Эльза Вернер - Отзвуки родины

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отзвуки родины"
Описание и краткое содержание "Отзвуки родины" читать бесплатно онлайн.
В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.
Ева, молчавшая до сих пор, глубоко вздохнула при последних словах:
— Ах, Боже мой!
— К кому это относилось, Ева: к твоим землякам или, может быть, к их врагам? — полушутя спросила Элеонора.
— И к тем, и к другим! Я больше не знаю, на что я должна надеяться и чего желать.
— Да здесь не может быть никаких сомнений, фрейлейн Ева, — вмешался Отто. — Вы должны желать, чтобы Фриц явился сюда как победитель, все опрокидывая на своем пути, что, впрочем, он и так сделает при всех обстоятельствах. Да, мы с вами оказали великую услугу прусской армии, сохранив ей этого капитана.
Молодая девушка, сморщив носик, сделала презрительную гримаску.
— Ну, если бы я не отослала своего опекуна и графа к пруду, вы, наверное, не сумели бы удержать их. Во лжи помочь мне вы не могли.
— Нет, этого я не мог, — сознался Отто, — но путь к лодке мог быть совершен только через мой труп! А врали вы, фрейлейн Ева, правда, поразительно! Это была неподражаемая сцена, когда мы, наконец, вернулись, и граф с наместником вынуждены были смотреть, как пруссаки удаляются в их лодке. Они были вне себя от бешенства и хотели вызвать датчан, пока Гельмут не объяснил им, что шлюпка уже давно недосягаема для выстрелов. Тогда-то началась потеха! Они во что бы ни стало хотели найти виновного; нас обоих они, конечно, и не подозревали!
— Хорошо, если Фриц благополучно добрался до передовых позиций, — озабоченно промолвила Элеонора. — Он, правда, — превосходный рулевой, но ведь им пришлось обогнуть весь Штрандгольм и все время находиться на виду у крепости.
Ева как будто не разделяла ее опасений; она усмехнулась, и ее щеки вспыхнули, когда, нагнувшись к подруге, она тихонько прошептала ей:
— Не можешь ли ты, Нора, удалить отсюда ненадолго доктора и Отто?
Многозначительный взгляд дополнил ее слова. Элеонора сейчас же обратилась к Лоренцу:
— Вы, кажется, хотели пойти с Отто в парк, взглянуть, что делается на море. Буря усиливается, и я боюсь, что конца этой погоде не будет.
Лоренц вспомнил о своем намерении и пригласил с собой своего воспитанника, но Отто не обнаруживал никакой охоты уйти.
— Теперь что-то удивительно часто меня стали отсылать взглянуть, какая погода, — недовольно заметил он. — Вчера я три раза должен был наблюдать какие-то тучи, которых нигде не было. Я не знаю, доктор, но мне сдается, что от нас опять желают отделаться.
Молодые девушки с хохотом запротестовали против такого обоснованного предположения, и юноша согласился, наконец, сопровождать своего учителя. Едва они вышли, как Ева начала поверять свою тайну, давно уже мучившую ее.
— Я получила известия! — с торжеством заявила она.
— От кого? — удивленно спросила Элеонора.
— От него!
— От Фрица Горста?
— Да, ему удалось переслать мне письмо; час назад я получила его, конечно, под величайшим секретом.
— Что же он тебе пишет?
— Сейчас услышишь, — Ева осторожно оглянулась, затем вынула из-за корсажа письмо и начала читать его, прерывая себя всякими замечаниями. — «Милая, любимая Ева». Собственно говоря, это очень смело со стороны господина капитана. В первый раз я отказала ему наотрез, во второй — почти наотрез, и все-таки он называет меня: «Милая, любимая Ева». Но звучит это очаровательно.
— Да, в самом деле, — со смехом согласилась Элеонора. — А дальше?
Однако Ева сочла нужным повторить обращение еще раз, а затем продолжала читать:
— «Милая, любимая Ева! Я благополучно высадился со своим отрядом, и мы в ту же ночь соединились со своими товарищами, уже считавшими нас погибшими. Вскоре мы выступим против неприятеля и победим его». Здесь снова появляется прусское высокомерие! Он находит вполне естественным, что пруссаки победят; ему и в голову не приходит, что дело может окончиться иначе. «Тогда я надеюсь снова увидеться и повторить мое предложение». У него просто какая-то мания; он все время твердит мне о своем предложении. «Передайте привет моему храброму маленькому Отто и Элеоноре. Я знаю, что счастье не изменит мне, потому что я встретил вас на своем пути! Навеки ваш Фриц Горст», — спрятав письмо, молодая девушка взглянула на подругу. — Что ты скажешь о таком человеке?
— Я? Мне кажется, главное… то, что ты на это скажешь.
— Да, но он об этом вовсе не спрашивает! Я все время говорила «нет», а он утверждает, что я скажу «да».
— И я боюсь, что он прав.
— Я также боюсь этого! — с христианской покорностью согласилась Ева.
