Сара Морган - Рай на земле

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рай на земле"
Описание и краткое содержание "Рай на земле" читать бесплатно онлайн.
Чтобы спасти от разорения свой бизнес, Грейс Тэкер отправляется в Бразилию на встречу с миллиардером Рафаэлем Кордейро. У нее есть ровно десять минут, чтобы уговорить безжалостного бразильца помочь ей. Вот только у Рафаэля совсем другие планы…
— Minha paixao? — Он пожал плечами. — Моя страсть.
Здорово, подумала Грейс. Страсть. Не «любимая», «дорогая» или «милая». Даже во время секса он не забывал об истинном характере их отношений.
Очевидно, Рафаэлю наскучил этот разговор. Прикрыв рот ладонью, он зевнул.
— Мне следовало предупредить тебя, — мягко произнес он, — но я ненавижу эмоциональные сцены.
Сорвав с вешалки свой костюм, Грейс запихнула его в сумку.
— Я в этом не сомневаюсь. Фактически ты ненавидишь все, что связано с эмоциями. Они заставляют тебя чувствовать себя неловко, не так ли, Рафаэль? — За костюмом последовало льняное платье. — Ты спокойно гуляешь по джунглям, кишащим хищниками, но тебя настораживает любое проявление чувств. — Грейс с такой силой рванула замочек молнии, что чуть не сломала ее, затем закинула сумку на плечо. У нее внутри все разрывалось на части, но он не должен был видеть ее слез. — Ты хуже, чем все чудовища из джунглей, вместе взятые. Потрясающий любовник, но эмоционально стерильный. Будет лучше, если ты вызовешь вертолет. Наша страсть закончилась.
Ни разу не оглянувшись, Грейс покинула комнату, абсолютно уверенная в том, что ей не придется долго ждать вертолета. Она задела его больное место, и Рафаэль захочет поскорее от нее избавиться, чтобы спрятаться в свое убежище, зализывать раны.
Но Грейс не могла сейчас думать о его ранах, потому что ее собственные были слишком глубоки.
Нужно поскорее отсюда убираться. С глаз долой — из сердца вон.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Испытывая приступ раздражения, Рафаэль положил телефон на стол и подошел к окну.
И что теперь?
Он провел целый час, разговаривая по телефону, и этот час оказался самым напряженным в его жизни. Количество неотмеченных вопросов увеличилось во много раз. Манипуляции с цифрами зашли дальше, чем он ожидал.
Но одно Рафаэль знал наверняка: на счета Грейс Тэкер пропавшие деньги не поступали.
Это означало, что она все время говорила ему правду.
Проведя рукой по лицу, он мрачно выругался, заставив себя посмотреть в лицо фактам. Грейс ничего не крала и не была замешана в мошенничестве.
Неужели она настолько наивна? Или невнимательна… Как можно было не заметить таких расхождений в цифрах? Да, она молода, но все же является директором компании.
Пытаясь справиться с разочарованием, Рафаэль вернулся к столу и, нетерпеливо нажав на кнопку селектора, стал ждать прихода Марии.
— Скажите мисс Тэкер, что я хочу ее видеть, — сказал он, когда экономка заглянула к нему в кабинет.
— Мисс Тэкер ушла в лес.
Маленькая Красная Шапочка сбежала от волка.
Рафаэль нахмурился.
— Она снова решила поплавать?
— Не думаю. — Экономка помедлила. — Она выглядела расстроенной.
Рафаэль выругался про себя.
— Как давно она ушла?
— Около получаса назад.
Вполне достаточно, чтобы попасть в серьезную беду. Что на нее нашло?
Но ответ, разумеется, был ему хорошо известен. Она настаивала на своей невиновности, а он ей не поверил.
Но почему он должен был ей верить, если прежде все женщины его обманывали?
Понимая, что нельзя больше терять ни минуты, Рафаэль вышел их дома и направился в лес по одной из тропинок. Она была почти непроходимой, и он не хотел даже думать о том, что могло случиться с женщиной, не знающей джунглей.
Рафаэль позвал ее по имени, но ответа не последовало. При мысли о том, какие опасности подстерегали ее на каждом шагу, у него внутри все переворачивалось.
Ядовитые пауки, змеи…
Затем, посмотрев в глаза правде, он невесело усмехнулся. Она предпочла опасности джунглей его обществу. О чем это говорит?
О том, что он принадлежит к числу мужчин, которых честной, порядочной женщине лучше избегать. А Рафаэль теперь знал наверняка, что Грейс Тэкер была честной и порядочной.
Им овладело незнакомое ему чувство вины, и он ускорил шаг, чтобы ослабить растущее напряжение.
Он предупреждал ее, не так ли? С самого начала говорил ей, что он за человек. У нее нет оснований обвинять его в неискренности. Грейс сама к нему пришла, и он не виноват, если она что-то там себе навоображала. Или все же виноват?
Рафаэль был так поглощен собственными мыслями, что не сразу заметил Грейс, сидящую на упавшем стволе дерева. Ее лицо было бледным.
