Эва Киншоу - Молния над океаном

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молния над океаном"
Описание и краткое содержание "Молния над океаном" читать бесплатно онлайн.
Молодая учительница математики Симона Шарне к своим двадцати пяти годам уже успела разочароваться в жизни. Она решает посвятить себя работе и помочь брату в его научной карьере. Но внезапная встреча с Бенджамином Роком круто меняет ее судьбу. Ей захотелось поверить в возможность нового счастья.
Но может ли быть настоящей любовь, которая начинается со лжи?..
Неужели мистер Рок ее разыгрывает?! Если так, то зачем ему это нужно? И достаточно ли хорошо знает своего нового приятеля доверчивый Антуан? Может быть, опасения излишни, но ведь он все время исподволь подтрунивает над ней… Да с чего я это взяла? — размышляла девушка. Возможно, дело в том, что гость как-то незаметно изменился по сравнению с тем моментом, когда впервые переступил порог дома… Такое впечатление, что он сознательно занимается самоуничижением. А впрочем, неудачники любят окружать себя ореолом тайны.
— Мистер Рок, вам никогда не приходилось фотографировать манекенщиц? — коварно осведомилась мисс Шарне, желая вытащить на белый свет хоть какую-нибудь мелочь из его загадочной биографии. — Моя подруга работает в модном журнале, и я могла бы переговорить с ней по поводу вашей работы.
Бенджамин на секунду-другую задумался, а затем с какой-то особой учтивостью в голосе произнес:
— Очевидно, отзывчивость и готовность прийти на помощь — ваше семейное качество. Спасибо, но я не думаю, чтобы это для меня было сейчас актуально.
— Я обидела вас? — смутилась Симона. — Извините, просто у меня мелькнула идея, и я поспешила ею поделиться…
— Вам незачем извиняться… Поверьте, я глубоко признателен вам за предложение, просто… просто у меня сейчас другие планы. Скажите, вы передумали выходить завтра в море?
— Да, как-то вдруг пропало желание, — пробормотала девушка.
— Не в том ли причина, что вам одной трудно управляться с яхтой?
— В какой-то степени… Честно говоря, я настроилась расслабиться в кругу друзей.
— Может быть, мне удастся заменить их? Если не ошибаюсь, это та самая яхта, на которой Антуан собирался отправиться на Кейп-Бретон?
Симона искоса поглядела на него.
— Да, та самая… наша общая яхта, — подтвердила она. — Но разве вам интересно бесцельно идти под парусом? Вы, как я понимаю, привыкли всматриваться в окружающий мир сквозь фотообъектив и вылавливать в нем нужные объекты… Но в воскресенье в море слишком много народу, и я сомневаюсь, что мы сможем увидеть что-нибудь подходящее.
— Мисс Шарне, а вы психолог и точно подметили мою склонность смотреть на мир в том числе и сквозь объектив. Но, уверяю вас, профессия не сужает, а, напротив, расширяет возможности человека. Вы — математик, но ведь не рассчитываете все свои действия и чувства с помощью алгебраических формул и уравнений?
— Простите, Бенджамин, я не хотела вас задеть! Просто Антуан и его коллеги приучили меня относиться к подобным прогулкам, как к чему-то, имеющему определенную практическую цель. Мне бы и в голову не пришло надуться на какую-нибудь вашу затею заснять, например, чаек, бакланов или морских свиней. Так что захватите фотоаппарат, вполне возможно, вам повезет и получатся хорошие кадры… Во всяком случае, Антуан частенько поднимал паруса и по выходным. Хотя он известный оптимист и терпеть не может признаваться в собственных неудачах.
— Но в данном случае я склонен поверить ему. Ваш брат — крупнейший специалист, и у него за плечами огромный опыт. Поэтому он пользуется огромным авторитетом в природоохранном движении.
— Да, я это знаю, — рассеянно отозвалась Симона.
— Так вы готовы взять меня матросом на ваш парусник? — вкрадчиво поинтересовался Бенджамин. — Я люблю океан, а что касается морских свиней, тюленей или прекрасных птичьих базаров, то тут как получится… И кроме того, так не хочется терять второй день своего пребывания здесь.
Симона пристально посмотрела на него.
— Ладно, — решительно сказала она. — Надеюсь, Антуан одобрит мой поступок.
— Премного вам благодарен, — с преувеличенной серьезностью откликнулся Бенджамин.
— В котором часу выходим из дома? — взяла быка за рога Симона.
— На самой заре, если вы будете готовы.
— По рукам! Я ранняя пташка, и ваше предложение мне нравится. — Симона отставила тарелку в сторону. — Я так объелась, что не мешало бы перед сном прогуляться.
— Прекрасная мысль!
— Но сначала помогите мне управиться с посудой…
— Я же вас освободил от этой обязанности, — напомнил ей Бенджамин.
— Тогда берите тарелки и несите их в кухню, мистер Рок!
— А вы — девушка с характером, мисс Шарне! — улыбнулся он. — Хорошо, будет исполнено!
