Диана Гамильтон - Надеюсь и жду

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Надеюсь и жду"
Описание и краткое содержание "Надеюсь и жду" читать бесплатно онлайн.
Клодия и не представляла, сколько несчастий может свалиться на голову одного человека. Во-первых, они совершенно разорены и им придется продать дом. Но как сказать об этом отцу, который серьезно болен?.. Кроме того, неожиданно нагрянуло новое испытание: появился Адам Уэстон, которого она когда-то безумно любила и который так жестоко и бесчестно с ней поступил.
Однако любовь все расставила по своим местам…
Клодия, входя следом за Элен, в обнесенный каменными стенами огород, слушала вполуха. Ее мысли были заняты стариком Роном, который работал в «Фартингс-холле» целую вечность. Дедушка Клодии нанял его еще задолго до того, как «Фартингс-холл» превратился в первоклассный загородный отель с рестораном, заслужившим репутацию лучшего во всем Корнуолле. Он так и не женился, и жил с тех самых пор здесь, занимая комнаты над старой конюшней.
Разумеется, отец никогда не попросит его освободить помещение и ни за что не станет брать с него ренту. Клодия, хорошо знавшая своего отца, предполагала, что тот подыщет старику какое-нибудь символическое занятие, чтобы Рон не чувствовал себя совсем ненужным…
И тут Клодия снова едва не налетела на мачеху. Элен резко остановилась прямо под аркой в высокой, увитой плющом стене из красного кирпича, — и горячий летний воздух вдруг загудел от напряжения такой силы, что Клодия инстинктивно затаила дыхание. Но, увидев, куда смотрит Элен, она медленно выдохнула воздух. Мачеха улыбалась, возможно, с некоторым кокетством. Впрочем, только что нанятый помощник садовника способен был привлечь внимание любой женщины.
Адам Уэстон был действительно великолепен, как и говорила Элен. Он стоял, опираясь на садовые вилы, одетый только в потертые, подрезанные выше колен джинсы и грязные рабочие ботинки. Все мысли моментально улетучились из головы Клодии. Ширина его мускулистых плеч — она признала это с восхищением — производила сильное впечатление и подчеркивала стройность его бедер и длину крепких худых ног. Загорелая кожа лоснилась от пота, лоб под падавшими на него спутанными темными волосами покрывали мелкие капельки. Его прищуренные глаза, интригующего дымчато-серого цвета, уверенно остановились на стройной фигурке ее мачехи с неприкрытым интересом.
Клодия задрожала. День был чудесный, самый жаркий за это лето, и, тем не менее, ее сотрясла дрожь. Она вышла из тени, запоздало стесняясь своих полинявших мешковатых джинсов и старенькой майки, в которой обычно занималась уборкой. Ее движение разрушило чары. Что бы ни возникло сейчас здесь, неуловимое и щемящее, оно улетучилось.
Элен проговорила своим музыкальным, низким, с легкой хрипотцой голосом:
— Адам, познакомьтесь с единственной наследницей вашего работодателя и радостью всей его жизни, Клодией. Милая, поздоровайся с Адамом. А потом, может быть, Адам постарается и отыщет старого Рона, прежде чем сюда явится повар со своим ножом для разделки мяса.
— Привет.
Адам Уэстон смахнул со лба капризную прядь темных мягких волос и шагнул вперед, протягивая сильную руку. И улыбнулся.
А Клодия поняла, что в первый и, вероятно, в последний раз в своей жизни глубоко, безоглядно и абсолютно безнадежно влюбилась, словно в омут с головой бросилась…
— Вот ты где! — Гипнотические чары прошлого разрушились вместе с появлением Гая Салливана, который неторопливо вошел в комнату, опираясь на свою палку с набалдашником из слоновой кости. Стоило ему увидеть дочь, как его напряженный взгляд смягчился. — Эми только что привела Рози из школы. Они обе тебя разыскивают. — Его глаза остановились на альбоме, и он тихо склонил голову. — Сам не знаю, почему мне вдруг захотелось посмотреть его. Не стоило ворошить прошлое — его все равно не вернуть. Никому из нас это не под силу.
Клодия встала и решительно водворила альбом на его прежнее место, чувствуя, как глаза отца пристально следят за ней. Его голос был полон сдержанного сострадания.
Шесть недель назад, его жена и ее муж погибли в автокатастрофе, когда машина, в которой они ехали, была сбита на крутом повороте, потерявшим управление встречным тягачом с прицепом. А еще неделю спустя, они узнали, что Элен и Тони были любовниками…
Их роман начался давно, еще до того, как Тони представил им разведенную красавицу и предложил Гаю ее кандидатуру на освобождающееся место регистратора, и, хотя и с перерывами, продолжался до последних дней.
Отец Клодии обнаружил это, когда разбирал вещи покойной жены и наткнулся на дневники, и несколько, весьма откровенных, любовных посланий. Это открытие сразило его. Два подобных потрясения, привели к третьему, за последние шесть лет, сердечному приступу. Он был не таким тяжелым, как тот, что неожиданно настиг его шесть лет назад, но, тем не менее, еще больше ослабил здоровье Гая, и у Клодии пока были все основания серьезно о нем беспокоиться.
