Токацин - Западный ветер
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Западный ветер"
Описание и краткое содержание "Западный ветер" читать бесплатно онлайн.
Книга третья. Агаль — зов, сводящий с ума — волной прокатывается по Хессу. Полчища хесков в безумной ярости прорываются к границам Орина. Пещеры Энергина — тот рубеж обороны, на котором их ещё можно остановить. Великая Река переживала Агаль дважды, но её силы уже истощены двумя войнами. Легенды о Старом Оружии дают призрачную надежду… Начинается новый «легендарный поиск».
Может, искать дальше этих клятых сарматов? Ему же флоний нужен, а не Река, и очень быстро…» Мысли роились, а Фрисс деловито сооружал «кокон» для переноски тела из двух плащей и пары ремешков, и ему было не до Глаз Стен, так и скользивших любопытным взглядом по степи. Дуновение ветра, слишком горячее и медленное, коснулось его лица. Что-то было рядом, огромное и сильное, но бесплотное. Дозиметр снова издал тревожный писк. Фрисс замер и медленно положил плащ в траву. Рядом ходило что-то очень знакомое. «Интересно…» — произнесло невидимое, и еле слышный звук отозвался в костях Речника неприятной дрожью и скользнул жаром по коже.
— Не уверен, — пробормотал Фрисс. Теперь он понял, с кем столкнулся посреди степи, и ему было жутко, хотя встреча обещала спасение. «Слышишь меня?!» — бесплотное существо удивилось, и облако жара сомкнулось вокруг Речника теснее. Эрвин Тайра дёрнулся и закрыл голову рукой. «Слышишь? Ты тоже сармат?»
— Нет, — Фрисс покачал головой. — Но тебя я слышу. Ты станция?
Аларкон — твой командир? «Я станция. Я „Иджес“, — жар пошёл по степи волнами, и голос существа стал радостным. — И здесь Аларкон. Меня ищешь?»
— Да! — Речник быстро поднялся на ноги и поднял с земли Эрвина, закинув его руки себе на плечи. — Мы не сарматы, но нам очень нужна помощь. Мой друг облучён… «Ему больно,» — заметило существо, рассматривая пришельцев, но оставаясь невидимым. «Больно и страшно. Вы тоже сарматы, и я здесь.
Чем помочь?»
— Ты очень поможешь нам, если пустишь нас в… внутрь! — крикнул Фрисс, оглядываясь в поисках хоть каких-нибудь зданий. Где же эта станция?! «Пущу, — согласился „Иджес“, и тихий скрежет послышался откуда-то из-под земли. — Быстро?»
— Так быстро, как ты сможешь, — выдохнул Речник, прижимая к себе обмякшего Эрвина. В то же мгновение что-то загудело под его ногами, раздался громкий щелчок — и Фрисс понял, что падает. Лететь было недалеко, но мягко приземлиться с Эрвином на руках он не смог — и зашипел от боли, пытаясь скинуть с себя тело и подняться. Обожжённый Речник даже сейчас не пришёл в сознание и откатился в сторону мягко и безвольно, как куль с мукой. Что-то лязгнуло над головой, и дневной свет померк, сменившись зеленоватыми сумерками подземного коридора.
— «Сата!» — крикнул кто-то над ухом, послышались быстрые шаги, и Фрисс, еле успевший подняться с пола, встретился взглядом с потревоженным сарматом. Ещё двое вышли из-за поворота, направляя на Речника непонятное, но жутковатое оружие. Фрисс не успел ни показать пустые ладони, ни раскрыть рот, как один из сарматов нажал на кнопку. Подумать Фрисс тоже ни о чём не успел. В тот же миг жар вокруг сгустился, и сармат выронил оружие, рукоять которого вдруг задымилась, и замер с ошарашенным видом. «Это сарматы. Сарматы не убивают сарматов!» — сердитый возглас «Иджеса» предназначался не Речнику, но слышно было и ему, и даже свет в коридоре испуганно мигнул. Двое с оружием переглянулись и неохотно опустили руки, а тот, кто пытался выстрелить, потёр обожжённую ладонь и с недоумением взглянул на Речника.
— Мне жаль, что мы напугали вас так! — поспешно сказал Фрисс. — Мы не хотели ничего плохого. Я Фриссгейн Кегин, Речник с Великой Реки, мой друг облучился, и я ищу флоний. Помогите! Сарматы снова переглянулись. Пришельцы очень не нравились им — это было очевидно.
— Командир разберётся, — хмуро сказал обожжённый, подбирая оружие и рассматривая рукоять. Ещё несколько сарматов появились в коридоре — все в зелёных скафандрах, и все с оружием. Один из них, худой и очень высокий, подошёл к Речнику и смерил его холодным взглядом. Фрисс узнал его — это мог быть только Аларкон.
— Что вы тут забыли, знорки? Пытаетесь выдать себя за сарматов? — недобрые взгляды скользнули по скафандру Фрисса, и Речник поспешно отстегнул шлем.
— Приветствую, командир Аларкон, — Фрисс на миг склонил голову в знак уважения, сейчас он не хотел злить сарматов. — Я Фриссгейн, сын Гевелса Кегина — знаю, что ты был дружен с ним. Мой соратник, Эрвин Тайра, пострадал от излучения, и ему нужна помощь.
— Знорки! — обожжённый сармат давно приглядывался к лежащему без сознания Эрвину и сейчас сердито посмотрел на Фрисса. — Куда вы вечно лезете?!
