Иван Бунин - Том 1. Стихотворения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Том 1. Стихотворения"
Описание и краткое содержание "Том 1. Стихотворения" читать бесплатно онлайн.
Имя Ивана Бунина (1870–1953) — одного из проникновенных, трагических классиков русской литературы, почетного академика изящной словесности, лауреата Нобелевской премии (1993) — известно во всем мире.
Во первый том Собрания сочинений вошли стихотворения И. А. Бунина и сделанный им перевод «Песни о Гайавате».
«Знание», кн. 25, СПб., 1908.
Бедуины — кочевые арабы.
Абая — «шерстяная пегая хламида» (Бунин).
Гиксы, или Гиксосы — кочевые азиатские племена.
Сиддим — равнина в Палестине.
Люцифер*
Литературно-художественный сборник издательства «Непогасшие огни», кн. 1. Екатеринослав, 1910.
Люцифер — здесь: «светоносец», утренняя звезда Венера.
Эректеон — храм Эрехтея, замечательное произведение древнегреческой архитектуры, развалины которого сохранились в Афинах.
Рай. — Имеется в виду долина в Сирии близ города Баальбека, как пишет Бунин в рассказе «Храм Солнца»: «Край баснословных племен, родина Адама» — Бека, — то есть страна, долина; эта долина «связана… с именем Рая, близость которого к Баальбеку была неоспорима в древности» (Бунин, т. 3, с. 399).
Авель — второй сын библейских прародителей людей — Адама и Евы, убитый из зависти своим братом Каином.
Имру-Уль-Кайс*
Сб. «Новое слово», кн. 3. М., 1908, под заглавием «След», с эпиграфом: «Его обдувает с юга и севера. Имру-уль-Кайс».
Имру-уль-Кайс (? — между 530–540) — арабский поэт.
«Открыты окна. В белой мастерской…»*
Сб. «Новое слово», кн. 3. М., 1908, под заглавием «Дача».
Художник*
Журн. «Современник», СПб., 1913, № 5.
Стихотворение о А. П. Чехове и его доме в Ялте, где Бунин часто бывал. Между Чеховым и Буниным установились близкие дружеские отношения со времени их встречи в Ялте в 1899 г. См. воспоминания Бунина о Чехове в т. 6 наст. изд.
Отчаяние*
Журн. «Северные записки», СПб., 1914, № 2, февраль.
Лама савахфани — как отметил В. Смирин, соответствует евангельскому тексту: «Почто меня оставил!» — обращение распятого на кресте Иисуса Христа к богу.
«В полях сухие стебли кукурузы…»*
Сб. «Зарницы», вып. 1. СПб., 1908, под заглавием «Летаргия».
Трон Соломона*
«Знание», кн. 20, СПб., 1908. С
оломон — Царь израильско-иудейского государства (ок. 965–928 гг. до н. э.). Стихотворение передает легенды Корана о Соломоне (Сулеймане): он «повелевает гениями и ветрами», он пророк и мудрый могучий царь (Коран. М., 1901, с. 354).
«Трон Соломона», по преданию, был украшен золотыми львами, которые оживали, и никто из завоевателей не мог воссесть на этот трон.
Геджас (Худжас) — пустынная область в Аравии.
Рыбалка*
Журн. «Современный мир», СПб., 1908, № 1, январь.
Баба-Яга*
«Стихотворения 1907 г.», 1908.
Дикарь*
«Стихотворения 1907 г.», 1908.
Напутствие*
«Стихотворения 1907 г.», 1908.
Последние слезы*
«Знание», кн. 24, СПб., 1908.
Рыбачка*
«Знание», кн. 24, СПб., 1908.
Вино*
Сб. «Новое слово», кн. 3. М., 1908.
Вдовец*
Сб. «Зарницы», вып. 1. СПб., 1908.
Христя*
Сб. «Зарницы», вып. 1. СПб., 1908.
Кружево*
«Знание», кн. 21, СПб., 1908. Печатается по тексту газеты «Возрождение», Париж, 1926, № 499, 14 октября.
Туман*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910. Датируется по Полному собранию сочинений. В Сиракузах, в Сицилии, где было написано стихотворение, Бунин был с 21 по 28 марта 1909 г.
После Мессинского землетрясения*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910, под заглавием «В Мессинском проливе».