Как сумеет сообщить отцу еще одну жуткую новость, Клодия не представляла. Мысль о том, чем эта новость может оказаться для отца, вселяла в нее ужас.
— Ты узнала об условиях получения ссуды? Нам же нужно, наконец, отремонтировать комнаты для постояльцев.
Гай опустился на стул и прислонил к столу свою палку.
Его, некогда волевое, лицо теперь было изможденным и серым, и Клодия сделала бы все на свете, чтобы избавить его от этого заключительного удара. Но самое лучшее, что было в ее силах, — это пока скрыть правду и всячески откладывать неизбежное объяснение на, как можно более, долгий срок.
Обратиться в банк за ссудой? Если бы это было возможно!
Ее разговор с управляющим банком, который состоялся сегодня утром, касался совсем других предметов. Их бизнес разваливался, финансовое положение было хуже некуда — единственным выходом представлялась продажа «Фартингс-холла». И об этом Клодии надо сказать отцу. Но только не сейчас!
Поэтому она спросила, чтобы сменить тему:
— Так, где же Рози?
Как правило, Клодия сама забирала свою маленькую дочку из подготовительной школы. Но сегодня, поскольку у нее была назначена встреча в банке, ей пришлось попросить Эми сделать это. Клодия не представляла, как они смогут обходиться без седенькой розовощекой толстушки, которая жила в «Фартингс-холле», сколько Клодия себя помнила. Когда десятилетняя Клодия осталась без матери, Эми делала все, что в ее силах, чтобы восполнить утрату.
— Эми повела ее на кухню пить сок. Да, совсем забыл сказать, Дженни не сможет прийти вечером — какой-то летний грипп или что-то в этом роде. — Гай Салливан медленно поднялся на ноги. — Послушай, я мог бы помогать Эми на кухне — мы обойдемся в меню без мудреных блюд, тогда ты освободишься, чтобы подавать на столы вместо Дженни.
— Нет, папочка. — Клодия с ходу отвергла эту идею. Отец и физически, и эмоционально слаб и нуждается в продолжительном отдыхе. — Мы с Эми и сами справимся.
С тех пор, как полгода назад, Тони поссорился с шеф-поваром, она сама вместе с Эми и с помощью Дженни готовила блюда, естественно, значительно упростив меню. Тони отказался взять нового повара, и теперь Клодия понимала почему. Завтра ей нужно будет снять объявление, приглашавшее в «Фартингс-холл» опытный персонал, который она решила, было, нанять, чтобы отель и ресторан продолжали функционировать должным образом.
Теперь это не имело смысла — их предприятие, которое являлось и родным домом, будет продано с молотка, желают они того или нет.
— Почему бы тебе не посидеть в саду, папа? День такой теплый, надо этим пользоваться. — Она едва не добавила: «Пока еще можно», но успела вовремя спохватиться. — Пойду, найду Рози, а потом все вместе выпьем чаю на террасе.
Десять дней спустя, Эми спросила Клодию, хотя и предвидела, какой последует ответ:
— Вы так и не смогли объявить отцу плохие новости? — Она налила в чашку крепкий горячий кофе и протянула ей. — Сегодня утром, когда за ним заехал друг, он выглядел веселым, почти таким, как прежде. Видно, он еще не знает, что его дом со всем имуществом вот-вот продадут.
— Я же трусиха, — устало призналась Клодия, принимая из рук экономки дымящийся кофе. — Папе с каждым днем лучше. Чем больше он окрепнет, тем легче справится с новым ударом.
— А вы как же? — спросила Эми. — Шишки ведь и на вашу голову валятся. Муж погиб, а теперь выходит, что он развлекался с этой мадам, с Элен, вашей мачехой. Кто бы мог подумать! — Ее круглое лицо стало пунцовым. — Я знаю, что не подобает плохо говорить об умерших, но все-таки! И вас тоже несчастье не обошло — почему же вы должны в одиночку нести бремя?
— Потому, что у меня не было трех инфарктов за шесть лет, и потому, что я не любила Тони. Но папа-то обожал Элен! — Клодия уставилась на чашку и слегка нахмурилась. — Мне сейчас, по правде сказать, не до кофе — некогда.
— Вот еще, некогда! Ничего, успеете выпить, — твердо заявила Эми. — Не станет же этот ваш Халлем искать пух под кроватью или слюнявить пальцем картинные рамы, проверяя, есть на них пыль или нет. Вы с тех пор, как отвезли Рози в школу, мечетесь по дому, как угорелая кошка. Пейте спокойно кофе и отдыхайте. А потом пойдете переодеваться. Неважно, что кажется другим, но у меня-то глаза есть. Вы для меня все равно, что дочь родная. Я знала, что ваш брак с Тони Фавелом был не по любви. Вы, когда за него вышли, все продолжали мечтать об Адаме. И не надо на меня глаза таращить, я-то знаю, что вы чувствовали, когда он попросту взял и растворился в воздухе. Но я всегда знала, что вы с Тони поладили, вы к нему ненависти не питали, и то, что случилось, все-таки было и для вас большим потрясением.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Надеюсь и жду"
Книги похожие на "Надеюсь и жду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Гамильтон - Надеюсь и жду"
Отзывы читателей о книге "Надеюсь и жду", комментарии и мнения людей о произведении.