» » » » Роберт Ферриньо - Грехи ассасина


Авторские права

Роберт Ферриньо - Грехи ассасина

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Ферриньо - Грехи ассасина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Ферриньо - Грехи ассасина
Рейтинг:
Название:
Грехи ассасина
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-48936-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грехи ассасина"

Описание и краткое содержание "Грехи ассасина" читать бесплатно онлайн.



Середина XXI века. В результате серии ядерных атак политическая карта мира изменилась неузнаваемо. Из супердержав остались только Россия и Китай. Вся Африка, Ближний Восток и большая часть Европы принадлежат мусульманам. Прежние США распались на Исламскую республику и Библейский пояс, ведущие непрерывную войну друг с другом. Свирепствует религиозная полиция, экономика в глубоком упадке. Христиане поражены в правах, евреи поставлены вне закона.

Воин-ассасин Ракким Эппс не признает правил игры, которые навязывают ему новые хозяева мира. В очередной раз спутав планы ревнителей мусульманства по установлению всемирного халифата, воин залегает на дно. Но долго оставаться в бездействии ему не приходится. До Раккима доходят сведения, что некая преступная группировка пытается заполучить в свои руки сверхсекретные разработки Пентагона по созданию оружия смерти, погребенные в результате бомбардировок на территории Библейского пояса.






— Сеять, окучивать, удобрения сыпать, урожай снимать. Все, что пожелаешь, — кивнул Тигард. — Мне даже на кнопки нажимать не придется.

Флоренс похлопала мужа по мускулистой руке.

— Он считает, что из-за новых тракторов он станет толстым и ленивым.

— Фермер, у которого руки не запачканы землей, не может называть себя фермером, — наставительно произнес Билл.

— Производство увеличится на семнадцать процентов, — сказал Мэтью. — Даже с учетом выплат по кредиту.

— Папа, свиньи никуда не денутся, — напомнил Джеймс. — Как только захочешь испачкать руки, они всегда к твоим услугам.

— В работе на ферме есть одно преимущество, — заметил Тигард. — Никогда не будешь голодным.

— Лео, Билл сказал, что ты разбираешься в электронике. Он не любит хвастаться, но сумел что-то сделать с антенной, и теперь мы можем подключаться к бразильской спутниковой системе. Говорит, что их прогнозы погоды гораздо лучше тех, которые выдают в поясе. — Хозяйка подложила пюре в тарелку юноши. — Может быть, завтра утром он покажет тебе, что он с ней сделал.

Полученная информация заинтересовала толстяка. Он даже перестал жевать.

— Фермерство — благое дело. — Тигард посмотрел на жену. — Кроме того, все кажется приятнее, когда ты ближе к земле.

Флоренс покраснела.

— Что скажешь? — обратился хозяин к Лео.

Юноша прищурился.

— Вы со мной разговариваете, сэр?

— Тебя же продали по контракту?

— Контракт уже оплачен, — поспешил вмешаться Ракким.

— Значит, я его перекуплю, — сказал Тигард. — Передай владельцу, что я заплачу на двадцать процентов больше.

— Билл, — произнес бывший фидаин, — это невозможно.

— Вы хотите, чтобы я работал здесь? — спросил Лео.

— Папа, поверь мне, с роботракторами тебе будет легче, — заверил Мэтью.

— После курса подготовки мне дадут четырехнедельный отпуск, — сказал Джеймс. — Я буду приезжать, как только появится возможность.

Тигард кивнул и потыкал вилкой в жареную окру.

— Я знаю, просто мысль в голову пришла.

— Вы думаете, у меня бы получилось? Я имею в виду, работать на ферме. — Лео сиял от удовольствия. — Мистер Тигард, никто и никогда не относился ко мне так хорошо.

— Я же сказал, просто идея возникла.

— Я бы смог. Я не слишком сильный, но во всем способен разобраться. Завтра, прежде чем уехать, я установлю такую систему наблюдения, что вы сможете видеть цвет глаз любого, кто подойдет к ферме.

— Очень любезно с твоей стороны. — Флоренс подложила ему еще пюре со свининой. — Может быть, навестишь нас, когда закончится твой контракт? Будем рады тебя видеть. Для друзей у нас всегда накрыт стол.

— Да, мэм, — ответил Лео. — С большим удовольствием.

— Ну, говори, чего приехал? — обратился Тигард к Раккиму. — Ферма стоит не на главной дороге.

— Хочу просить тебя об услуге.

— Считай, она уже оказана.

— Я так и думал.

— О какой услуге? — спросила Флоренс.

— Билл говорил, что его двоюродный брат живет в Эддингтоне. Не мог бы он меня с ним познакомить?

— В Эддингтоне? — Тигард пристально посмотрел на него. — Я был о тебе лучшего мнения.

— Насколько я слышал, очень славный городок.

— Славный, если не нужно дышать. И совсем славный, если хочешь словить антракоз.

— И верно, славный, — кивнул Ракким. — Правда, говорят, его жители не слишком охотно общаются с незнакомыми людьми.

— Они ведут себя так, потому что в Эддингтон люди приезжают с единственной целью: найти Церковь туманов, а заниматься этим могут только полные идиоты.

— Про меня и не такое говорили, — вздохнул Ракким.

— Тогда оставь у нас Лео, — предложила Флоренс. — Глупо подвергать мальчика смертельной опасности. — Она улыбнулась толстяку. — Ты соберешь в лесу немного черники, а я испеку пирог. Пальчики оближешь.

— Спасибо, мэм, — сказал юноша. — Но мне придется ехать с Рикки. Кто-то же должен оберегать его от неприятностей.

