» » » » Карен Чэнс - Дочь полуночи


Авторские права

Карен Чэнс - Дочь полуночи

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Чэнс - Дочь полуночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Чэнс - Дочь полуночи
Рейтинг:
Название:
Дочь полуночи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь полуночи"

Описание и краткое содержание "Дочь полуночи" читать бесплатно онлайн.



Ее отец - родной брат великого Влада Дракулы, а матерью была самая обыкновенная женщина. Сама Дорина Басараб - дампир, наполовину человек, наполовину вампир. Жизнь у таких, как она, недолгая, зато очень бурная. Дампиры подвержены приступам бесконтрольной ярости. Дорина свою ярость пытается контролировать и направлять на тех демонов и вампиров, которые, безусловно, заслуживают смерти. И когда она узнает, что Дракула сбежал из своей тюрьмы, ей ничего иного не остается, как встать на пути у своего непобедимого родственника.






До сих пор единственным таким гостем был противный престарелый англичанин, вампир разумеется, которого Мирча давным-давно пожаловал брату. Подозреваю, что он сделал это не из щедрости, а из-за вечного брюзжания того старикашки. Дворецкий Джеффри нахмурился при виде меня, но вынужден был впустить, поскольку я пришла с Раду.

Мы с дядюшкой устроились в комнате хозяина. Ореховые панели тянулись по всем стенам за исключением одной, занятой встроенным книжным шкафом, в котором была выставлена впечатляющая коллекция самых что ни на есть настоящих первоизданий. Пол покрывал кашанский ковер насыщенных золотистых, коричневых и кремовых тонов. Кровать невероятного размера была поднята высоко над полом, массивные деревянные колонки по углам снабжены креплениями для балдахина, увенчивающего ложе. Он был сработан из бархата коньячного оттенка, с лентами темно-коричневого атласа, которые прекрасно гармонировали с идеально мягким стеганым покрывалом.

«Как же приятно сознавать, что папочка ни в чем себе не отказывает!»

Раду присел на кровать и внимательно наблюдал за мной, пока я шарила в гигантском старинном гардеробе Мирчи. Его украшала традиционная румынская резьба. На каждой дверце цвело дерево жизни, вокруг него вилась веревка. Цветы и волчьи зубы образовали сложный узор, призванный оградить от злых духов. Я решила, что это весьма оптимистично, особенно если учесть, где именно стоял гардероб.

Кстати сказать, меня нисколько не удивил подобный выбор. Мирча обожал румынские народные промыслы, в особенности деревянные поделки. За долгие годы у него скопилась изрядная коллекция. Его главное поместье, расположенное в малонаселенной части штата Вашингтон, битком набито образчиками подобного искусства. Там есть бесценные двери из Марамуреша, ремесленной области в самом сердце древней страны, и дешевые, но симпатичные ложки ручной работы, которые случайно попались ему на глаза. Во всяком случае, так было у него в доме, когда я в конце восьмидесятых заезжала туда по случаю семейного торжества.

Я никогда не могла понять своего папашу. У меня лично все пожитки, за исключением коллекции оружия, запросто поместятся в маленькую машину. Мне нравится жить так, быть легкой на подъем, запросто пускать корни и сниматься с места, быть способной в любой момент, как только придет охота, покинуть кого-то или что-то, выехать на рассвете и...

— Нет, мне кажется, ехать лучше на закате. — Я не сознавала, что рассуждала вслух, до того момента, пока Раду не вставил свое замечание.

— Лучше все-таки на восходе. Тогда у тебя впереди целый день, чтобы оторваться от любых детей ночи, идущих по твоему следу.

Я изучила целый лес пальто из мягко драпирующихся дорогих тканей, высматривая что-нибудь попрочнее.

— Вот это подойдет. — Я вытащила из дебрей шкафа кожаное пальто, похожее на накидку, и набросила на плечи.

Оно было пошито из мягкой, как масло, светло-коричневой кожи, с роскошной шоколадной подкладкой, кажется, из настоящего шелка. Пальто, разумеется, оказалось мне велико, но это лишь означало, что я смогу спрятать под его полами побольше всяких нужных штучек.

— Дори, никому ничего не рассказывай о том, что ты видела. Ты должна обещать мне, что не расскажешь. — Раду пялился на меня так, как маленький ребенок смотрел бы на расползающиеся усики и гной, лезущие из его шкафчика.

Я поймала себя на том, что дядя снова внушал мне беспокойство.

— Расслабься, я не собираюсь тебя кусать.

«Можно подумать, что вампир — это я. Как только Раду мог править страной в жестокие стародавние времена? Он начинает дергаться, стоит на него посмотреть чуть внимательнее обычного».

— Я не... я не делал...

— Перестань. Просто расскажи мне, что происходит. — Я похлопала по кожаному креслу эпохи сороковых.

Наверное, такая штука понравилась бы домовому, но сильно сомневаюсь, что в нем удобно сидеть.

— Видишь ли, мне вроде как нельзя об этом рассказывать, — запротестовал Раду, озираясь по сторонам, словно в надежде на помощь.

«Пусть не надеется. Кроме Джеффри, я никого здесь не видела, а этот вампир не из числа героев».

При первой встрече, до того как узнал, кто я такая, он пытался пырнуть меня ножом в спину, но с тех пор позволял себе лишь ухмыляться мне в глаза.

