» » » » Эйприлинн Пайк - Предначертание


Авторские права

Эйприлинн Пайк - Предначертание

Здесь можно скачать бесплатно "Эйприлинн Пайк - Предначертание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ЭКСМО, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйприлинн Пайк - Предначертание
Рейтинг:
Название:
Предначертание
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-58642-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Предначертание"

Описание и краткое содержание "Предначертание" читать бесплатно онлайн.



Отныне Лорел известна вся правда. Оказывается, Юки — это Зимняя фея, самая могущественная и смертоносная из всех. Охотница на троллей Клеа не прочь использовать таланты Юки в своих целях. А цель у Клеа одна — завоевать и разрушить Авалон! Выстоит ли Лорел и ее друзья, Тамани, Дэвид и Челси, в последней схватке за Авалон? Выдержит ли чувство, которое Лорел питает к Дэвиду, новое испытание на прочность? Чем закончится для нее новое захватывающее приключение?

Уже первая книга Эприлинн Пайк, «Крылья», вызвала настоящую бурю в литературном мире. Ведь дебютную книгу незнакомого автора представила сама Стефани Майер, культовый автор «Сумерек» и других не менее сенсационных произведений. Кроме того, роман мгновенно приобрела для экранизации компания Уолта Диснея в лице продюсеров фильма «Сумерки», снятого по роману все той же Стефани Майер.

«Предначертание» — достойное завершение истории о девушке Лорел, ее победах и поражениях, о тайной дороге между двумя мирами и о трудном выборе единственного из этих миров — того, где сердце живет в согласии с реальностью и мечтой.






Феи-телохранители целились в него из пистолетов, однако не решались стрелять, чтобы не зацепить Клеа. Один попытался вмешаться в драку с ножом, но Тамани резко двинул копьем, пронзая зазевавшегося телохранителя.

Хотя Клеа берегла раненую руку, второй она действовала весьма проворно. Ей удалось вынуть кинжал и выставить его навстречу копью; скользнув в сторону от шеи, острие вонзилось Клеа в плечо. Из раны полился сок, но Клеа и бровью не повела.

— Юки! — резко крикнула она. — Не спи!

Юки подняла ладони, как Джеймисон вовремя битвы у врат, и из земли поднялись корни деревьев. Толстые извилистые плети устремились к Тамани, и он гордо выпрямился — предвкушая избавление от мук в жгучих объятиях.

Но удара не последовало: корни зависли в воздухе в нескольких дюймах от своей мишени. Тамани взглянул на Юки; ее лицо исказилось от напряжения, как будто она не повелевала деревьями, а защищалась от них.

— Я… я не могу! — виновато крикнула она.

Клеа выругалась и двинулась на Тамани с ножом, затем отскочила назад, уклоняясь от копья. Тамани казалось, что он наблюдает за поединком откуда-то извне, отстраненно; неведомая сила завладела его телом и толкала навстречу врагу. Клеа должна заплатить за причиненные страдания. Ярость придавала ему сил, и сейчас он не уступал в могуществе любому Зимнему.

Клеа отступала: кинжал не мог противостоять копью. Тамани на миг зазевался, и Клеа не упустила шанса напасть. Хотя беспечность стоила ему царапины на раненом плече, Клеа в азарте подошла слишком близко, и Тамани сумел зажать ее голову древком. Схватив копье обеими руками, он надавил ей на шею. Клеа невольно выронила кинжал, пытаясь руками освободить горло.

— Ты… — Тамани прерывисто дышал, у него тряслись руки; все сознание было подчинено одной цели — убить. — Ты отняла у меня все и теперь умрешь!

Клеа что-то булькнула, задыхаясь, в ее глазах впервые сверкнул страх.

— Нет! — отчаянно завопила Юки.

Следом раздался еще один крик, и мир вокруг замер.

— Тамани!

Он попытался вдохнуть, но тело не слушалось. Разум отказывался верить.

— Не делай этого!

Уже ближе. Он должен повернуться. Должен увидеть ее.

ГЛАВА 19

— Тамани, стой! — воскликнула Лорел, сама не зная, зачем. После всех своих злодеяний Клеа заслуживает смерти… ведь правда?

«Ответы на вопросы, — напомнила она себе. — Нам нужны ответы».

Лорел почувствовала, как Дэвид встал у нее за спиной, и в ужасе застыла: телохранители прицелились в нее из пистолетов.

— Нет! — пронзительно закричал Тамани, но Дэвид в прыжке заслонил Лорел от пуль.

Лорел метнулась к деревьям и, едва не споткнувшись о Челси, спряталась рядом с ней за толстым дубом. Охрана Клеа без остановки стреляла в Дэвида, и звуки пальбы взрывали безмятежную тишину. Дэвид не двигался с места — только смотрел, как пули сыплются на землю.

Лорел осторожно выглянула из-за дуба. Клеа как раз освободилась из захвата Тамани и подняла что-то с земли. Выпрямившись, она направила именной самозарядный пистолет в грудь Дэвида. Тамани бросился к Лорел и прижал ее к себе, дрожащими пальцами гладя по спине.

— Раз уж твоя девчонка спасла меня от смерти, я тебя прощаю, но ты весь день чертовски усложнял мне жизнь, — сухо сказала Клеа, прежде чем разрядить обойму в Дэвида.

Лорел и Челси заткнули уши. Тамани попытался загородить им обзор, но Дэвид, похоже, откровенно забавлялся. Уперевшись свободной рукой в бок, он демонстративно разглядывал горку пуль, растущую у него под ногами.

Догадавшись, что она зря старается, Клеа прекратила стрелять и опустила пистолет в кобуру на поясе.