— Фриц Горст, конечно, не соответствует твоему идеалу, — поддразнивала ее Элеонора. — Это должно быть нечто романтическое, нечто величественное, а кроме того, ты требуешь поэтического поклонения и нежности; увы! Все это — такие качества, которыми, к сожалению, не обладает Фриц.
Шутка Элеоноры не достигла цели. Ева старательно сложила письмо и снова спрятала его за корсаж.
— Ты ошибаешься, Нора, — с торжественной серьезностью промолвила она, — я убедилась, что Фриц в высокой степени обладает этими качествами.
— Действительно?
— Да, действительно, несмотря на твою насмешливую гримасу. Вспомни, что было третьего дня. Неприятель справа и слева, Фриц, пробившийся с львиной храбростью сквозь вражеские ряды, в величайшей опасности, я — в смертельном страхе: мой опекун и граф, его злейшие враги, совсем близко! Каждый другой думал бы о своем спасении и бегстве, а он с величайшим спокойствием делает мне предложение. Разве это не романтично? А что он может быть поэтичен, доказывает это письмо: «потому что я встретил вас на своем пути» и «навеки!». Вот только нежность я должна буду внушить ему; ее, к сожалению, я вовсе не заметила в нем.
— Сначала тебе придется выдержать тяжелую борьбу со своим опекуном, — серьезно заметила Элеонора. — К счастью, по завещанию отца, по достижении двадцати лет ты становишься самостоятельной, а до тех пор осталось только шесть месяцев.
— Только пять месяцев, три недели и два дня, — быстро выпалила девушка.
— Ты так точно высчитала? По-видимому, ты всерьез занялась этим.
Увидев себя пойманной, Ева покраснела и отвернулась, но их прервали — пришел Гельмут и, к величайшему изумлению подруг, его отчим.
Гельмут, правда, приходил ежедневно приблизительно в это время, чтобы нанести бабушке свой обычный визит, продолжавшийся всего несколько минут. Но граф Оденсборг никогда не сопровождал его, соблюдая полнейшую отчужденность. Однако, как ни были натянуты его отношения с бывшей владелицей Мансфельда, он, как светский человек, строго соблюдал правила вежливости. День ее отъезда в Викстедт был уже назначен, и граф счел своим долгом нанести старой баронессе, которой не видел уже несколько месяцев, прощальный визит.
— Я боюсь, что мы помешали приятной беседе, — сказал он, входя. — Можно видеть баронессу? Я слышал, что послезавтра она покидает Мансфельд, и хотел уже сегодня проститься с ней, так как завтра я, вероятно, буду в городе.
Элеонора встала, холодно ответив на вежливый поклон графа:
— Я должна просить вас немного обождать. Сейчас у бабушки доктор, но я немедленно пойду и скажу ей…
— Да нет, не спешите, пожалуйста, а то выходит, что мы спугнули вас, — перебил ее Оденсборг. — Мы с удовольствием подождем в таком приятном обществе.
Комплимент не достиг цели; девушка по-прежнему оставалась холодной и серьезной.
— Мы только что собирались идти, как он пожаловал сюда. Мне необходимо еще посоветоваться с доктором и попросить его указаний относительно бабушки; поэтому вы извините нас, граф! Ева, пойдем!
Обе девушки вышли из комнаты. Оденсборг с насмешливой улыбкой проводил их взглядом.
— Элеонора весьма наглядно показывает, как мало расположения она питает ко мне, — заметил он. — Для всех нас будет большим облегчением, когда, наконец, состоится это переселение в Викстедт. Надеюсь, тогда улучшится и твое настроение, Гельмут. Вчера я почти не видел тебя. Ты заперся у себя на целый день, да и сегодня от тебя не добьешься ни слова.
Подойдя к столу и перелистывая книгу, оставленную Лоренцом, Гельмут нехотя ответил:
— Вчера ты, наверное, и не спохватился обо мне, папа, — ты ведь целый день был чрезвычайно занят.
— Верно! Я занимался расследованием этого загадочного случая. Смелая выходка этих пруссаков просто невероятна: шесть человек пробрались на берег, который кишит датскими войсками, и к довершению всего с торжеством уехали на нашей лодке!
Гельмут ничего не ответил; казалось, его полностью захватила книга.
Но Оденсборг не мог успокоиться:
— Я боюсь, что здесь не простая смелая вылазка, а кроется вполне определенная цель. Это дело необходимо расследовать во всех подробностях. Оба наших слуги, конечно, не могли ничего объяснить, кроме того, что на них напали и с оружием в руках заставили молчать и не двигаться с места, пока лодка не была уже в открытом море. Ты первый пришел к ним; неужели ты ничего не заметил, ничего не видел?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отзвуки родины"
Книги похожие на "Отзвуки родины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эльза Вернер - Отзвуки родины"
Отзывы читателей о книге "Отзвуки родины", комментарии и мнения людей о произведении.