» » » » Дж. Уорд - Возлюбленный мой


Авторские права

Дж. Уорд - Возлюбленный мой

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Уорд - Возлюбленный мой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Возлюбленный мой
Рейтинг:
Название:
Возлюбленный мой
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возлюбленный мой"

Описание и краткое содержание "Возлюбленный мой" читать бесплатно онлайн.



Джон Мэтью прошел длинный путь с тех пор как его нашли среди людей. Его сущность вампира была тайной как для него, так и для окружающих. Когда Братство приютило его, никто не знал настоящую историю жизни Джона или подлинную личность. На самом деле, погибший брат Дариус вернулся, но с другой внешностью и судьбой. И поскольку личная вендетта приводит Джона в самую гущу сражений, ему необходимо вспомнить обоих – себя настоящего и того, кем он когда-то был – чтобы встретится лицом к лицу с воплощением зла.

Хекс, симпат-киллер, упорно противилась влечению между ней и Джоном Мэттью. Доведя однажды своего любовника до безумия, она не может позволить стоящему мужчине стать добычей мрака её извращенной жизни. Но когда вмешивается рок, эти двое открывают, что любовь, подобно судьбе, неизбежна для родственных душ.






– Ну, дорогой, как будто крыша куда-то денется?

– Тор, говорю тебе, ты слишком много он нее хочешь.

– М-м-м, любимый, как насчет того, чтобы я захотеть кое-что еще?

Он крепко сжал веки и прогнал воспоминание прочь.

Направляясь к машине, он гадал, остались ли ключи в... Бинго.

Тор открыл дверь со стороны водителя и сел за руль. Крыша автомобиля как всегда была убрана, потому что в ином случае он не вмещался в тачку. Выжав левой ногой сцепление, он повернул ключ и…Раздался рев, будто чертова тачка ждала его уже давно и была зла от того, что он так долго ее игнорировал.

Бензин на полбака. Уровень масла в норме. Двигатель работал идеально.

Через десять минут он снова включил охранную сигнализацию и выехал из гаража, привязав чемодан от Луи Виттона к заднему бамперу кабриолета. Закрепить громадину было не сложно, он просто разложил одеяло, чтобы уберечь краску, поддел вес чемодана носком ботинка, и перевязал его вдоль и поперек.

Придется ехать очень медленно. Но это не проблема.

Ночь выдалась холодной, и кончики его ушей онемели, когда он приехал около мили. Но печка нагнетала тепло, а обруч руля удобно лежал в ладонях.

Он направлялся обратно на особняк Братства, и у него было чувство, будто он только что пережил краш-тест[135]. Но не чувствовал триумф.

Тем не менее, он был полон решимости. И, как говорил Дариус, он был готов смотреть вперед, в будущее.

По крайней мере, когда дело касалось истребления врагов.

Да, этого Тор ждал с нетерпением. Начиная с сегодняшней ночи месть – все, ради чего он жил, и он был более чем готов выполнить свои обязательства  


Глава 72


Оседлав боевых коней, они повезли дитя в ее новый дом.

Семья, что удочерила малышку, жила за несколько деревень от них, и всю ночь после ее рождения  Дариус и Тормент, вооружившись, провели в седле, передвигаясь очень осторожно, и в скором  времени достигли места назначения. Дом не был похож на хижину Дариуса с соломенной крышей и каменными стенами. Строение окружали деревья, защищая его от непогоды, и в загоне сарая на заднем дворе гуляли козы, овцы и дойные коровы.

В хозяйстве даже был доджен, Дариус узнал об этом накануне вечером, когда пришел познакомиться с этой скромной, но зажиточной семьей. Конечно, в тот первый раз его не представили хозяйке дома. Она не принимала гостей, и он все обсудил с ее мужем на крыльце, не заходя в дом.

Подъехав ближе, Дариус и Тормент осадили лошадей, и те, остановившись, сразу же нетерпеливо забили копытами. И в самом деле, огромные жеребцы были созданы для сражений, а не размеренного ожидания, и после того как Дариус спешился, его протеже удалось сдержать животных лишь мощной силой своего плеча.

Все то время, пока они преодолевали путь сюда, Дариус много раз пересматривал свое решение, но теперь, когда они, наконец, достигли своей цели, он точно знал, что малышка должна вырасти именно здесь.

Держа в руках драгоценный груз , он подошел к двери, которую открыл сам хозяин дома. Глаза мужчины ярко блестели в лунном свете, но не от радости. Похожая трагедия случилась в этом добродетельном доме, вот почему Дариус пришел именно сюда.

Вампиры, далеко живущие друг от друга, обменивались информацией между собой так же, как и люди – передавая истории и соболезнования из уст в уста. 

Дариус поклонился мужчине, несмотря на то, что был выше его по статусу.

– Приветствую Вас в эту холодную ночь.

– И я Вас приветству. – Мужчина поклонился очень низко, и, когда выпрямился, его добрый взгляд упал на крошечный сверток в руках у Дариуса. – Но уже совсем скоро станет тепло.

– Воистину. – Дариус развернул верхнюю часть пеленального одеяла и еще раз посмотрел на крошечное личико. Эти глаза, эти завораживающие глаза цвета стали смотрели прямо на него. – Вы хотите... сначала взглянуть на нее?