— О чем ты, черт побери, думала, отправляясь одна в джунгли? — прорычал он.
— Рафаэль…
Вздрогнув, она начала подниматься, но он вдруг увидел что-то движущееся у нее над головой и застыл на месте, снимая с пояса палку.
— Не двигайся!
Сделав шаг вперед, он осторожно с помощью палки убрал с плеча девушки черно-желтую змею и пересадил ее на соседнее дерево.
Грейс медленно повернула голову. При виде толстой змеи экзотической окраски, медленно ползущей вверх по дереву рядом с ней, ее глаза расширились.
— Она ядовитая?
— Нет. Но не думаю, что ты бы обрадовалась, если бы у тебя на коленях свернулась трехметровая змея. А ведь она могла оказаться ядовитой, Грейс. — Эта мысль взволновала его больше, чем ему казалось возможным. Наклонившись, он помог ей подняться. — Что ты здесь делала? Это джунгли, а не Бонд-стрит. Тебя невозможно понять! Ты ведешь себя не так, как любая другая женщина на твоем месте.
— Учитывая твое мнение о женщинах, я воспринимаю это как комплимент. — Она нервно огляделась по сторонам и, облизав пересохшие губы, придвинулась к нему. — Я не туда свернула.
— Не туда свернула? — Схватив девушку за запястье, Рафаэль слегка тряхнул ее. — Как ты могла не туда свернуть? Это ведь несложный маршрут.
Грейс покраснела.
— Я не думала, куда иду, и перепутала где лево и право.
— Перепутала? — Он покачал головой, не скрывая своего раздражения. — Здесь это могло бы стоить тебе жизни. Разве ты этого не понимаешь? Ты что, глупая?
Внезапно Грейс отстранилась и, подняв голову, посмотрела на него. Ее глаза сверкали.
— Не смей больше никогда называть меня глупой. — От обиды и гнева ее голос звучал хрипло. — Я признаю, что эта оплошность могла привести к ужасным последствиям, но я не глупая. Не называй меня так, слышишь?
Рафаэль развел руками, не понимая, почему одно-единственное слово вызвало у нее больше эмоций, чем огромная змея.
— Тогда почему ты позволила себе заблудиться?
Глубоко вдохнув, она ответила:
— Потому что я всегда путаю лево и право.
— Как так? — Рафаэль непонимающе уставился на нее, и она тяжело сглотнула.
— Потому что у меня дизлексия.
— Дизлексия?
— Да.
Рафаэль покопался в архивах своей памяти.
— То есть у тебя проблемы с чтением.
— С чтением текстов у меня не возникает особых проблем, в отличие от цифр и направлений. — Она отвернулась, ее щеки горели. — Особенно цифр. Но, полагаю, тебе это уже известно.
Потрясенный ее неожиданным признанием, Рафаэль нахмурился.
— Но ведь вчера по пути на водопад ты же не потерялась.
— Я спросила дорогу у Марии и написала «лево» и «право» у себя на ладонях. В воде надписи смылись, иначе бы сегодня я не потерялась.
Рафаэль медленно выдохнул.
— Если тебе трудно читать цифры, как ты руководишь бизнесом?
— Это не имеет значения. Множество дизлексиков очень успешны в бизнесе. За все расчеты отвечает мой отец. Остальным занимаюсь я. Цифры вызывают у меня ужас, — неловко произнесла девушка.
Внезапно все встало на свои места.
Не наивность, не глупость — дизлексия.
Помрачнев, Рафаэль взял ее за руку.
— Пошли.
— Куда мы идем?
— Домой. Там ты все мне расскажешь. На этот раз я хочу услышать правду, Грейс.
— Моя дизлексия не имеет значения, и я не хочу, чтобы из-за нее ты относился ко мне снисходительно.
— Грейс, — он притянул девушку к себе и серьезно посмотрел на нее, — окажи мне услугу и позволь самому решать, что имеет значение, а что нет. Я хочу знать все.
Грейс снова сидела в кабинете Рафаэля, прислушиваясь к пиканью телефона. Словно назойливое насекомое, подумала она. Рафаэль прячется в джунглях, но люди не оставляют его в покое.
Только Рафаэль, очевидно, не собирался ни с кем разговаривать. Подняв трубку, он дал несколько отрывистых указаний и, положив ее на место, переключил свое внимание на Грейс:
— Я слушаю.
Она расправила плечи.
— Что ты хочешь знать?
— Все. — Он наклонился вперед. — Я хочу знать о тебе все, Грейс. Начиная с детства. Когда ты узнала о своей дизлексии?
У Грейс перехватило дыхание. Чувства, которые она долгие годы сдерживала, хлынули наружу.
— Это неважно, и…
— Неважно? — Его голос был обманчиво мягким. — Грейс, тебя кто-то обкрадывает.
Она судорожно вздохнула.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рай на земле"
Книги похожие на "Рай на земле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Морган - Рай на земле"
Отзывы читателей о книге "Рай на земле", комментарии и мнения людей о произведении.