» » » » Жаклин Митчард - Роман с призраком


Авторские права

Жаклин Митчард - Роман с призраком

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Митчард - Роман с призраком" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Митчард - Роман с призраком
Рейтинг:
Название:
Роман с призраком
Издательство:
Книжный клуб Клуб семейного досуга
Год:
2012
ISBN:
978-966-14-3445-4, 978-5-9910-1956-9, 978-1-5951-4277-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Роман с призраком"

Описание и краткое содержание "Роман с призраком" читать бесплатно онлайн.



«Мой парень — ангел», — так думала Мередит, которая знала, что никогда не полюбит обычного парня. Но она даже представить себе не могла, как близка к истине: Бен — призрак. Ее сестра-близнец Мэллори предсказывает: у романа девушки из плоти и крови с призраком будущего нет. Мередит видит прошлое, она — единственная, для кого погибший во Вьетнаме Бен жив. Какую цену она готова заплатить за счастье быть рядом с ним?






Мерри промолчала.

— Папа мне целую лекцию о Вьетнаме прочитал. О том, как оба брата ушли на войну. То есть оба сына мистера и миссис Хайленд. И один из них погиб. — Она помолчала, дожидаясь реакции Мередит, и, не дождавшись, продолжала: — В одном ты оказалась права. Старший брат назвал одного из своих детишек в честь младшего. — Мэллори снова помолчала. — Мерри! Ответь мне! Не игнорируй меня.

— Я тебя не игнорирую.

— Ты мне ничего не говоришь.

«Неспроста она не поехала сегодня к Нили, — думала Мэллори. — И то, что завтра нам в школу, здесь ни при чем». Пару раз в месяц Мередит ночевала у Нили и приезжала в школу на лимузине. Это было не похоже на Мерри — что-то скрывать от сестры. Она никогда и ничего от нее не скрывала. Просто не умела этого делать. А сейчас Мэлли пыталась прочитать мысли сестренки, но у нее ничего не выходило. В голове Мерри царил преднамеренно созданный там хаос из таблицы умножения и каких-то поэтических отрывков. Однако из этого совершенно четко следовало, что Мерри действительно есть что скрывать.

Внезапно Мэл абсолютно ясно услышала мысли сестры, так, как она слышала их в раннем детстве. С тех пор как близнецы пережили пожар, это случилось впервые.

И Мэллори поняла, что скрывает от нее Мередит.

Быть или не быть?

— Сегодня вечером ты встречаешься с Беном, — произнесла Мэллори. Та не стала ни подтверждать, ни опровергать это заявление. — Ты хочешь тайком выбраться из дома! Мер, будь осторожна.

— Мне нечего осторожничать. Мы всего лишь идем в кино. Я делаю это тайком только потому, что мы идем на одиннадцатичасовой сеанс. И заметь — у нас культпоход в «Белль-Арт».

Мэллори невольно улыбнулась.

— Только не наделай глупостей.

— Я не собираюсь делать глупости, — тихо произнесла Мерри.

— Ты знаешь, о чем я.

— Я знаю, о чем ты. Что бы мы ни делали, это не будут глупости.

— Послушай, ты знаешь, что я думаю о Бене, — произнесла Мэлли. — Мы все узнаем завтра.

— Меня волнует только то, что я о нем уже знаю, Мэл, — вздохнула Мерри. — И завтрашний день ничего не сможет изменить.

— Я не засну, пока ты не вернешься, — пообещала Мэллори. — Имей это в виду.

Она и сама поняла, что говорит мамиными словами. Как только Мерри ушла, Мэлли мгновенно уснула.


Мэллори снилась Саша. Ее волосы были стянуты назад, заколоты в тугой пучок и спрятаны под старомодным чепцом медсестры. Она была одета в накрахмаленный белый халат. Таких уже не носили даже обучавшие Кэмпбелл пожилые профессора. Подобную униформу можно было увидеть разве что в витрине музея. Саша разливала какую-то жидкость по маленьким стаканчикам. В последний она впрыснула что-то из шприца, который извлекла из кармана. «Оуэн!» — промелькнуло в голове у Мэллори. Но Саша опустилась на колени и подала все три стаканчика пожилой леди с милым, совершенно не морщинистым лицом. Женщина выпила лекарства и, прежде чем отвернуться к стене, улыбнулась Саше. Это была та самая леди, которую Мэллори видела в саду одетой в потертые джинсы. Только тогда она была намного моложе. Хотя теперь ее белокурые волосы почти полностью поседели, женщина по-прежнему была очень красива. В оплетенной вздувшимися венами руке она держала какую-то книгу. Вдруг томик выскользнул из ее пальцев и упал сначала на одеяло, а затем на пол. Саша подняла книгу и, быстро собрав пластиковые стаканчики, сложила их в стопку. Она потянулась к пожилой леди и коснулась ее шеи. Затем указательным и средним пальцами закрыла ей глаза. Тут в комнату вошел парнишка в коричневой кожаной куртке, в котором Мэллори узнала Бена. Он закричал на Сашу, повернувшуюся к нему спиной. Бен опустился на колени у кровати и прижал одеяло к лицу. Он плакал. Но, хотя парень крепко стискивал пальцами шелковистую ткань, на покрывале не было ни единой морщинки. Туго подоткнутое под край матраса одеяло оставалось девственно гладким.


Мэллори проснулась, ощущая одновременно тошноту и сильный голод.

