» » » » Диана Гамильтон - Пылкий испанец


Авторские права

Диана Гамильтон - Пылкий испанец

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Гамильтон - Пылкий испанец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Гамильтон - Пылкий испанец
Рейтинг:
Название:
Пылкий испанец
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-006057-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пылкий испанец"

Описание и краткое содержание "Пылкий испанец" читать бесплатно онлайн.



Череда нелепых случайностей разлучает влюбленных — юную англичанку Лизу, приехавшую в Испанию на каникулы, и молодого красавца Диего. Пройдет долгих пять лет, прежде чем пылкий испанец, поклявшийся отомстить Лизе, поймет, что она невиновна и по-прежнему любит его.






Лиза следила за тем, как Диего выходит из комнаты. Ее глаза наполнились слезами. Она знала, как будет выглядеть их разговор.

Примет ли он ее сердечные извинения? Возможно, с холодной, вежливой учтивостью. Но даже все самые унизительные попытки получить его прощение ничего не изменят. Она уже причинила ему боль. Его отношение к ней, то, как тщательно он старается не смотреть на нее, только лишний раз подтверждает это.

— Уф! — Изабелла похлопала себя по животу. — Я слишком много ем!

Она взяла Лизу за руку, и они поднялись из-за стола. Когда они прогуливались по саду, Лиза подумала, что в других обстоятельствах наслаждалась бы компанией этой жизнерадостной женщины. Они действительно могли бы стать друзьями.

Остановившись возле небольшого фонтана, Изабелла опустила пальцы в холодную воду.

— Я говорю Диего, что здесь нужно сделать бассейн. — Она пожала плечами. — Но он отвечает, что такая современная вещь может испортить, не знаю, как это будет по-английски, ambiente [13].

— Атмосферу? — подсказала Лиза. — Думаю, что он прав. Здесь кажется, что время остановилось. Будет очень жаль, если что-то изменится.

— Значит, я в меньшинстве! Наверное, Диего прав, когда называет меня невежей! В его современном доме возле Хереса есть бассейн. Я удивлена, что он не пригласил вас туда. Или не поселил в одном из принадлежащих нашей семье отелей, как он обычно поступает со своими деловыми партнерами.

В глазах Изабеллы загорелся подозрительный огонек. Лиза пожала плечами, делая вид, будто понятия не имеет, на что намекает ее спутница. На самом деле она поняла: Изабелла сомневалась в искренности слов брата, что Лиза находится здесь, в его тайном убежище, только по деловым причинам.

Вода сверкала, отражая лучи ярко сияющего солнца. Аромат цветов был очень сильным. У Лизы кружилась голова, она дотронулась дрожащей рукой до виска. Во время завтрака ей нужно было заставить себя что-нибудь съесть…

— О, вы помолвлены?

Сестра Диего взяла ее за руку и стала рассматривать кольцо Бена. Лиза совсем о нем забыла, поэтому так и не сняла его. Оно было намного скромнее того, что носила Изабелла. Испанка, видно, гордилась огромным изумрудом, вставленным в кольцо из белого золота.

— И когда же свадьба? Вы скоро выходите замуж? Он англичанин? Я могу его знать? — лукаво спросила Изабелла.

— Простите? — Лиза растерялась от обрушившихся на нее вопросов.

— Вы скоро выйдете замуж за своего англичанина? — повторила Изабелла, когда в дальнем конце сада появилась Роза с подносом кофе.

— Да, — сказала Лиза, пытаясь казаться уверенной.

Она изо всех сил старалась скрыть свое состояние, и не показывать, что с трудом держится на ногах. Сейчас Лиза просто не могла рассказывать о себе.

— Идите в тень, — скомандовал подошедший Диего.

Неужели он слышал эту глупую ложь? Скорее всего. Ее сердце бешено забилось. Позже она все ему объяснит. Лиза оглянулась, пытаясь поймать его взгляд, но он уже подводил Изабеллу к столу.

Если Диего слышал — а в этом не может быть сомнений, ведь он не глухой, — то отнесся к ее лжи с удивительным спокойствием. Он не обращал на Лизу ни малейшего внимания. Никогда еще она не чувствовала себя настолько несчастной.

Диего было трудно поддерживать болтовню Изабеллы. Его сердце разрывалось из-за того, что он услышал.

Неужели Лиза все еще думает о браке с Клейтоном? Он, наверное, что-то неправильно понял. Они не смогли бы заниматься любовью с такой страстью и нежностью, если бы она любила другого.

Лиза не такая…

Если только не… В его голове возникла ужасная мысль. Может быть, им только показалось, что они любят друг друга?

Банкротство журнала привело бы к тому, что их родители наделали бы кучу долгов, которые пришлось бы унаследовать Лизе и Бену. К тому же они оба могли остаться без работы. Диего почти слышал, как Клейтон говорит ей: «Сделай это ради нас, ради нашего будущего. Сделай так, как он хочет, солги ему и подумай о том, что „Стиль жизни“ снова сможет возродиться. А когда он тебя бросит, мы все равно поженимся».

Полная чушь!