Тигард отодвинул тарелку так резко, что зазвенели столовые приборы.

— А в Эддингтоне и не будет ничего, кроме неприятностей.

24

Он лежал рядом с Сарой, слушая стук дождя по крыше. Майкл устроился между ними. Малыш схватил отцовский палец и взлетел на вытянутых руках Раккима. Все трое засмеялись. Потом смех стих, превратился в нечто другое… совсем неприятное.


Ракким сел, окончательно проснувшись. Спал он, не раздеваясь, и ему понадобилось лишь надеть ботинки. Наяву дождь барабанил по крыше значительно громче. А где Лео?

Какие-то звуки доносились из шкафа.

Рывком распахнув дверь, он выволок толстяка наружу.

— Эй… эй, — забормотал юноша.

Ракким вырвал у него трофейный телефон и разбил о стену.

— Эй! — Лео перешел на крик.

Вылетев в холл, бывший фидаин замолотил в запертую соседнюю комнату.

— Билл! Налетчики!

За дверью послышалась возня. Он опрометью вернулся в гостевую спальню, схватил толстяка за запястье и потащил к окну.

— Прыгай, быстро!

— Я ничего вокруг не слышу.

Ракким вытолкнул юношу наружу. Тот завопил, скользя по мокрой крыше и отчаянно цепляясь за черепицу.

— Эй! — орал Лео, впившись обеими руками в ребристый край. Дождь заливал его вытаращенные глаза. — Помоги!

Ракким съехал вниз, мягко, по-кошачьи приземлился и практически в тот же момент поймал толстяка. Забросив его на плечо, он порысил по мощеной дорожке, чтобы не оставить следов на мягкой земле. В доме Тигард созывал детей.

— Отпусти меня, — скулил Лео, но Ракким, не останавливаясь, бежал к хлеву. — Что с тобой? Ты что-то услышал?

Нет, он ничего не слышал. Пока. Его разбудил не звук, а что-то неуловимое. Изменение давления в сыром воздухе. Не гроза. Нечто большее. Нечто худшее. Бывший фидаин взбежал по кормушке, перескочил на ограду и спрыгнул прямо в загон.

— В чем… — закричал было толстяк и тут же плюхнулся лицом в грязь.

Ракким проволок его через зловонное месиво в самую гущу животных, по мере возможности уворачиваясь от рыл и копыт.

— У них будут приборы тепловидения, — прошипел он на ухо Лео, густо с ног до головы вымазывая себя и юношу навозом.

— У кого будут… — Толстяк прикусил язык.

Над вершинами деревьев появился вертолет.

Встревоженно хрюкая, свиньи сгрудились вокруг незнакомых людей. Снова укладываться в грязь они не желали категорически.

Ракким аккуратно привалил Лео к боку огромной свиноматки. Теперь ее огромное брюхо полностью закрывало юношу. Свинья обнюхала толстяка, резко дернулась и вцепилась ему зубами в волосы. Ее истошный визг перепугал остальных животных. Ракким собрался воткнуть ей в ухо нож, но передумал. Перехватив клинок, он ударил свиноматку рукоятью по основанию черепа. Та, коротко хрюкнув, замерла и тяжело задышала. Бывший фидаин подпихнул Лео под ее брюхо, затем внимательно разглядел зависший над домом вертолет. Только бы Тигард успел спустить Флоренс и сыновей в подвал.

Из летательного аппарата по веревке вниз заскользили люди. Семь, восемь, девять. Все в легком боевом снаряжении. Солдаты быстро окружили дом, направив на окна стволы штурмовых винтовок с короткими прикладами. Самый высокий протопал прямо по клумбе Флоренс, давя тяжелыми ботинками красные и желтые цветы. Мельком взглянув на свинарник, он направился к дому, жестами подавая команды остальным бойцам.

Вертолет открыл огонь из скорострельных пушек. Сквозь дождь Ракким отчетливо видел вспышки «гатлингов» с азотным охлаждением. Очереди насквозь прошивали потолки и стены дома, и вскоре он загорелся. Двенадцать вращающихся стволов, обеспечивающих скорострельность десять тысяч выстрелов в минуту, превратили строение в огневой мешок.

Свиньи с диким визгом принялись бросаться на загородку. Ракким поймал одну из них и прижался к животному. Копыта бешено молотили по нему, но он не ослаблял хватки, стараясь слиться с массой грязных туш, потеряться в их тепле и панике.

— Прекратить огонь! — крикнул командир в микрофон. — Повторяю, прекратить огонь! Никаких зажигательных снарядов. Лейтенант мне нужен живым!

Продолжая стрелять, вертолет лениво облетел горящий дом по дуге. Одна из стен взорвалась, взметнув в небо огненный шар. Машина зависла над хлевом, и бывший фидаин услышал врубленный на полную громкость «Sweet Home Alabama». Он попытался еще глубже втиснуться между свиньями, но те, испуганно фыркая, сами норовили с головой закопаться в грязь.

На втором этаже запылала спальня, покинутая Лео и Раккимом всего пару минут назад.

Бросив на землю каску, командир упер кулаки в поясницу и с видимым наслаждением подставил лицо исходящим от дома потокам тепла. В свете пожара его рыжие волосы сделались кроваво-красными.

Вертолет висел над хлевом, ощетинившись замолчавшими пушками. Его прожекторы освещали горящий дом, словно на премьере какого-нибудь старого голливудского фильма.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грехи ассасина"

Книги похожие на "Грехи ассасина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Ферриньо

Роберт Ферриньо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Ферриньо - Грехи ассасина"

Отзывы читателей о книге "Грехи ассасина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.