Дениз Робинс - Любить — значит жить

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любить — значит жить"
Описание и краткое содержание "Любить — значит жить" читать бесплатно онлайн.
С тех пор, как Гейл Патнер рассталась с шотландцем Яном Далмиером, прошло три года. Ей кажется, что она смогла забыть его. Став женой Билла Кардью, она вместе с ним уезжает в Шотландию, и там вновь встречает свою первую любовь. Выясняется, что причиной их разлуки были интриги и наветы родственников. С новой силой вспыхивает былая страсть, и Гейл предстоит решить, останется ли она с нелюбимым мужем или же ответит на любовь Яна…
— Хорошо, милый. Надеюсь, ты не будешь чувствовать себя слишком одиноким в замке, — вежливо ответила она.
Билл уверил ее, что все хорошо и он спокойно дождется ее приезда.
Примерно через час после звонка мужа Гейл вдруг поняла, чем объясняется его предусмотрительность и забота.
«Какая же я глупая, — подумала Гейл. — Ну, конечно, ведь в замке Джун Ногтон».
Именно поэтому Билл не хотел, чтобы она возвращалась туда. Крис не преувеличивал, когда рассказывал о Билле и Джун. У них действительно любовная связь.
Гейл боролась с собой, размышляя, что же ей теперь делать. Она все-таки решила остаться со своими родителями, ведь возвращаться в замок у нее не было ни малейшего желания. Это настоящее лицемерие принимать любовь и поцелуи мужа, если она теперь знает, что Билл завел интрижку с другой женщиной.
На следующий день Билл позвонил снова и опять просил ее не торопиться приезжать. Ей следовало сначала поправиться, а затем отправляться в такую дальнюю поездку. Гейл едва сдержала себя, чтобы не выложить сразу все, что она знала о нем и о Джун. Но разве она имеет право осуждать мужа? Ведь сама она любила Яна. Но ее любовь и чувство Билла к Джун две совсем разные вещи.
В конце концов девушка все же решила вернуться в замок и спасти своего мужа из того глупого положения, в которое он попал. Щиколотка почти прошла, и можно было уже надевать на ногу обувь. Ей необходимо во что бы то ни стало вернуться в Эдинбург.
Родители и Крис проводили Гейл до станции.
Миссис Патнер очень беспокоилась о своей дочери. На прощание она крепко обняла дочь и нежно сказала:
— Береги себя, дорогая. Пиши нам почаще и будь счастлива.
— О, я очень счастлива, — стараясь придать своему голосу веселые ноты, ответила Гейл.
И вот она снова в поезде. Девушка присела на свою полку и сняла перчатки. Вздохнула.
Снова в Шотландию! Снова к Биллу! Но ради всех, ради своих родителей она должна попытаться быть счастливой. Она не позволит своему браку превратиться в ежедневный кошмар.
Недавно Гейл попрощалась с Яном и уехала от него за сотни миль. Теперь она снова оставила его в Лондоне. Своего дорогого Яна. У него сейчас дела в министерстве обороны. Он занят, и у него слишком мало времени, чтобы думать о чем-то кроме работы. Мужчины устроены совсем не так, как женщины. Они не позволяют своим эмоциям мешать работе.
А сейчас ей необходимо хорошо выспаться. Завтра утром она уже будет в Эдинбурге. Девушка послала своему мужу телеграмму, чтобы он ее встретил на машине и отвез в замок. Интересно, размышляла Гейл, как они там поживают. Уехала ли Джун или она все еще в замке?
«Когда вернусь, — сказала себе девушка, — то обязательно выведу сеттеров на прогулку. И как бы то ни было, не так уж и плохо снова вернуться в дом Яна».
Дверь ее спального купе слегка приоткрылась, и в щели показалась голова кондуктора, который вежливо поинтересовался, все ли необходимое есть у мадам, и пообещал завтра утром принести чашку чая.
Гейл продолжала сидеть на своей постели. Затем она посмотрела на себя в маленькое зеркальце и расчесала свои густые каштановые волосы.
— Надеюсь, они не поредеют, иначе я буду похожа на старую ведьму, — проговорила она вслух.
Девушка поднялась со своего места, собираясь закрыть дверь. В коридоре слышался гул голосов — пассажиры расходились по своим купе. Вдруг неожиданно с ней поравнялся высокий мужчина в шотландской шапочке. Ее сердце оглушительно застучало.
— Ян! — выдохнула она.
Лицо капитана Далмиера сделалось пунцово-красным.
— Боже! Гейл! — воскликнул он. — Кого-кого, а уж тебя я никак не ожидал встретить здесь.
Глава 17
Она снова отступила назад в свое купе.
— Боже! — растерянно проговорила она. — Судьба постоянно сводит нас вместе, Ян! Я полагала, что ты сейчас находишься в Лондоне и спокойно работаешь в министерстве.
Поезд неожиданно дернулся, и Ян, чтобы не упасть, уперся рукой в дверной косяк.
— Так и было. Но я уже закончил свою работу, а теперь возвращаюсь в замок.
— И мы оба выбрали именно сегодняшний день, чтобы вернуться в Шотландию! — со смехом проговорила девушка.
