» » » » Шарлин Харрис - Намертво в тупике


Авторские права

Шарлин Харрис - Намертво в тупике

Здесь можно скачать бесплатно "Шарлин Харрис - Намертво в тупике" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарлин Харрис - Намертво в тупике
Рейтинг:
Название:
Намертво в тупике
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Намертво в тупике"

Описание и краткое содержание "Намертво в тупике" читать бесплатно онлайн.








Дверь была на кодовом замке. Хотя меня это смутило, Билл и глазом не моргнул - посмотрел на часы и постучал в дверь. Изнутри прозвучал тихий сигнал-гудок, и Паломино распахнула дверь. Она держала в одной руке на весу поднос для обслуживания номеров, который был загружен доверху. Впечатляющие способности!

Молодая вампирша была одета в такую же униформу, как и я, и выглядела в ней очень аппетитно. Но в данный момент ее внешность была последним, о чем она думала.

- Заходите! - рявкнула она, и мы с Биллом вошли в грязный коридор.

Если вы приезжаете в "Трайфекту" в качестве гостя, вход сверкает и мерцает, все заполнено машинами и страждущими удовольствия людьми. Но не для нас, не этой ночью.

Не говоря ни слова, Паломино отправилась наверх. Я не смогла не отметить, что она прекрасно балансировала подносом, несмотря на скорость передвижения. Я бежала за двумя вампирами по окрашенным в бежевый коридорам, стены которых покрывали сколы и царапины. Все, кого занесло сюда, должно быть, спешили выбраться как можно скорее куда-нибудь, где более уютно.

Приберегая свои улыбки для клиентов заведения. Я заметила в толпе знакомое лицо. Пройдя мимо я вспомнила, что она из стаи "Длинный Клык". Девушка не подала вида, что мы знакомы: ни кивка, ни улыбки.

Паломино шагала первой, её светло-коричневая кожа казалась теплой на ощупь, хотя она была мертва уже много лет, а волосы были стянуты в тугой пучок. Мы протолкнулись в грузовой лифт. Вместо зеркал и блестящих перил на стенах ничего не было. Очевидно, сотрудники использовали его для перевозки продуктов и других тяжелых вещей.

- Ненавижу эту чёртову работу, - заявила Паломино и, нажав на кнопку лифта, посмотрела на Билла.

- Это не надолго, - сказал он, и по его голосу я могла сказать, что он говорил ей об этом до этого уже много раз. - А затем ты сможешь уйти. Ты также сможешь прекратить встречаться с вером.

Она успокоилась и даже улыбнулась.

- Он на пятом этаже, - проговорила она. - Я прочесала всю эту чертову гостиницу, выслеживая его, но пока они не выставляли охранников за пределы комнаты, и я не могла точно определить его местонахождение до прошлой ночи, пока не получила заказ из той комнаты.

- Ты проделала хорошую работу. Эрик будет благодарен, - проговорил Билл.

Ее улыбка сверкнула еще ослепительнее.

- Отлично! Это то, на что я надеялась! А теперь Рубио и Паркер могут получить шанс показать своё мастерство.

Два этих вампира были из ее гнезда. Они не являлись отличными бойцами. Поэтому я надеялась, что они обладали какими-то другими навыками.

- Я передам это Эрику в самые короткие сроки, - пообещал Билл.

Механизм лифта остановился, и Паломино передала мне поднос. Для этого пришлось задействовать обе руки. Большое количество еды и три напитка тянули поднос вниз. Она нажала на кнопку закрытия дверей и начала очень быстро говорить.

- Не поворачивайся лицом, и все решат, что ты это я, - сказала она.

- Сомневаюсь в этом, - сказала я, но вскоре убедилась в обратном.

Паломино была от природы смуглой, а я очень загорелая. Её волосы были светлее моих, но мои были гуще и длиннее. Мы были больше похожи ростом и телосложением и одеты в одинаковую одежду.

- Я пойду покажусь всем на глаза, - сказала она. - Дайте мне три минуты, чтобы попасть в поле видимости камер. Я встречу вас у заднего выхода через десять минут. А теперь выходите из лифта, а я пойду.

Билл взял у меня поднос, пока я развязала волосы и встряхнула, чтобы объёмом быть более похожей на вампиршу.

- Раз уж ты заслал ее сюда, почему она не может сделать все сама? - прошипела я.

- Потому что она не может быть в двух местах сразу, - объяснил Билл. - Если Фелипе её заподозрит, то может и убить. С тобой он так поступить не сможет. Ты жена Эрика. Но это худший сценарий. У нас всё получится.

Он вытащил из заднего кармана шляпу, которую обычно носят рыбаки, и натянул на голову. Я воздержалась от комментариев.

- Что получится? - вместо этого спросила я.

- Своего рода фокус, - сказал он. - "Вижу - не вижу." Запомни, с ним два охранника. Они откроют дверь, твоя задача состоит в том, чтобы дверь так и осталась открытой. Остальное я сделаю сам.

- Ты не можешь просто взломать дверь?

- Чтобы охрана оказалась здесь через пару секунд? Не думаю, что это хороший план.

- Не уверена, что этот план вообще сработает. Но ладно.