— Дэвид Лоусон, — протянула она. — Я видела твою машину в Орике и поняла, что Лорел приехала на ней, но, признаюсь, тебя я не ожидала здесь увидеть. Людей в Авалоне не было…

— Тысячу лет. Целый день только это и слышу.

— Наверняка вранье. Почти все, что говорят здешние феи, — ложь.

— Про меч не соврали, — возразил Дэвид, делая шаг вперед. — Ты сама видела, как пули отскакивают.

— Я вижу, что ты переходишь мне дорогу, и предугадываю твои замыслы. Послушай, человек, только благодаря мне Барнс не прикончил вас с Лорел прошлой осенью. Ты мой должник.

— Должник? Вспомни, что ты сделала с Шаром, когда он сказал тебе то же самое.

Лорел почувствовала, как Тамани сжал кулаки.

— Напрасная жертва. — Клеа и бровью не повела. — Пожалуй, я не знала воина искуснее. Но он пошел неверной дорогой — как и весь Авалон. Оглянись! Райский уголок, полный праздных красавцев, которые растрачивают богатый потенциал на поддержание позорных сословных различий.

— Прямо лекция по истории, — парировал Дэвид.

Юки прыснула и, спохватившись, прикрыла рот ладонью. Клеа не унималась:

— Дэвид, только представь сколько ценного Авалон мог бы подарить твоему миру. И подумай, почему феи этого не делают. Они таятся от людей — считают себя лучше, чище, благороднее. А когда битва окончится и ты вернешь им меч, кем ты будешь для них? Героем? И не надейся! В глубине души ты и сам догадываешься. Ты снова станешь человеком — недостойным низшим существом. Несмотря на все твои старания — на всех убитых троллей.

Дэвид изображал безразличие, однако даже издалека Лорел видела боль в его глазах.

— Ты понимаешь, что обеспечил себе годы ночных кошмаров? — Клеа намеренно подливала масла в огонь. — И ради чего? Ради спасения расы, которая скоро отшвырнет тебя, как ненужную безделушку?

Не дождавшись ответа, она продолжала:

— Если ты действительно хочешь стать героем, помоги мне навести здесь порядок. Авалон вырождается. Ему нужны новые идеи, новый лидер.

— Он же не клюнет на эту чушь? — прошептал Тамани, но Челси молча вскинула бровь.

— Ты, что ли, новый лидер? Да брось, — фыркнул Дэвид.

Челси торжествующе улыбнулась.

Клеа вздохнула — скорее с досадой, чем с разочарованием.

— Ну что же, мое дело — предложить. Наслаждайся минутой славы, Дэвид. Не успеешь оглянуться, как она пролетит. А теперь нам пора. Как говорят у людей, меня интересует более крупная рыба.

— Вы никуда не пойдете. — Дэвид шагнул навстречу, преграждая дорогу процессии.

Клеа сдвинула очки на макушку и поправила волосы, как будто важнее занятия для нее не существовало. Так непривычно было видеть ее без вечных темных линз; светло-зеленые глаза в обрамлении густых черных ресниц придавали лицу Клеа очарование и мягкость, которые совершенно не вязались с ее внешностью и характером.

— Дэвид, тебе стоит почаще играть в покер: ты блефуешь, как младенец. И вот еще что: я слышала легенды об Эскалибуре — это ведь он? — и по твоей медлительности догадываюсь, что заклятие не позволит нанести мне вред. Сейчас я пройду мимо — помешай мне, если можешь, — криво усмехнулась она, оборачиваясь к Зимнему дворцу и доставая пистолет.

Эскалибур сверкнул в воздухе. Клеа даже не моргнула.

Но Дэвид целил не в нее.

Полоснув мечом, он со звоном рассек пистолет надвое, затем по очереди обезоружил всех телохранителей. Некоторые испуганно отскакивали, не зная, что он не в состоянии их ранить. Те, кто пытался выстрелить, обнаруживали у себя в руках две половинки пистолета. На землю посыпались гильзы, патроны, пружины и сплющенные пули.

Улучив момент, Тамани выскочил из-за дерева и заломил Клеа руки за спину, приставив копье к горлу, и тут же вскрикнул: она с силой лягнула его по колену. Лорел сжимала кулаки, проклиная свою беспомощность.

— Прекратите! — завопила Юки, протягивая к Дэвиду растопыренную ладонь. Она сжала кулак, и в воздух взметнулись толстые корни деревьев, разбрасывая камешки и комья земли. Челси сдавленно вскрикнула, но, коснувшись Дэвида, корни обмякли и упали вниз.

Юки ахнула и подняла ладони над травой. Корни вновь спрятались, осыпая поляну комьями земли, словно каплями росы. Юки взглянула на Клеа; Тамани удерживал ее на коленях, прижав к спине копье.

— Челси, — шепнула Лорел, не отводя глаз от Юки, — оставайся тут. Эффект неожиданности — последнее, что нам остается. — После Дэвида только Челси могла застать Зимнюю фею врасплох — Юки не чуяла ее на расстоянии. Именно так они и заманили ее в ловушку после бала, догадалась Лорел. Казалось, с той ночи прошла целая вечность. Быть может, этот прием выручит их снова.

Челси кивнула.

— Юки! — Лорел осторожно вышла из-за дерева, подняв руки перед собой.

— Назад! — хрипло закричал Тамани.

Однако девушка покачала головой. Юки слишком сильна, и без Джеймисона Тамани не справиться. Лорел попробует с ней договориться:

— Послушай, как ты можешь быть с ней заодно? Ты провела с нами четыре месяца. Мы никогда не желали никому вреда. Да, в Авалоне не все гладко, но неужели это оправдание?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Предначертание"

Книги похожие на "Предначертание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйприлинн Пайк

Эйприлинн Пайк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйприлинн Пайк - Предначертание"

Отзывы читателей о книге "Предначертание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.