Гейл испытала настоящее потрясение. Она вдруг ощутила прилив дикого счастья оттого, что могла видеть и слышать Яна.
Ян смотрел на нее, понимая, что и сам безмерно рад этой встрече.
Свои чувства он попытался скрыть под маской наигранной веселости.
— Какая удача для миссис Ногтон! Капитан Далмиер и миссис Кардью ехали вместе на одном поезде. Это не случайное совпадение. О нет! Совсем нет. Они спланировали все это заранее.
Ян засмеялся. Гейл тоже.
— Молчи! — запротестовала Гейл. — Кровь в моих жилах стынет только от одной мысли о том, что может сочинить миссис Ногтон, узнай она об этом.
Ян вошел в купе Гейл, чтобы пропустить спешащего по коридору кондуктора.
— О да, пожалуйста, ты можешь войти. Только не закрывай дверь.
Молодой человек присел на краю кровати и засунул руку в карман, чтобы найти сигареты.
— Вот, пожалуйста, мои, — проговорила она и протянула Яну свой изящный портсигар.
Он снял свою шапочку с лентами и потер пальцами эмалевую крышку:
— Этой вещицы у тебя не было тогда в Париже.
— Я тогда не курила.
— Ты была настоящим ребенком.
— Скорее, маленькой идиоткой, Ян.
Он заморгал:
— Не говори так, а то я подумаю, что ты сожалеешь обо всем, что было с нами.
— Нет, что ты! Я никогда не жалела об этом и никогда не буду. Это было прекрасно. Я сожалею лишь о том, что случилось позже.
Прикурив сигарету, молодой человек вдруг сказал:
— Понимаешь, Гейл, теперь наши отношения станут темой для сплетен. Назревает настоящий скандал.
— Да, это слишком несправедливо.
— И все из-за того, что Джун видела, как я выходил из твоей комнаты, — тихо проговорил он. — Это я во всем виноват. Меня убить за это мало.
Гейл пристально посмотрела на его точеный профиль:
— Единственное, что меня беспокоит, так это то, что твое имя будет замешано в грязных сплетнях, Ян.
— Дорогая, какое это имеет значение! Стоит волноваться только из-за твоей репутации!
— Но я беспокоюсь за тебя, — проговорила она.
— Кардью встретит тебя?
— Я послала ему телеграмму.
— Черт возьми! — тихо сказал Ян.
Гейл пожала плечами:
— Все бесполезно. Как бы мы ни старались, все равно создается впечатление, что мы участники заговора. И в то же время, если бы между нами что-то было, разве стали бы мы покупать билет на один и тот же поезд? Это, без сомнения, сразу же обратило бы на себя внимание.
Он затянулся сигаретой:
— Хотел бы я сказать, что чужое мнение меня не волнует ни в малейшей степени. Но при наших обстоятельствах… Получается, что мы вынуждены соизмерять свои действия с мнением миссис Ногтон?
— Разумеется, нет, — сказала Гейл. — Ты не знаешь, что она сделала до моего отъезда из замка? Она говорила с Биллом по телефону.
— Да? Интересно, о чем же?
Гейл пересказала всю историю с начала до конца. Ян сильно побледнел.
— Какая бестактность вмешиваться в чужие дела!
— Но она не упомянула твое имя, — сообщила Гейл.
— Ей пришлось бы отвечать передо мной за свои действия, — сквозь зубы проговорил Ян. — Если она снова станет совать свой нос в наши дела и распускать свои сплетни, мне придется вмешаться в это дело. Я скажу бригадиру, что больше не могу предоставлять свой замок для проживания в нем офицеров. Я ему уже и раньше говорил, что его идея привезти сюда жен не слишком хороша. Но он настоял на своем, старый дурак. Этому закоренелому холостяку все женщины кажутся ангелами.
— Да уж, миссис Ногтон никак не отнесешь к небожителям.
Ян с нежностью посмотрел на девушку:
— Ты знаешь, что я думаю о тебе, дорогая. Но такие женщины, как миссис Ногтон, порой могут принести много вреда, если они руководствуются ревностью и желанием посплетничать.
— И что же мы будем делать? — спросила Гейл.
— Ничего. Ты говоришь, что твой… что Кардью встретит тебя. Что ж, сделаем вид, что наша встреча лишь результат случайного совпадения. И спокойно втроем вернемся в замок, И если миссис Ногтон снова попытается вмешиваться, клянусь Богом, я просто попрошу всех выехать из Лох-Касла.
Гейл вздохнула:
— О, Ян, могу себе представить, как там было красиво и спокойно, пока армейское подразделение не переехало туда!
— Да, ты права. — Он посмотрел на ногу Гейл и спросил: — Как твоя щиколотка?
— Гораздо лучше. Почти уже не хромаю.
Повинуясь внезапному порыву, Ян взял ее руку в свою:
— Бедняжка! Последнее время жизнь не баловала тебя.
Она задрожала от его прикосновения и той нежности, которая прозвучала в голосе молодого человека.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любить — значит жить"
Книги похожие на "Любить — значит жить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дениз Робинс - Любить — значит жить"
Отзывы читателей о книге "Любить — значит жить", комментарии и мнения людей о произведении.