— А ты попытайся.

— Это... они... эксперимент. Точнее, часть эксперимента.

— Вот не знала, что ты увлекаешься подобными исследованиями.

Я не в первый раз наблюдала попытку внести изменения в какой-либо вид живых существ. Демоны, например, постоянно пытались улучшить свою породу всем, чем только возможно, чтобы превзойти вражеские кланы и победить в бесконечной борьбе. Эльфы тоже на протяжении веков улучшали свой вид. Но именно улучшали, какими бы странными ни выглядели их попытки в глазах стороннего наблюдателя, а то, что я видела в лаборатории, не показалось мне шагом к совершенству. Кроме того, я всегда считала, что у Раду, члена Сената и ученого, имелся собственный кодекс чести.

— Это не я! Я никогда не сделал бы такого! — Раду перестал сминать в комок чудесное покрывало Мирчи и сосредоточенно уставился на меня. — Мы захватили зверинец во время рейда в одно место, принадлежавшее Черному кругу. Меня попросили выяснить, чего ради были созданы эти твари.

Я склонялась к тому, чтобы ему поверить, потому что не видела ни единой причины, по какой Сенат стал бы переводить ценные ресурсы, то есть кромсать гены, особенно во время войны.

— Если это такая большая тайна, то ты слишком плохо ее оберегаешь.

— Все прекрасно защищено! — оскорбленно возразил Раду. — Ты смогла пройти через защитные экраны, потому что они настроены на меня или, если точнее, на нашу общую кровь. Каждый, в ком она течет, является доверенным членом семьи. Поэтому мы считали, что лучшей защиты не найти. — Он казался раздраженным. — О тебе мы забыли.

— Как и всегда. Так что же ты сумел выяснить? — Выражение праведного гнева на его лице сейчас же сменилось расплывчато-уклончивым, и я мысленно покачала головой. — Дай-ка угадаю. Это как раз то, о чем тебе нельзя рассказывать.

— Мне нельзя рассказывать вообще ни о чем! И тебе, Дори, тоже лучше молчать. Сенату не понравится, что ты об этом знаешь.

Я пожала плечами.

— Обычно им не нравится даже то, что я дышу. Так какая разница?

Раду пронесся через комнату так быстро, что я едва успела заметить его движение. Через мгновение я болталась в паре футов над землей. Дядюшкины ручки, такие изящные с виду, трепали меня, словно собачьи зубы.

«Стоит на миг забыть, что имеешь дело с вампирами!..»

— Обещай мне! Ты никому ничего не расскажешь! Сенат с этим не шутит. Если они хотя бы заподозрят, что ты знаешь...

— Что тогда? Они захотят меня убить? Чем это будет отличаться от моего нынешнего положения? — Я вырвалась из рук Раду и разгладила складки, оставленные его кулаками на моей обновке. — Кстати, о нынешнем положении. Нам надо поговорить. — Я толкнула дядю в кресло, где недавно сидела сама, и нависла над ним с самым зловещим видом, какой удалось на себя напустить, не рассмеявшись при этом. — Не пора ли уже обсудить нашу общую проблему?

— К-какую именно?

— Не разыгрывай из себя дурачка. Полагаю, Мирча об этом упоминал, хотя бы вскользь. О бегстве Драко.

Раду с трудом сглотнул и кивнул. Вид у него сделался совершенно больной, и я сочла это добрым знаком.

Значит, у него имелись мозги, он понимал, кто такой его братец.

— Что мы будем делать?

— Я уже сделал, — сообщил он, обводя рукой комнату. — Как ты думаешь, чего я торчу тут? Мне здесь совсем не нравится. Вещи постоянно исчезают со своих мест, кто-нибудь из Сената вечно околачивается поблизости, то и дело требуя отчета об успехах. Дома я мог бы работать куда продуктивнее. Однако Мирча сказал, что в МОППМ Влад меня не достанет.

— Полагаю, он прав.

Это место казалось мне вполне надежным, особенно если учесть, что в таком случае Драко придется преодолеть сопротивление Сената и его сторонников, победить Серебряный круг и целую толпу чокнутых боевых магов, несметное множество оборотней, эльфов и всех, кто окажется рядом в данную минуту.

— Только в чем состоит план? Сидеть здесь под замком до скончания веков? Не слишком весело, Ду.

— Ты же знаешь, я ненавижу это нелепое сокращение, — раздраженно ответил он. — Почему нельзя оставить имена в покое? Неужто тебе трудно произнести лишний слог?

Я усмехнулась.

— Похоже, я наступила на твою больную мозоль.

— Глупости! — Раду выпрямился в кресле и отпихнул меня на пару футов.

Разговор о затруднительном положении, в какое он попал, кажется, лишил меня всякой возможности его запугать. По сравнению с Драко все, что угодно, покажется нисколько не страшным.

— Мирча обещал, что ты скоро расправишься с Владом и тогда я смогу поехать домой. — Дядя с возмущением посмотрел на меня. — Так чего же ты рыщешь здесь, вместо того чтобы отправиться на охоту? Мне казалось, ты любишь убивать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь полуночи"

Книги похожие на "Дочь полуночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Чэнс

Карен Чэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Чэнс - Дочь полуночи"

Отзывы читателей о книге "Дочь полуночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.