На полу между кроватями, подобно огромной монете, лежало круглое пятно лунного света.

Она медленно встала, чтобы спуститься вниз и чего-нибудь поесть. Стараясь не разбудить сестру, Мэл на цыпочках двинулась к двери.

Но кровать Мередит все еще была пуста.

Мэллори схватила телефон и не раздумывая набрала сообщение.


— Я не детектив, — заявил Дрю. Волосы торчком стояли у него на голове, и, хотя он не хотел в этом признаваться, сообщение Мэллори пробудило парня от глубокого сна. — И не хочу им быть. Я просто счастлив, что тебе захотелось прокатиться со мной к роще возле кладбища.

— Мы не для этого туда едем! И мне нет дела до того, чем и с кем ты там занимался. Я просто хочу кое-что узнать. Гуляя со своими дружками, ты видел, как Саша выходит из какого-то дома. Это был дом Хайлендов? Ты видел, чтобы она туда вернулась?

— Нет. Она села в чью-то машину.

— Сойера Браунли?

— Я не видел, кто там был за рулем. Но это был грузовик. Большой новый черный грузовик.

— А теперь помолчи. Нам надо найти место для парковки, с которого мы будем видеть все, при этом оставаясь незамеченными.

— Почему я должен молчать? Сейчас зима. То есть март. Ты думаешь, у всех окна нараспашку? Давай заедем на строительную площадку. Позади этого дома, который тебя так интересует.

— Давай, — кивнула Мэлли.

Они проехали мимо видавшего виды Сашиного «Малибу». Машина стояла перед домом Хайлендов. Мэлли не сомневалась в том, что это их дом. Она не понимала, зачем все это понадобилось ей именно сейчас. Завтра она могла бы обо всем расспросить родителей. Кроме всего прочего, было ужасно холодно.

— Мы еще долго будем здесь сидеть? — шепотом поинтересовался Дрю. Они стояли в двухстах метрах от дома. — Может, чуть-чуть согреемся? — Он потянулся к Мэллори. — Раз уж мы не можем включить двигатель.

— Ответ на вопрос номер два — нет. Ответ на вопрос номер один — я не знаю, — прошипела Мэлли. — Но не думаю, что очень долго. Надо признать, это одна из самых идиотских моих идей. Зато теперь мы знаем, где она живет. Я просто хочу понаблюдать. Я не знаю, зачем мне это нужно. В моей голове это перемешалось с чем-то еще. Не сердись.

В это мгновение из дома вышла Саша, одетая… в униформу медсестры, включающую белые колготки и такие же белые башмаки, которые Мэллори уже видела во сне. В руке девушка несла коричневую сумку. Она забралась в свою машину, но тут же выскочила наружу и достала из кармана телефон. Не обращая внимания на протесты Дрю, Мэллори опустила окно и сделала ему знак помолчать.

— Милый, я тебя почти не слышу! — говорила в телефон Саша. — Потерпи немного, я скоро буду. Просто завтра эти чертовы похороны, и у нее совсем крышу сносит. Они уже два раза их откладывали, потому что она была к этому «не готова». Ага. Бедная старушенция. Я ей кое-что дала, и она наконец-то заснула. Очень крепко заснула. — Саша прислонилась к капоту автомобиля, изучая свои ногти. Она, похоже, вслушивалась в длинный монолог на другом конце линии. Время от времени она откидывала голову назад и смеялась. На мгновение в салоне машины вспыхнул свет. Это Саша открыла дверцу и достала из сумки банку пива. — Только одно пиво, милый. Не ворчи, как старая бабка. Мне этого и здесь хватает. — Она снова рассмеялась и сделала большой глоток. — Для этого силы у меня есть всегда, — заявила девица и щелчком закрыла телефон.

Напевая какую-то старую песенку, она прикончила пиво, раздавила банку каблуком и пинком отправила ее на обочину опоясывающей кладбище дороги.

Дрю первым подал голос, когда габаритные огни Сашиной машины исчезли за поворотом.

— Это было очень не похоже на Сашу.

— Может быть, как раз очень похоже, — отозвалась Мэллори. — Просто мы, наверное, плохо ее знаем. Но почему она вырядилась в эту старомодную униформу?

— Почему я посреди ночи шпионю за девушкой, которая всего лишь хочет помочь больной старушке? Только потому, что у моей подруги паранойя? Что с того, что она выпила пива? Что с того, что она намусорила? Скорее всего, Саша носит старинную форму медсестры только потому, что миссис Хайленд так спокойнее. Она предпочитает считать Сашу Авери настоящей медсестрой, а не девчонкой-старшеклассницей. У всех есть свои пунктики. Что в этом плохого?

— Что, если она выдает себя за настоящую медсестру? Это же неправда!

— А тебе какое дело? Если это устраивает миссис Хайленд? Слушай, обычно я иду у тебя на поводу исключительно из любви к тебе. Но сегодня ты явно перебрала. Это чересчур даже для Мэллори Бринн.

— Отлично, Дрю. Можешь оставаться при своем мнении. Но сначала давай подъедем вон к тому почтовому ящику и убедимся, что там действительно написано имя Хайлендов.

На ящике виднелось именно это имя.

Всю дорогу домой ребята молчали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Роман с призраком"

Книги похожие на "Роман с призраком" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Митчард

Жаклин Митчард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Митчард - Роман с призраком"

Отзывы читателей о книге "Роман с призраком", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.