— Допустим, — процедил Аларкон. — Мы тут при чём?
— Вы — благородный народ, а мы не лишены благодарности, — Фрисс не собирался отступать. — Если есть что-то, чем я мог бы наградить вас за помощь…
— Есть. Можешь. Убирайся вместе с этим полутрупом и… — прервав речь на полуслове, Аларкон стиснул голову руками и зажмурился. По стенам медленно потёк зелёный свет, и в коридоре на миг стало очень жарко. Сарматы отступили от стен, встревоженно переглядываясь. В этот раз Речник не слышал, что говорил «Иджес», но чувствовал, что станция недовольна.
— Да! — выкрикнул Аларкон. — Но где ты, «Иджес», увидел сарматов?!
Это всего лишь знор… Он снова замолчал и тихо зашипел, стиснув зубы.
— Хранитель, не надо так, — еле слышно попросил Фрисс.
— Аларкон! — сармат с обожжённой рукой шагнул к командиру, нервно потирая пострадавшую ладонь. — Знаешь, проще будет дать им флоний, и пусть проваливают в ядерный могильник!
— Аххха, — Аларкон успел прийти в себя и принять спокойный вид.
Путники ему по-прежнему не нравились, но переспорить станцию ему не удалось, и перечить ей он не хотел.
— Как ты, интересно, это сделал… — задумчиво сказал он, бросил равнодушный взгляд на Эрвина и снова стал разглядывать Фрисса. — Рэйнер, с нервами у тебя всё-таки неладно. Хорошо, займись этим знорком. Остальным — вернуться к работе. А ты… Речник встретился с ним взглядом. Глаза у Аларкона были странные — светло-розовые, как вода, подкрашенная кровью.
— Командир «Иджеса», я могу поговорить с тобой?
— Можешь, — кивнул Аларкон, пытаясь что-то вспомнить. — Странный знорк, похожий на сармата… Где-то я уже видел такое. Что за имя ты назвал, кроме своего? Они прошли немного по коридору и остановились поодаль, чтобы не мешать Рэйнеру. Фрисс краем глаза присматривал за Эрвином. Тот беспокойно дёрнулся, когда флоний попал в его кровь. Сармат отвёл его руку в сторону и подложил под неё плащ, оброненный Фриссом.
Речник мысленно утёр пот со лба и снова взглянул в глаза Аларкону.
— Гевелс Кегин был моим отцом. Вы вместе приходили в Замок нашего Короля. Я говорил с Халаном, другом сарматов, он тоже помнит тебя и жалеет, что не побывал на твоей станции, — сказал Речник и почувствовал, что «Иджес» тоже слушает его. — Ты помнишь Гевелса?
— Гевелс… — сармат задумался и чему-то усмехнулся. — Так он вернулся в обход «Иджеса»? Я его давно не видел. Помню, конечно.
«Иджес» тоже помнит.
— Он не вернулся, — Фрисс склонил голову. — Не знаю, что с ним, но опасаюсь худшего. Сейчас я готовлюсь идти на Запад и искать его везде, где только можно. Аларкон, скажи, это правда, что ты знаешь безопасный путь? Он кивнул туда, где — по его мнению — лежали Гиблые Земли. Сармат кивнул в ответ.
— Знаю. Меня выкинули из Ураниума без скафандра, мне ли не знать, как я пробирался по Гиблым Землям! Да, чистый путь есть, и мне повезло найти его.
— Тебя изгнали и отобрали защиту?! Это страшная жестокость, но зачем они так сделали? — спросил Речник, ошеломлённый и возмущённый.
О сарматской столице и её правителях он уже слышал немало «хорошего», но таких деяний от них не ожидал. Аларкон посмотрел на него с любопытством и снова усмехнулся.
— Ты в самом деле хочешь всё это услышать, Фриссгейн?
— Да, и помочь тебе, если это нужно и возможно, — утвердительно кивнул Речник. — Тебя изгнали, а «Иджес» не заступился? Как так?
— А! Тогда некому было за меня заступаться, потому что «Иджес» я нашёл как раз после этого. Мне, конечно, очень повезло — и тогда, и с этой станцией, — Аларкон похлопал по гладкой зелёной стене, украшенной серыми и чёрными зигзагами, выглядевшими немного мрачно.
— Ей, по правде говоря, тоже повезло. Она могла бы ещё пять тысячелетий простоять с расплавленными альнкитами и без единого сар… Прости, «Иджес». Забылся. Речник невольно вздрогнул, когда волна жара прокатилась по коридору. Аларкон покачал головой с самым удручённым видом. Где-то вдали взвыла и тут же замолкла сирена.
— М-да, не стоило вспоминать об этом при хранителе, — тихо сказал сармат, ни к кому не обращаясь. Фрисс кивнул и сам заговорил шёпотом.
— Тут была та же беда, что на станции «Идис»? — несмело спросил он. Глаза Аларкона изумлённо расширились.
— «Идис»? Я слышал, её недавно подняли. Ты знаешь её историю? — нетерпеливо спросил он.
— Я был там, когда её поднимали, — пояснил Фрисс. — Печально, что с «Иджесом» вышло так же… и хорошо, что ты нашёл его, он, наверное, тосковал все эти века. Хотел бы я услышать об этом поиске!
Это настоящая легенда…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Западный ветер"
Книги похожие на "Западный ветер" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Токацин - Западный ветер"
Отзывы читателей о книге "Западный ветер", комментарии и мнения людей о произведении.