Джуди Кристенбери - Судьба-укротительница

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Судьба-укротительница"
Описание и краткое содержание "Судьба-укротительница" читать бесплатно онлайн.
Сюзанна Гринвуд устала. От финансовых неурядиц, от необходимости заменять родителей младшим брату и сестре… Неожиданное предложение наследника богатого ранчо Зака Лоури должно значительно укрепить ее семейный бюджет. Но Сюзанне нужны от Зака не деньги…
Роза побежала за мужем, а Сюзанна принялась убеждать Зака:
— Педро хороший работник. Если ты найдешь ему дело, это будет прекрасно.
— Посмотрим. Все зависит от того, что он умеет.
Роза вернулась через минуту вместе с мужем. Тот выглядел унылым.
— Вы Педро? Я Зак Лоури. — Зак протянул руку. — У меня есть кое-какая работа. Может, обсудим на улице? Возможно, вас это заинтересует.
Педро молча спустился по лестнице вслед за Заком. Роза схватила Сюзанну за руку и сжала ее.
— О, Сюзанна, если бы только… Как ты думаешь, он наймет его?
— Роза, я не знаю. Подождем.
Она обернулась к Полю, все еще стоявшему в дверях.
— Мне надо отправить Поля спать. Мануэль уже в кровати?
— Да. Мы постарались, чтобы он ни о чем не узнал. Как бы Поль не проговорился.
Роза стиснула руки.
— Подожди, я сейчас вернусь.
Сюзанна уложила брата, сунула ему одну из новых книжек и вышла, плотно прикрыв за собой дверь. Потом она уселась на ступеньку рядом с Розой и обняла ее за плечи. Они сидели молча: сказать было нечего. Слишком много значили для Розы переговоры между мужчинами. Когда они вернулись, Роза так крепко стиснула руку Сюзанны, что та подумала, уж не упадет ли она в обморок. Взглянув на мужа, Роза разрыдалась — Педро высоко держал голову и расправил плечи.
— Роза, мистер Лоури предложил мне работу, — почтительно проговорил Педро. — Но нам придется уехать на его ранчо. Он говорит, что там у нас будет дом. Я буду отвечать за строительство загонов и навесов, а также за ремонтные работы. Мистер Лоури обеспечит меня всеми инструментами. Он предлагает платить пять сотен в неделю и в придачу бесплатно давать говядину к столу.
Эта сумма почти вдвое превышала прежний заработок Педро. Роза ахнула.
— А какова плата за дом? — шепотом спросила она.
Роза не раз делилась с Сюзанной своей мечтой о собственном доме. Зак улыбнулся.
— Бесплатное жилье я рассматриваю как часть заработной платы. Но, боюсь, вы не захотите жить в сельской местности. Там мало магазинов.
— М-мы так и не обзавелись машиной. Но если там ходит автобус, я могла бы ездить за покупками.
В душе у Розы крепла надежда.
— Автобуса нет, но Педро сможет время от времени возить вас в город на моем пикапе. Если вы тоже хотите работать, Эстер, наша экономка, с радостью примет помощь по дому.
— О! — Роза еле сдержала стон, не в силах поверить неожиданной удаче. — Это было бы просто прекрасно! Я не знаю, как благодарить вас.
— Вы с Педро будете оказывать мне помощь. Сейчас она мне нужна больше, чем когда-либо. Грэмп вынужден снизить темп жизни, а Эстер скоро исполнится шестьдесят. Работы невпроворот.
Педро еще раз сжал Заку руку и потряс ее.
— Когда надо приступить к работе? — взволнованно спросил он.
— Сколько времени у вас уйдет на подготовку к переезду?
— Плата за квартиру внесена лишь до пятницы, а это будет послезавтра.
— Я могу дать грузовики к пятнице. О'кей?
Зак достал из внутреннего кармана куртки чековую книжку.
— Я заплачу вам подъемные. Это зарплата за неделю, чтобы вы смогли спокойно переехать.
Супруги не могли прийти в себя от счастья.
— Роза, может быть, вам сначала посмотреть на дом своими глазами? — улыбнулся Зак. — Там всего три спальни.
— Три? Целых три! Это просто невероятно.
Зак взял за руку Сюзанну и потянул к двери.
— Я очень рад. Я дам вам знать, когда мои ребята прибудут.
— Педро, Роза, спокойной ночи, — корректно свернула беседу Сюзанна, поняв движение Зака. Она вдруг сообразила, что теперь ей не с кем оставлять Поля. Что же делать?
— Сюзанна! Я ведь и не подумала! — вскрикнула Роза.
— Что случилось на этот раз? — спросил Зак.
— Кто же теперь будет присматривать за Полем? Ведь меня здесь не будет.
— Не беспокойся за меня. — Сюзанна с усилием улыбнулась. — Я кого-нибудь найду. Все будет хорошо.
За ее спиной Зак протянул руку и открыл дверь.
— Возможно, у меня найдется решение и для этой проблемы. Не волнуйтесь, Роза.
Войдя в дом, Сюзанна высвободила свою руку и выжидательно посмотрела на Зака.
— Я действительно нашел выход, — тихо сказал Зак. — Поль придет в восторг.
— Переезд на ранчо?
Он кивнул.