Он не последует примеру Лизы, считавшей раньше, что Изабелла — его жена. Диего вспомнил, что сказала ей Роза, и понял, почему Лиза пришла к такому выводу. Он еще не забыл, какую ужасную ошибку они совершили пять лет назад. Все это заставляло его понять чувства Лизы и простить ее.

Но она целовала Клейтона так, будто ей нетерпелось залезть в его постель! Больше всего на свете Диего хотелось забыть ту давнюю сцену, свидетелем которой стал. Тогда он чувствовал себя так отвратительно!

В любом случае Лиза не спала с Клейтоном. Диего точно знал это. Она была девственницей. Диего мог поклясться в этом.

Она была так зла на него, когда думала, будто он женат, что готова была убить его на месте. Если бы Лиза любила Клейтона и они собирались вместе заполучить как можно больше денег, она бы никогда не вышла из себя, узнав, что у Диего есть другая женщина.

Dios [14]! Если он не утащит ее куда-нибудь, где они могли бы побыть одни, в ближайшие несколько минут, то сойдет с ума! Он должен во всем разобраться. Ему просто необходимо убедиться в том, что ее чувство к нему так же глубоко, как и его к ней.

Диего видел, что Лиза зачем-то положила сливки и несколько ложек сахара в свой кофе, хотя раньше никогда этого не делала. Она с жадностью выпила воды со льдом. Все это говорило, что она была очень взволнованна.

Лиза слушала, как Изабелла восторженно описывает прелести Севильи, состоявшие, по ее мнению, из одних бутиков, ресторанов и ночных клубов. Она изо всех сил старалась делать вид, что ей интересно, улыбалась, вставляла фразу или вопрос, если поток красноречия Изабеллы хоть на секунду прерывался.

Пришло время вмешаться, извиниться перед сестрой и отвести Лизу туда, где их не побеспокоят. На побережье, как он и собирался. Изабелла могла бы побыть одна, пока не приедет Сезар. Это стало бы справедливым наказанием за то, что она постоянно ломает комедии, одна из которых чуть не разрушила его жизнь.

Лиза чувствовала, что Диего смотрит на нее. Она ощутила, как разгорелись ее щеки, и тщетно пыталась сосредоточиться на болтовне Изабеллы, понятия не имевшей о том, что происходит на самом деле. Лиза старалась разгадать, о чем думает Диего. Она была очень удивлена, увидев Розу, которая шла к ним с телефонной трубкой.

— Меня?

Глупый вопрос! Зачем еще Розе нести ей телефон?

Желудок болезненно сжался. Она попросила Диего оставить номер ее отцу, чтобы тот мог позвонить ей. Правда, в глубине души Лиза была убеждена: отец не станет делать этого. По крайней мере он считал, что, если не видит свою дочь, о ней не стоит и вспоминать.

Когда Лиза взяла трубку, ее руки дрожали. Может, с ним что-то случилось? Головная боль, которая почти прошла, вернулась с новой силой.

Она почти прошептала свое имя и услышала голос Софи. Ее подруга говорила с сильным надрывом:

— Бен попал в автокатастрофу. Сейчас ему делают операцию. Последнее, что он сказал перед тем, как его увезли, было: «Пусть приедет Лиза. Я хочу ее видеть». Короче, возвращайся. Ты слишком много ему должна. Мы думали, что Бен умирает. Он все еще в тяжелом состоянии. Сдается мне, что человек, который всегда был крайне осторожным водителем, не мог так сильно измениться без всякой видимой причины. Ты понимаешь меня?

Лиза никак не могла осознать происшедшее. Друг, которого она знала всю свою жизнь, который заботился о ней, может умереть!

Софи быстро назвала лондонскую больницу, в которой лежал Бен, а потом резко произнесла:

— Скажи что-нибудь! Почему ты молчишь?! Хотя бы… что тебе очень жаль!

Лиза глубоко вздохнула.

— Передай ему, что я приеду, как только смогу. Вернусь первым же рейсом, на который сумею попасть. И скажи ему, чтобы он держался и ждал меня.

Если Бен умрет, она будет считать, что потеряла брата. А Софи, которая всегда была для Лизы любящей сестрой, станет обвинять ее в его смерти.

Телефонная трубка выпала из ее дрожащих пальцев. Пытаясь сохранять спокойствие и не позволить панике победить себя, она сказала Изабелле:

— Извините, мне нужно идти.

Лиза взглянула на Диего. Он поднял трубку и начал что-то говорить Софи. Лиза поплелась в свою комнату.

Там она попыталась успокоиться, сосредоточиться и разобраться в сложившейся ситуации. Кто-то должен будет довезти ее до аэропорта или вызвать такси. Ей придется объяснить Диего, что происходит.

Правда, он уже говорил с обезумевшей от горя Софи и все знает. Судя по тому, как Диего с ней обращается, он с облегчением отделается от нее. Звонок Софи только ускорил события: просто все произошло на несколько часов раньше.

От одной только мысли, что ей предстоит проститься с Диего, Лизе хотелось упасть на постель и расплакаться. Она поняла, что потеряла его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пылкий испанец"

Книги похожие на "Пылкий испанец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Гамильтон

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Гамильтон - Пылкий испанец"

Отзывы читателей о книге "Пылкий испанец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.