Кэй Мортинсен - Подари мне горы!

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подари мне горы!"
Описание и краткое содержание "Подари мне горы!" читать бесплатно онлайн.
Преуспевающий писатель Бардалф Гидеон ищет уединения, чтобы написать новый роман. С этой целью он покупает у родственника домик в горах, в котором еще ребенком провел несколько невеселых лет. К своему негодованию, приехав на место, писатель застает живущую там Дженнифер — приемную дочь бывших хозяев. Он твердо намерен отделаться от девушки — эта жалкая «мышка» всегда вызывала у него презрение своей тупой покорностью и забитостью. Но, поневоле проведя в обществе Дженни несколько дней, Бардалф в корне меняет свое мнение о ней…
Выругавшись, Бардалф вернулся к машине, молча сел за руль и включил зажигание. Когда уже вырулил на шоссе, процедил сквозь зубы:
— Думаю, теперь самое время поискать для тебя работу.
В Дуранго он сразу повел Дженнифер в небольшой магазин модной женской одежды. Игнорируя все ее бурные, смущенные и гневные протесты, Бардалф с железной логикой доказал, что шансов получить работу у нее станет в сто раз больше, если она сбросит с себя это бутылочно-зеленое черт-знает-что, приобретенное еще в эпоху тетушки Берты.
Краснея, она наконец согласилась с его доводами, и продавщица тут же увела ее за перегородку. Минут десять спустя Дженнифер вернулась в зал для клиентов — и у Бардалфа отвисла челюсть. Как она отвисает у подростка, когда тот впервые в жизни видит голую женщину. Только эта, одетая женщина, выглядела гораздо более сексуальной.
— Как вам нравится ваша красавица в новом одеянии? — спросила его продавщица.
— Великолепно.
На ней было платье цвета морской волны, придававшее ее небесно-голубым глазам более глубокий оттенок. Всякий знаток женской красоты без труда констатировал бы, что у Дженнифер прекрасная фигура; но это безрукавное платье, едва прикрывавшее колени, как бы еще более подчеркивало ее статность и гибкость линий ее тела. Разумеется, общий эффект от внешнего вида преобразившейся Дженнифер усиливался новыми элегантными туфлями на высоком каблуке, ажурными чулками и аккуратной модной сумочкой.
— С этим платьем продается еще и пиджак, и он наверняка сделал бы глаза мадемуазель еще более выразительными, — как бы вскользь заметила расторопная продавщица, бросив изучающий взгляд на Бардалфа. Тот, соглашаясь, кивнул.
— Тебе все это нравится, Дженнифер? — спросил он.
— Очень. Но вряд ли у меня найдется требуемая сумма, даже когда я начну работать.
— Тогда это будет от меня… прощальный подарок. Перед твоим отъездом из Монтроза.
— Но… если я не уеду? — В ее глазах появились одновременно испуг и грусть. — Я еще не знаю…
— Зато я знаю. — Он нахмурился, поднялся из кресла и подал продавщице кредитную карточку. — У меня больше не остается времени. — В его голосе послышались раздражительные нотки. — Надо еще кое-кого увидеть. И открыть офис.
— Офис? Ты собираешься открыть офис? — удивилась она.
— Для одного коллеги, — пробурчал мужчина, поняв, что должен соблюдать бдительность, если хочет сохранять свой бизнес в тайне. — Поехали. Твой ансамбль смотрится прекрасно.
На обратном пути из Дуранго Бардалф оформил аренду большого дома в георгианском стиле с видом на пирамидальные пики Сангре-де-Кристо. Заодно он заказал необходимую офисную мебель и оборудование. Перри могла приехать в любой день, и задерживать открытие нового офиса его благотворительного фонда не было никакого смысла.
Прошедший день оказался удачным не только для него. Дженнифер предложили работу в четырех местах! Успешные результаты собеседований как рукой сняли с нее прежнюю унылость, окрылили ее, пробудили чувство гордости. Она выглядела неотразимо. Он то и дело посматривал на нее уголком глаза, и ему трудно было сосредоточить внимание на дороге.
Может быть, сегодняшний день стал для нее переломным, размышлял Бардалф. После дорогой обновки она может войти во вкус, станет по-иному смотреть на жизнь. Интересно, изменится ли ее характер? Появится ли в нем жесткость, изворотливость, коварство? Лучше бы эти черты не появлялись. У нее такое мягкое, доброе сердце! И пусть оно никогда не черствеет. Куда бы ни занесла ее судьба.
Неожиданно у него свело желудок. Опять эта боль. Он не хотел, чтобы Дженнифер уезжала. Ему вдруг стало трудно дышать. Что происходит с его легкими? Снова это холодное паническое чувство. Он напряг ум, чтобы установить контроль над этой слабой и капризной плотью.
— У меня просто кружится голова! — призналась она, когда они на полной скорости проскочили центральную площадь Уилсон-Мэйса. — Бардалф, какую работу мне следует выбрать? Как считаешь ты?
— Тебе решать.
