» » » » Светлана Бестужева-Лада - Фламенко по-турецки


Авторские права

Светлана Бестужева-Лада - Фламенко по-турецки

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Бестужева-Лада - Фламенко по-турецки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательство «Известия», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Бестужева-Лада - Фламенко по-турецки
Рейтинг:
Название:
Фламенко по-турецки
Издательство:
Издательство «Известия»
Год:
2012
ISBN:
978-5-206-00849-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фламенко по-турецки"

Описание и краткое содержание "Фламенко по-турецки" читать бесплатно онлайн.



Дверь квартиры в апартаментах была полуоткрыта, и буквально все перевернуто вверх дном, даже обивка на мебели была вспорота. Вечер, начавшийся мелодрамой, оборачивался неслабым боевиком. Подобное героиня видела только по телевизору. По квартире словно тайфун прошел. Спальня выглядела не лучше гостиной, в кухне тоже царил полный разгром, только ванная комната не слишком пострадала, наверное, из-за своей спартанской обстановки. Явно что-то искали, но что? И кто? Ведь о том, что она улетела отдыхать в Кемер, знал один-единственный человек — ее новый бойфренд, который и подарил ей эту поездку…






— Иванов Василий Петрович, гражданин России.

— С какой целью приехали в Турцию?

— Туризм, — сухо отозвался явно не склонный к беседе по душам Вася.

— Зачем вы убили администратора ресторана несколько дней назад?

— Я вчера уже говорил. По-другому не получилось.

— Записываю. Убили с целью ограбления.

— Что я у него украл, интересно?

— Пакет с деловыми бумагами и шесть драгоценных камней.

— Зачем они мне сдались?

— Незачем. Вы их тут же передали вашему нанимателю.

— Кому-кому?

— Нанимателю. Олегу Анатольевичу Цекуну.

— Я не знаю такого человека.

— Олег Анатольевич, а вы узнаете Василия Иванова?

Оба «незнакомых друг с другом человека» долго смотрели друг на друга. Очевидно, прикидывали, сколько шансов у них есть отрицать знакомство и сколько у следствия доказательств обратного. Наконец Олег разомкнул уста:

— Да, я знаю этого человека. Он помог мне забрать у администратора предназначенный мне пакет. По-видимому, тот не хотел отдавать…

— Не хотел… — как эхо отозвался Василий. — Это вышло случайно, так сказать, в процессе…

— Почему вы сразу же не обратились в полицию?

Ответа на этот вопрос у Василия не нашлось. Турки все-таки русских практически не понимают: ну какой нормальный гражданин России, совершив преступление, помчится информировать о нем полицию? Это даже в голову никому прийти не может.

— Олег Анатольевич, вы получили пакет от этого человека?

— Да, получил. И заплатил за эту услугу.

— Больше вас с ним ничего не связывает?

Опять оба приятеля долго и молча смотрели друг на друга. Оба прекрасно понимали, что ситуация складывается далеко не в их пользу, а чистосердечное признание хоть что-то может облегчить.

Следователь утомился ждать и решил подстегнуть события:

— Олег Анатольевич, вы заказали этому человеку убить вашего делового партнера?

— Да. Мой, как вы изволили выразиться, партнер начал вести себя неадекватно и мешал мне правильно вести свои дела.

— Убийство его жены и вашей любовницы тоже вы заказывали?

— Нет! Категорически — нет! Я даже не помышлял о таком.

Самое интересное, пожалуй, было то, что он говорил правду. Ведь он-то считал, что одну любовницу на тот свет уже отправил. Так ведь и совсем одному можно остаться.

— Сколько вы заплатили за убийство?

— Это к делу не относится.

— Василий Петрович, сколько вы получили от Олега Анатольевича за два поручения?

— Коммерческая тайна, — криво усмехнулся тот. — По-моему, это не принципиально. Я же признался в двух убийствах, что вы от меня еще хотите? Заметьте, чистосердечно признался.

— Шкатулку для Виктории администратору вы передавали?

— Нет. Это дело меня не касалось совершенно, я вообще не в курсе.

— Но вы сначала попытались предупредить соседку, что ей грозит опасность?

— Я просто хотел быстрее выполнить заказ. А чем скорее Олег Анатольевич привез бы сюда свою пассию, тем лучше было бы для меня.

— А сколько вы получили от другого заказчика? Тоже коммерческая тайна?

— Безусловно. Да я его вообще больше не встречу, так что можно забыть.

— Василий Петрович, а вам адвокат нужен?

— Перебьюсь. И вообще предпочитаю отсидеть здесь, в Турции. Чего я в России не видел?

Логично. Здесь его еще, может, пожалеют, дадут минимальный срок. А в России…

— Ну что ж, тогда у меня к вам больше вопросов нет. Последний вопрос уже не к вам, а к уважаемой ханум.

Следователь сделал полупоклон в мою сторону.

— Вы подтверждаете, что именно этого человека видели с яхты в бинокль.

— Подтверждаю, — ответила я.

При первых же звуках моего голоса Олег так и подскочил, хотя всегда бравировал своей невозмутимостью и сдержанностью.

— Вы подтверждаете, что видели у него в руках винтовку?

— Подтверждаю. Все, что я видела, может также подтвердить Исмаил-бей, рядом с которым я в это время находилась.

Как я и думала, вопросы ко мне у следователя резко закончились. Зато они — естественно! — тут же возникли у Олега.

