пошли прогуляться в лес, и знаешь, что там росло?
Флойд широко раскрыл глаза.
— Да не может быть!
— Больше, чем ты можешь себе представить.
— Значит, вместо того чтобы сидеть в тюрьме, он забился в глухой угол и растит травку?
— Точно. И он такой не один. Помнишь, ты рассказывал мне о Бороде?
Флойд медленно наклонил голову.
— Понятно, куда ветер дует.
— Я хочу спросить твоего парня, у кого он берет травку. Бьюсь об заклад, что у Смита, которому ее кое-кто подвозит. Может быть, тот же Борода.
— Господи, Фрэнк, ты уверен, что тебе стоит соваться в это дело?
Фрингс молча кивнул и сделал глоток кофе.
— Я сейчас вернусь, — со вздохом сказал Флойд и, чуть покачав головой, отошел от стола.
— Куда ты?
— Не могу же я сразу притащить тебя к своему парню. Он ведь разволнуется, если узнает, что с ним хочет поговорить такая знаменитость. Я с ним сначала сам потолкую, ну а потом уж, если повезет, приведу сюда.
— Слушай, ты не обижайся, но времени у меня в обрез.
— Знаю, Фрэнк. Постараюсь побыстрей.
Флойд оправдал свою репутацию делового человека и меньше чем через час привел мужчину, одетого в дорогие шелковые брюки в тонкую синюю полоску и белую рубашку с подтяжками. У него были сильные, покрытые шрамами руки и спутанные курчавые волосы. На темном бородатом лице сверкали покрасневшие глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайник"
Книги похожие на "Тайник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тоби Болл - Тайник"
Отзывы читателей о книге "Тайник", комментарии и мнения людей о произведении.