Его безучастный тон подействовал на Дженнифер, как ушат холодной воды, и она вновь ушла в себя. А Бардалф не мог понять, почему ее успехи с трудоустройством так задели его. Чего он боялся? Ведь ему самому, хотелось, чтобы она расширила горизонты своей жизни, обрела под собой прочную базу, улучшила материальное положение. И тем не менее ее предстоящий отъезд вызывал в нем беспокойство. Нет, тревогу. Почему?
Дженнифер украдкой взглянула на него, и ее поразило необыкновенно сумрачное, напряженное выражение его лица. О чем он думал в эту минуту? Что его так встревожило?
— Что случилось? — мягко спросила она.
Вперив неподвижный взгляд на шоссе, Бардалф сказал:
— Думаю.
По неприязненному тону его голоса Дженнифер поняла, что он не хотел даже разговаривать. Должно быть, его шокировало то, как она прореагировала на их поцелуи — слишком страстно и несдержанно. Да, все произошло так внезапно и было так захватывающе! Но что же в самом деле нашло на нее в тот момент? Неужели она непреднамеренно, случайно сбила его с панталыку, когда стала вести себя так, как требовало ее проснувшееся и похотливо разбушевавшееся тело? Бардалф, наверное, был от нее просто в ужасе.
Но… Дженнифер закусила нижнюю губу и нахмурилась. Очевидно, с ней стряслось что-то неизбежное и из ряда вон выходящее, и поэтому она уже не могла сдержать себя, своих чувств. Но ведь и он не держал себя в железных тисках, когда они целовались. Впрочем, ей не верилось, что Бардалф действительно увлекся ею. Разве такого мужчину может заинтересовать домоседка вроде нее? Нет, скорее ему нужна женщина в духе Арабеллы — горячая, страстная, бурная и непредсказуемая.
Женщина коснулась пальцами своих губ, и ее снова бросило в жар, когда она вспомнила, как Бардалф целовал их. С первого же дня его приезда в Монтроз между ними будто образовалась электрическая дуга, связывавшая их биополя в единое энергетическое пространство. Казалось, он стал для нее своего рода наркотиком, без которого она уже не мыслила свое существование.
Интересно, а что же думал о ней Бардалф? Может быть, считал ее дешевой, легкодоступной потаскушкой? Ее всю так и передернуло при этой мысли, и она пожалела, что целовала его на сваленном дереве с такой страстностью. Больше всего в жизни ей хотелось, чтобы он любовался и восхищался ею. Но почему, откуда пришло к ней такое желание?
В попытке разгадать эту тайну Дженнифер забылась и невольно стала один за другим метать в его сторону жадные взгляды, словно он был ее любовником, между тем как сам Бардалф продолжал упорно следить за дорогой, не обращая никакого внимания на женщину, сидевшую рядом с ним.
На какое-то затянувшееся мгновение у нее перехватило дыхание. Обычно любовники не могут оторвать глаз друг от друга, подумала она. И все-таки, может быть, это и в самом деле… любовь? Может быть, именно этим чувством объяснялось смятение, бушевавшее у нее в груди? Может быть, именно оно заряжало ее рассудок напряжением в тысячу вольт? И не от этого ли чувства шло желание упасть к нему в объятия, обвить руками шею и никогда-никогда больше не отпускать его от себя?
Возможно также, продолжала размышлять Дженнифер, она испытывала это же чувство, когда была совсем еще юной. Когда Бардалф с матерью покинули Монтроз и у нее неимоверно защемило сердце, словно у нее самой случилась большая беда. Но почему же в ней зародилось такое чувство? Не потому ли, что она была уже тогда влюблена в Бардалфа? Тогда, когда ей было всего пятнадцать.
И, может быть, он оставался в ее сердце на протяжении всех последующих лет. Она не могла забыть его и, возможно, только поэтому связалась с коммивояжером из Сан-Франциско: у него тоже, как у Бардалфа, были вьющиеся иссиня-черные волосы, он тоже много путешествовал по стране, и в его облике тоже просматривались черты гордого, независимого человека.
Искоса взглянув в очередной раз на Бардалфа, Дженнифер положила ногу на ногу и сразу заметила, что его глаза скользнули вверх по ее бедру. Сердце у нее забилось сильнее. Но в следующую секунду она приказала себе не обольщаться серьезными надеждами: все мужчины обращают внимание на женские ноги. Ей же хотелось, чтобы среди представителей сильного пола нашелся такой, который бы ценил в ней не только физическую привлекательность, но и личность, душевные качества. Бардалф же, судя по всему, вряд ли относился к мужчинам подобного типа. Здравый смысл подсказывал ей, что в лучшем случае она была для него лишь женщиной-игрушкой, с которой можно просто развлечься, позабавиться. И не более того. Никакой глубины, никакого постоянства. Никакого брака.
Пройдет всего несколько дней, и они расстанутся, чтобы, может быть, никогда уже больше не встретиться. Ей стало не по себе при этой мысли. Она всегда будет боготворить Бардалфа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подари мне горы!"
Книги похожие на "Подари мне горы!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэй Мортинсен - Подари мне горы!"
Отзывы читателей о книге "Подари мне горы!", комментарии и мнения людей о произведении.