Его голос сорвался, потому как он не хотел никаких оценок или обсуждений этого дитя, сейчас или когда-либо, и, воистину, он сделал все возможное, чтобы этого избежать. Он не стал ни с кем делиться обстоятельствами ее появления на свет. Как он мог? Кто тогда возьмет ее? Она не унаследовала черт своего отца, посему никто и никогда не узнает правды.

– Мне не нужны никакие проверки, – покачал головой мужчина. – Она –  благословение, что заполнит пустующие руки моей шеллан. Вы сказали, что она здорова, а это все, что нас заботит.

Дариус выдохнул, хотя до этого не осознавал, что задержал дыхание, и снова посмотрел на младенца.

– Вы уверены, что хотите отдать нее? – тихо спросил мужчина.

Дариус взглянул на Тормента. Глаза мужчины горели, когда он смотрел из-за спины своего гарцующего жеребца: воин в черном кожаном плаще, оружие на груди и в луке седла – всем своим видом он словно напоминал предвестника войны и смерти, пролитой крови.

Дариус знал, что выглядит точно также, повернулся к мужчине и, откашлявшись, сказал: – Вы позволите мне одну вольность?

– Да, конечно. Пожалуйста, что угодно.

– Я... Я хотел бы дать ей имя.

Мужчина еще раз низко поклонился. – Это невероятно добрый жест с Вашей стороны.

Дариус посмотрел через плечо гражданского на закрытую дверь, которая не пропускала в дом холод . Где-то там, внутри, женщина оплакивала потерю своего дитя на родовом ложе.

По правде говоря, он прекрасно понимал, каково это – носить в душе подобную зияющую, темную пустоту – он пережил это на себе, когда решил отдать малышку на своих руках в другую семью. Он навсегда подарил ребенку часть своего сердца, когда выехал из той лесистой долины и приехал сюда, к этой убитой горем семье, которая теперь стала целой – но малышка заслужила ту любовь, что ждала ее здесь.

Дариус услышал свой голос: – Ее будут звать Хексания.

Мужчина снова поклонился. – «Благословенная». Да, это имя прекрасно ей подходит.

Повисло долгое молчание, и Дариус снова посмотрел на ангельское личико. Он не знал, когда увидит ее снова. Сейчас она обрела семью, и не нуждалась в соглядатаях… и будет лучше, если они с Тором не будут вмешиваться в ее жизнь. Что скажут люди, если два воина начнут регулярно наведываться в это тихое местечко? Наверняка возникнут вопросы, зачем они здесь, а это может поставить под угрозу тайну ее зачатия и рождения.

Чтобы защитить девочку, он должен исчезнуть из ее жизни, чтобы она была воспитана как обыкновенное дитя.

– Господин? – кротко спросил мужчина. – Вы уверены, что хотите это сделать?

– Прошу прощения. Конечно же... Я абсолютно уверен. – Дариус почувствовал, что зажгло в груди, когда наклонился и вложил дитя в объятия незнакомца.

Ее отца.

– Спасибо... – Голос мужчины дрогнул, когда он принял малышку. – Спасибо за свет, который Вы дарите нам в это темное время. Воистину, можем ли мы что-то сделать для Вас?

– Будьте... добры к ней.

– Обязательно. – Мужчина отвернулся, чтобы уйти, но затем остановился. – Вы никогда не вернетесь, не правда ли?

Дариус покачал головой, не в силах оторвать взгляд от пеленальной ткани, которую вышила когда-то мать малышки. – Она ваша дочь, частица вашей кровной линии. Мы оставляем ее здесь, под вашу чуткую заботу, и верим, что вы будете относиться к ней хорошо.

Мужчина шагнул вперед и сжал плечо Дариуса, словно сочувствуя и утешая. – Ваша вера в нас не напрасна. И знайте, Вы всегда можете навестить ее.

Дариус склонил голову. – Спасибо. Пусть благословенная Дева-Летописеца присмотрит за вами и вашей семьей.

– И Вам я желаю того же.

С этими словами мужчина открыл дверь, махнул ладонью в прощальном жесте и они с малышкой исчезли в доме.

Кони фыркали и топали копытами, пока Дариус шел вдоль дома и заглядывал в рифленые витражи окон, в надежде увидеть…

Возле камина, на ложе, покрытом чистыми льняными простынями, лежала женщина и смотрела на огонь в очаге. Она была бледна как те простыни, что покрывали ее тело, а пустые глаза ее  напомнили Дариусу о трагической судьбе девушки, что ушла в Забвение возле его собственного очага.

Шеллан мужчины не поднялась с подушек и не отвела взгляда от огня, когда в спальню вошел ее хеллрен, и на мгновение Дариус испугался, что совершил ошибку.

Но малышка пискнула, и женщина вдруг резко повернула голову.

Когда она увидела принесенный ей сверток, ее рот открылся в замешательстве, а затем словно благоговейный трепет озарил ее прекрасные черты. Внезапно, она отбросила покрывало и потянулась за младенцем. Ее руки дрожали так сильно, что хеллрену пришлось прижать дитя к ее груди... но все же она смогла удержать свою новорожденную дочь сама.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возлюбленный мой"

Книги похожие на "Возлюбленный мой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Возлюбленный мой"

Отзывы читателей о книге "Возлюбленный мой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.