Я спустилась в холл и постучала в номер 507 костяшками пальцев, стараясь просунуть поднос между дверью и косяком.

Широко улыбнувшись, я сделала глубокий вдох, чтобы в игру вступила грудь. За дверью я почувствовала одобрение. Я пересчитала людей внутри: трое, как и говорил Билл.

Поднос был крайне тяжелым, поэтому я почувствовала облегчение, когда дверь открылась. За спиной были слышны шаги Билла.

- Ладно, входи, - сказал скучающий голос.

Конечно, оба охранника были людьми. Им же приходилось работать днём тоже.

- Где оставить заказ? - уточнила я.

- Поставь на журнальный столик.

Он был очень высоким и довольно грузным мужчиной с короткими седоватыми волосами. Я улыбнулась ему и прошествовала с гружённым подносом к низкому столику. Присев на корточки, я поставила его. Другой охранник был в ванной комнате с Колтоном, ожидая, пока я уйду. Это я читала прямо из его мыслей.

Дверь комнаты все еще была открыта, но охранники стояли близко к ней. Потратив пару секунд на поиски, я все таки обнаружила папочку с чеком и протянула ее громиле, не приближаясь к нему. Он слегка удивился, но подошел ближе и протянул руку, при этом дверь, которую он отпустил, начала закрываться.

Билл успел проскользнуть за спину охранника, двигаясь быстро и тихо. Пока я пристально смотрела на папку, Билл подошел и ударил громилу в висок. Охранник рухнул на пол как мешок.

Взяв салфетку, я стерла свои отпечатки пальцев с подноса и папки, пока Билл закрывал дверь.

- Дьюи? - сказал человек в ванной, - Она ушла уже?

- Угу - ответил Билл, делая свой голос ниже.

Должно быть, второй охранник что-то почувствовал, так как в его руке был пистолет, когда он открыл дверь ванной. Или изначально был с оружием, но не был готов морально, потому что, увидев двух незнакомцев, он замер, с широко раскрытыми глазами.

Всё заняло доли секунды, но этого времени хватило, чтобы Билл прыгнул к нему и ударил в тоже место, что и первого громилу. Я отбросила пистолет под кресло, когда тот выпал из рук охранника.

Билл оттащил бесчувственную тушу в сторону, а я кинулась в ванную, чтобы развязать Колтона. Такое ощущение, что мы проделывали это сотни раз! Признаю, я даже почувствовала некую гордость.

Я осмотрела Колтона, перед тем как заняться скотчем на его губах. Выглядел он не лучшим образом. Колтон работал на Фелипе в Рино, а затем последовал за Виктором в Луизиану, где помогал в "Поцелуе вампира". Вряд ли такая преданность обусловлена привязанностью, скорее жаждой мести; мать Колтона погибла, когда Виктор обучал его сводного брата.

Халатность, Виктор никогда тщательно не проверял биографию, и в результате Колтон стал отличным подспорьем в разработке Шривпортского плана по уничтожению Виктора. Его возлюбленная, Одрина, принимала участие в той битве и поплатилась жизнью за свою преданность. Я не видела его с той самой ночи, но знала, что он остался тут и даже продолжает работать в "Поцелуе вампира".

Когда я убрала скотч с губ Колтона, его глаза были полны слёз. Первые слова оказались нецензурными.

- Билл, нужны ключи от наручников, - сказала я, и Билл стал рыться в карманах охранников. Тем временем я разрезала скотч на ногах Колтона. Билл бросил мне ключи, и я сняла наручники.

Отбросив их в сторону, Колтон не знал, что ему делать; то ли растереть запястья, то ли помассировать пылающую кожу на лице. Вместо этого, он обнял меня и воскликнул:

- Да хранит вас Бог.

Я была поражена и тронута:

- Это план Билла, и теперь нам пора убираться отсюда, пока никто не пришёл. Когда-нибудь они всё-таки придут проверить.

Билл надел наручники на бугая, а второму связал руки собственным ремнём. Рулон клейкой ленты, которая была на Колтоне, тоже пошёл в дело.

- Посмотрим, как вам это понраится, ублюдки, - сказал Колтон с некоторым удовлетворением. Он поднялся, и мы отправились к дверям.

- Спасибо, мистер Комптон.

- На здоровье, - сухо ответил Билл.

Колтон, похоже, только сейчас заметил мой мини-наряд, и его серые глаза расширились.

- Ничего себе, - воскликнул он, одной рукой взявшись за ручку двери. - Когда позапрошлой ночью Паломино принесла еду, я узнал её. Я надеялся, что и она узнала меня и сделает что-нибудь, но такого я даже не мог ожидать.

Он посмотрел на меня вновь, прежде чем отвел взгляд.

- Вот это да, - сказал он и сглотнул.

- Если ты закончил глазеть на женщину Эрика, то пришло время убираться отсюда, - сказал Билл. Если до этого его голос был холоден, то теперь запахло жареным.

- Только не допустите, чтобы меня кто-нибудь увидел, - сказал Колтон. - После того, как я уберусь из этого города, мне никогда не захочется говорить ни с одним вампиром в моей жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарлин Харрис

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарлин Харрис - Намертво в тупике"

Отзывы читателей о книге "Намертво в тупике", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.