Землетрясение в Сицилии в 1908 г. почти совершенно разрушило город Мессину. В 1909 г. Бунин. путешествуя вместе с В. H Муромцевой-Буниной по Италии, побывал в Мессине. В. Н. Муромцева-Бунина писала: «Несколько дней мы осматривали столицу Сицилии, смотрящую на север, в бухте которой никогда не отражаются ни солнце, ни месяц… Из Палермо мы отправились в Сиракузы… Оттуда поехали в Мессину, где испытали настоящий ужас от того, что сделало землетрясение. Особенно поразила меня уцелевшая стена с портретами, — какой-то домашний уют среди щебня» (ЛН, кн 2 с. 214).
«В мелколесье пело глухо, строго…»*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910, под заглавием «Колдун».
Сенокос*
«Знание», кн. 27, СПб., 1909.
Собака*
«Знание», кн. 30, СПб., 1910.
Могила в скале*
«Знание», кн. 30, СПб 1910.
Полночь*
«Сборник первый». Книгоиздательство для детей «Утро», изд. 2-е, М., 1913, под заглавием «Остров».
Рассвет*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910, под заглавием «До солнца».
Полдень*
«Знание», кн. 30, СПб., 1910.
Вечер*
«Рассказы и стихотворения 1907–1910 гг.», 1912.
Мертвая зыбь*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910.
Прометей в пещере*
«Рассказы и стихотворения 1907–1910 гг.», 1912.
Морской ветер*
Сб. «Друкарь». М., 1910.
Сторож*
Сб. «Друкарь». М., 1910.
Берег*
Сб. «Друкарь». М., 1910.
Спор*
Журн. «Современный мир», СПб., 1909, № 12, декабрь, под заглавием «Вино».
Фессалия — область в северо-восточной Греции.
Звездопоклонники*
Журн. «Современный мир», СПб., 1909, № 2, февраль, без заглавия.
Прощание*
Газ. «Утро России», М., 1909, № 67–34, 25 декабря, без заглавия.
Песня*
«Вершины», кн. 1. СПб., 1909, под заглавием «Лен».
Сполохи*
Газ. «Утро России», М., 1909, № 67–34, 25 декабря, без заглавия.
Ночные цикады*
«Знание», кн. 30, СПб., 1910, под заглавием «Цикады».
Пилигрим*
Сб. «Друкарь». М., 1910, под заглавием «Хаджи».
О Петре-разбойнике*
Газ. «Русское слово», М., 1910, № 299, 28 декабря.
В первый раз*
Газ. «Одесские новости», 1910, № 8094, 18 апреля.
При дороге*
Журн. «Новая жизнь», СПб., 1911. № 13, декабрь.
«Океан под ясною луной…»*
«Иоанн Рыдалец», 1913, под заглавием «Ночные облака».
«Мелькают дали, черные, слепые…»*
«Иоанн Рыдалец», 1913, под заглавием «Дальняя гроза».
Ночлег*
«Ежемесячный журнал», СПб., 1914, № 4, апрель.
Зов*
Газ. «Речь», СПб., 1912, № 354, 25 декабря.
Солнечные часы*
Альманах «Поток», М., 1911.
Источник звезды*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910.
Печатается по тексту газеты «Россия», Париж, 1928, № 20, 7 января.
Иса — в Коране так именуется Иисус Христос, который в мусульманской религии только посланник аллаха, мессия, а не бог. Согласно Библии, в ночь рождения Иисуса звезда указывала путь волхвам, шедшим в Вифлеем поклониться младенцу.
Рефаим — долина.
Матери*
Полное собрание сочинений, т. 3.
В этом стихотворении Бунин использовал две строфы из стихотворения «В детской», помещенного в сб. «Полевые цветы», 1901.
Без имени*
«Стихотворения и рассказы 1907–1909 гг.», 1910.
Лимонное зерно*
«Рассказы и стихотворения 1907–1910 гг.», 1912.
Мужичок*
«Наш журнал», М., 1911, № 8, 1 мая.
Дворецкий*
«Рассказы и стихотворения 1907–1910 гг.», 1912.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Том 1. Стихотворения"
Книги похожие на "Том 1. Стихотворения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Бунин - Том 1. Стихотворения"
Отзывы читателей о книге "Том 1. Стихотворения", комментарии и мнения людей о произведении.