— Вика? — неуверенно переспросил он.

Я откинула шарф с лица и предстала пред экс-возлюбленным во всем блеске тщательно сделанной красоты.

— Ты жива? Ты здесь?

— Как видишь, — пожала я плечами. — Что тебя больше удивляет: первое или второе?

— Я думал, ты давно в Москве.

— Ты думал, что я давно на том свете, — как можно пленительнее улыбнулась я, — и лишь в последнее время понял, что меня там нет — пока. А в Москву я еще успею, мне и здесь неплохо отдыхается. Несмотря на твои героические усилия превратить мой отпуск во что-то совершенно непристойное. Как тебе вообще в голову пришло сделать из меня курьера?

— Подумаешь, получила пакет и отнесла его по адресу!

— Но ведь после этого ты вполне серьезно полагал, что я до Москвы не долечу. И не только я, кстати. Людей бы хоть пожалел, они в твоих аферах никаким боком не замешены. Хорошо, что я любопытна, подарок развернула, заодно и знакомым продемонстрировала.

— Повезло.

— Бесспорно повезло, причем не только в этом.

— Это я как раз вижу. Быстро мадам меняет любовников.

— Я по крайней мере не стремлюсь угрохать предыдущего. И вообще я бы на твоем месте на этом вопросе не застревала. Я и в Москве всегда была одна из…. Жаль, что до меня это слишком поздно дошло.

— Если бы ты меня послушалась и сразу отнесла посылку, куда нужно, а не таскала ее с собой три дня, ничего бы и не случилось.

— Ты сам-то веришь тому, что говоришь? — со зловещей нежностью поинтересовалась я. — Ты же мою преждевременную кончину еще в конце весны начал готовить. То есть по всем показателям живой я из этой переделки не должна была выйти. А подруга для приятного времяпрепровождения у тебя уже имелась.

— Мне понадобятся деньги для адвоката, — неожиданно круто сменил тему Олег.

— Наверное, — пожала я плечами. — Я-то тут при чем?

— Ты? Ты при деньгах. Моих.

Краем глаза я заметила, что переводчик во всю синхронит Исмаил-бею нашу милую беседу. Что и учла немедленно, дабы не наговорить в пылу полемики каких-нибудь несусветных глупостей.

— Поясни, пожалуйста, — вежливо попросила я.

— Поясняю. Я купил билеты в оба конца. Я снял квартиру. Наконец, я дал тебе тысячу баксов. Теперь мне нужны деньги для того, чтобы нанять хорошего адвоката. Насколько мне известно, какие-то свои деньги ты с собой брала, да и дешевых гостиниц тут — немеряно.

— Положим, квартиру ты снял не для меня, как выяснилось… — начала было я, но вдруг мне стало нестерпимо скучно.

Обсуждать денежный вопрос с человеком, с которым еще так совсем недавно делила ложе, — последнее дело. Другой вопрос, что забирать у бывшей любовницы то, что ей подарил, было как-то… ну, не комильфо. Поэтому я решила покончить с этой проблемой раз и навсегда.

— Мне нужно выйти минут на двадцать, — сказала я Исмаил-бею. — Вот тут как раз тот случай, когда я все должна делать сама.

Исмаил-бей хотел что-то сказать, но передумал и только сделал чуть заметный знак моему телохранителю. Ну, это пожалуйста, это меня ни в коей мере не напрягало.

Мы дошли до ближайшего банка, и я сняла со своей новой карточки ровно тысячу долларов, а потом добавила к ним то, что осталось от прежних, бывших на карточке денег. Часть я уже успела потратить на сувениры родителям, но это меня волновало меньше всего.

Потом произвела нехитрые подсчеты в уме и обменяла имевшиеся у меня местные деньги на доллары. Получилось что-то около тысячи четырехсот баксов, которые я сунула в сумку. Олег подсчитал правильно, деньги на обратный билет у меня еще оставались, да еще на многое другое, о чем ему знать совершенно не обязательно, а все остальное не имело практического значения. Честь дороже.

Я подошла к консулу и протянула ему пачку денег. Он воззрился на меня совершенно очумелыми глазами, да и во взгляде Исмаил-бея явственно читалось удивление.

— Вот деньги, — сказала я. — Арестованному их иметь, кажется, не положено, поэтому отдаю вам, а уж вы распорядитесь, как надо. Здесь все деньги с карточки, которой уже нет, плюс транспортные расходы в оба конца. Квартира снималась не для меня, я вообще провела в ней полторы ночи, но и за них я деньги возвращаю. Думаю, теперь у Олега Анатольевича финансовых претензий ко мне не возникнет. Расписочку напишите, пожалуйста. И обратите внимание, что я не сделала никаких вычетов за моральный урон, нанесенный мне в ходе его криминальных развлечений.

— Отбирать у женщины подаренные ей деньги…

Саркастическая фраза Исмаил-бея повисла в воздухе. Собственно, продолжения и не требовалось.

— Ты сама виновата! — взвился вдруг Олег. — Улетела бы вовремя, все деньги бы при тебе остались. Теперь опять будешь гроши считать от получки до получки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фламенко по-турецки"

Книги похожие на "Фламенко по-турецки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Бестужева-Лада

Светлана Бестужева-Лада - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Бестужева-Лада - Фламенко по-турецки"

Отзывы читателей о книге "Фламенко по-турецки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.