— Мальчики по-прежнему будут жить по соседству. Роза вместе с Эстер смогут присматривать за Полем. Единственная, кто при этом пострадает, — это ты, потому что тебе каждый день придется ездить на работу за пятьдесят миль… если только ты не оставишь эту работу.
— Конечно, я буду работать! — воскликнула Сюзанна. — Если я не буду работать, то не смогу скопить денег.
— Ты можешь получать содержание как моя жена.
— Нет, не надо.
Зак не возражал, лишь пристально посмотрел на девушку.
— Итак, ты едешь на ранчо?
Сюзанна отвернулась.
— Не знаю. Могу я подумать хотя бы до завтрашнего утра?
Руки Зака легли ей на плечи, и он развернул ее лицом к себе.
— А завтра утром ты поедешь со мной в хирургическую палату к Грэмпу?
— Да. Я уже предупредила Кейт, что утром приду позже обычного. Надо еще предупредить Розу, что завтра я приведу Поля пораньше.
Мысль о соседке напомнила Сюзанне о щедрости Зака, и ее переполнило чувство благодарности.
— О, Зак, если я решусь, то во многом благодаря тому, что ты сделал для Педро и Розы. Это просто удивительно!
— Даже притом, что я умыкнул твою помощницу?
Это прозвучало оскорбительно.
— Ты думаешь, я способна действовать во вред Розе, лишь бы она продолжала присматривать за Полем?
— Я пошутил. Я, конечно, еще не очень хорошо тебя знаю, но уже гораздо лучше, чем раньше.
Сюзанна успокоилась и несколько расслабилась, но когда он вдруг обнял ее, тут же вновь сжалась.
— Ш-ш-ш! — проговорил Зак, улыбаясь с высоты своего роста. — Я просто хочу поблагодарить тебя за сегодняшний вечер. Я знаю, как трудно тебе было промолчать в ответ на предложение Грэмпа всем вместе отправиться на ранчо.
Его тело было необыкновенно притягательным. Сюзанна не смогла удержаться от искушения и положила голову ему на грудь.
— Зак, я все пытаюсь найти правильное решение, — прошептала она, — только трудно узнать, что в данном случае на самом деле правильно.
Он еще сильнее сжал объятия.
— Мне кажется, Поль только выиграет, попав в нашу мужскую компанию. Мальчику вредно, когда его окружают одни женщины.
Сюзанна подняла голову.
— Я делаю для него все, что могу.
— Только не принимай мои слова как критику в свой адрес, — проговорил Зак и, не в силах более противиться искушению, прильнул к ее губам.
Сюзанна страстно желала и одновременно боялась этого. Ее руки скользнули вверх и обхватили его шею. Она прижалась к нему всем телом и вдруг ощутила себя в безопасности. Никогда раньше такого не случалось. Но вместе с тем ей стало страшно. Не то же ли самое чувствовала мать, отдаваясь очередному мужчине? Много лет назад Сюзанна решила, что не будет рассчитывать на мужчин. Она хотела стать сильной и независимой. Зак мог разрушить тщательно возведенную оборону.
Вырвавшись из его объятий, она отвернулась к окну и отдышалась. Если Зак снова прикоснется к ней, дело плохо.
Но он произнес как ни в чем не бывало:
— Я заеду за тобой без пятнадцати шесть. — Лишь голос звучал более хрипло, чем обычно. — Это, конечно, рановато, но они заберут Грэмпа в операционную в шесть тридцать, а мне хочется увидеть его до операции.
Сюзанна повернулась к Заку и пристально посмотрела ему в глаза. Он был невозмутим. Значит, поцелуй не взволновал его? Похоже, нет. В какой-то момент он помрачнел, но потом спокойно заговорил о предстоящей операции Грэмпа.
— Ничего страшного, — ответила она, — к этому времени я буду готова.
— Я пойду, а ты пока отдохни немного.
Он вышел, ни слова не говоря, и прикрыл за собой дверь.
Сюзанна осталась стоять неподвижно. Входная дверь вновь приоткрылась.
— Сюзанна, пойди запри за мной.
Она прошла через комнату как сомнамбула. Зак склонился, легко коснулся ее губ и вновь исчез, притворив дверь и вновь напомнив:
— Не забудь запереть.
Сюзанна задвинула засов и прислонилась к двери.
О, если бы эти поцелуи не прекращались! Так не хотелось оставаться одной. Но разлука неизбежна. Их союз с Заком продлится лишь до конца мая. Она должна помнить об ошибках матери.
Пит Лоури перенес операцию очень хорошо. Врач сказал, что, если и дальше все пойдет так успешно, в субботу утром он сможет выписаться из больницы и ехать домой.
Когда доктор вышел, Зак сжал Сюзанну в объятиях и спрятал лицо в ее шелковистых волосах. Пока шла операция, он не мог избавиться от озноба. Тепло живого тела принесло ему облегчение.
Зак вспомнил прошлую ночь.
Если бы Сюзанна тогда не вырвалась, он бы не выдержал и совершил бы непростительную ошибку. Все кончилось бы тем, что он унес бы ее на кровать и не дал бы уснуть до утра.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Судьба-укротительница"
Книги похожие на "Судьба-укротительница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуди Кристенбери - Судьба-укротительница"
Отзывы читателей о книге "Судьба-укротительница", комментарии и мнения людей о произведении.