Вдвоем они прошли к пляжу, сняли обувь и побрели по сырому прохладному песку вдоль кромки воды. Ночь была чистой и звездной, волны лениво набегали на редкие валуны, разбивались о них, и соленые брызги таяли на губах. Молодые люди долгое время шли молча, чуть поодаль друг от друга, и слушали легкий шум прибоя, мешавшийся со звуками джазового оркестра, исполнявшего блюз из фильма «Минутное счастье».
Когда они возвращались назад, на городских улицах оживленно горели огни переполненных посетителями ресторанов и баров, мерцали разноцветными огнями витрины магазинов и афиши кинотеатров.
Старинные здания викторианской эпохи, соседствуя с современными особняками, создавали неповторимую картину смешения эпох. Сквозь чугунное кружево оград и густую листву тенистых деревьев едва можно было различить несколько вилл, матово белеющих в густом ночном воздухе.
— Не выпить ли нам по чашке кофе? — спросил Бенджамин.
— С удовольствием!
Симона остановилась напротив входа в небольшое кафе «Шелтер».
— Это мое любимое место.
Они устроились за столиком для двоих. Бенджамин стал разглядывать огромное деревянное панно, изображавшее несущийся по волнам фрегат…
— Добрый вечер, мисс Шарне! — приветливо улыбнулась подошедшая к ним официантка и с интересом посмотрела на Бенджамина Рока.
Симона невольно улыбнулась. Терри Смит была одной из любимых учениц ее выпускного класса. По выходным девочка подрабатывала на карманные расходы в кафе. Старательную школьницу крайне занимала и беспокоила личная жизнь преподавательницы математики мисс Шарне — точнее, отсутствие таковой, и вот она дождалась. В понедельник вся школа будет знать, что я была в кафе с мужчиной, подумала Симона.
— Привет, Терри! Как с посетителями?
— Народу тьма-тьмущая, мисс Шарне. Вечер просто чудесный, не правда ли, мистер… — Она повернулась в сторону Бенджамина, и тот галантно привстал, ожидая, пока Симона представит его.
— Это Бенджамин Рок, а это — Терри Смит, моя ученица.
— Без пяти минут выпускница, — кокетливо уточнила Терри, пожимая протянутую руку.
— Желаю вам удачи на экзаменах. Рад был познакомиться, — светски произнес Бенджамин. — Как насчет того, чтобы заказать кофе?
— Нет проблем. Что желаете: по-венски, двойной, с лимоном, по-турецки?.. — как из пулемета сыпала милая официантка, не отрывая глаз от Бенджамина.
— Может быть, кофе по-венски? — обратился тот к своей спутнице, и она кивнула. — Два кофе по-венски, пожалуйста!
— С удовольствием. — Терри понеслась выполнять заказ, чуть не опрокинув стоявшую на полу вазу с цветами.
— Вы произвели здесь настоящий фурор, — удивилась Симона, рассматривая Бенджамина так, словно видела его в первый раз.
— Ну это же совсем еще девчонка! Сколько ей — восемнадцать?
— Почти.
— Теперь, пожалуй, вам не избежать расспросов любопытных учеников и коллег по работе.
— Да… Лучше не напоминайте мне об этом! — с досадой махнула Симона. — В понедельник вся школа будет говорить только о вас и обо мне!..
Бенджамин откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на смутившуюся мисс Шарне.
— Вас это не на шутку беспокоит?
— Не то чтоб очень… — улыбнулась она. — А Терри всего лишь живой, шаловливый ребенок. Правда, у ее родителей серьезные проблемы во взаимоотношениях, и мне не раз приходилось помогать ей, оказывая моральную поддержку.
Появилась Терри с заказом. В стеклянные чашечки с кофе были добавлены сливки и корица. Она успела накраситься яркой помадой, но вела себя более сдержанно. Чинно поставив чашки на стол, девочка поинтересовалась:
— А вы приезжий, мистер Рок?
— Совершенно верно, Терри, скоро мне предстоит обратная дорога, — Бенджамин достал бумажник и тут же рассчитался.
— Какая жалость! — громко воскликнула ученица Симоны, явно желая продолжить беседу и выведать как можно больше. — Наверное, вы будете очень огорчены, мисс Шарне?
— Терри, мы только сегодня познакомились друг с другом, так что я затрудняюсь с ответом. Мистер Рок, если это тебе интересно, друг моего брата Антуана, а я для него так — сбоку припека…
— Неужели? — усомнилась Терри и хотела продолжить расспросы, но в кафе вошли новые посетители. — Прошу прощения, работа! — вздохнула она и, отвесив легкий поклон, бросилась вперед, снова споткнувшись о ту же вазу.
— Вы всегда производите такое впечатление на женщин? — поинтересовалась Симона.
— Ну уж! Вы-то сами никак не отреагировали на меня при нашей встрече.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молния над океаном"
Книги похожие на "Молния над океаном" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эва Киншоу - Молния над океаном"
Отзывы читателей о книге "Молния над океаном", комментарии и мнения людей о произведении.