Раймонд Фэйст - Предательство в Крондоре

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Предательство в Крондоре"
Описание и краткое содержание "Предательство в Крондоре" читать бесплатно онлайн.
Война окончена, но пропитанной кровью земле Королевства Островов по-прежнему угрожают как тайные, так и явные враги.
Макала, чародей с Келевана, преданный империи Цурануани, уверен, что в Мидкемии есть оружие уничтожения, которое однажды может быть применено против его народа. Он отчаянно стремится раскрыть секрет этого оружия, дабы найти средство защиты от него или создать такое же для вновь возрождающейся из пепла несметной армии цурани. Для достижения цели ему необходимо захватить Камень Жизни, хранящийся в подземельях Сетанона.
Путем обмана Макала провоцирует моррелов на осаду Сетанона. И вновь судьба цивилизации и жизнь многих и многих подданных принца Аруты оказываются в руках ветерана прежних битв сквайра Локлира и его соратников, в первую очередь великого и могущественного чародея Пага, у которого теперь есть талантливый ученик — юный Оуин, чьей магической силе еще только предстоит проявиться в полной мере.
— Я знаю, солнышко мое, — сказал нежно Паг. — Все в порядке. Мы скоро вернемся домой.
— Как? — поинтересовался Горат.
— По словам Дхацавана, где-то здесь должны быть врата, — напомнил Оуин. — Подозреваю, он имел в виду какой-то рифт.
— Я ничего не вижу, — Паг огляделся и повернулся к дочери: — Как ты себя чувствуешь?
— Со мной все в порядке, — заверила она его, вставая.
Оуин смотрел на девушку-подростка, пораженный ее пробуждающейся красотой. Гамина заметила его взгляд и улыбнулась. Юный маг отвернулся, покраснев.
— Ты ведь помнишь Оуина и Гората из Крондора? — улыбнулся Паг.
— Да, — ответила она со скромной улыбкой. — Спасибо, что помогли отцу найти меня.
— Это честь для нас, — ответил Горат.
Оуин лишь улыбнулся и кивнул.
Они прошли через зал и обнаружили с противоположной стороны коридор, который привел к еще одной большой двери. Горат открыл ее. Она вела в зал, где стояло огромное деревянное сооружение.
— Это машина для прохождения через рифт, — сказал Паг.
— Ты уверен? — спросил Оуин.
— Я исследовал рифты на Келеване тщательнее, чем некоторые черноризцы, — сказал Паг. — Но даже если бы не занимался этим, то все равно узнал бы это устройство. Оно цуранийское.
— Мы можем им воспользоваться? — засомневался Оуин.
Паг подошел к машине и долго ее осматривал.
— Она отключена, — констатировал он наконец.
— Отключена? — в отчаянии воскликнул Оуин.
— Да, — поморщился Паг. — Не работает.
— Ты хочешь сказать, что мы здесь застряли? — с присущим ему спокойствием спросил Горат.
— Если я не придумаю, как ее запустить, — Паг сел, — то да, мы застряли в этом проклятом мире и не сможем вернуться домой.
Гамина обняла отца за шею, а Горат и Оуин тоже сели на пол, пока не зная, что еще можно предпринять.
18
Перегруппировка
Дым ослеплял обороняющихся.
Джеймсу удалось поспать час, Локлиру — два. Солдаты, дежурившие на стенах ночью, спали посменно.
Джеймс стоял на сторожевой башне и пытался разглядеть хоть что-то сквозь разъедавший глаза дым от тлеющих обломков двух осадных башен. Даже утренний бриз не помогал, а лишь уносил дым к стенам. Ночное небо постепенно озарялось солнцем, встававшим за спинами защитников. Скоро вершины гор будут залиты светом. Джеймс знал, что еще до того, как это произойдет, враг снова атакует.
Он взглянул вниз и увидел плавающие во рву тела защитников и наступающих. Их достаточно много для того, чтобы по ним достичь разводного моста, подумалось сквайру.
С каждого поста защиты в замке приходили сводки, и Джеймс знал горькую правду: они могут и не продержаться еще один день. Если враги не проявят безграничную глупость или не вмешается судьба, Северный Форт падет еще до заката.
Джеймс уже придумал полдюжины способов захвата крепости, затем попытался представить ответные действия на возможные атаки. И каждый раз понимал, что, если враг предпримет что-либо, кроме обычной атаки в лоб, у него просто не хватит людей. Если, например, враг еще раз пошлет гоблинов-скалолазов вверх по северному склону, то два фронта будет уже не удержать.
Вошел Локлир.
— Что делать? — спросил он.
— Я склоняюсь к тому, чтобы оставить внешнюю стену и перевести всех солдат во внутреннюю цитадель, — медленно произнес Джеймс.
Локлир покачал головой, как бы признавая неизбежность поражения.
— Не могу предложить ничего лучше. С их стороны будет больше жертв, и они потратят больше времени на взятие замка.
— Но тогда мы не сможем удержать крепость.
— Думаешь, у нас еще есть надежда?
— Сейчас я пытаюсь разработать план, как проникнуть в тыл войска Делехана и ударить оттуда.
Появился сержант, весь в крови.
— Докладывай, — велел Джеймс.
— Еще трое солдат погибли ночью, сквайр. У нас осталось всего сто пятьдесят здоровых людей на стенах, еще семьдесят легко раненых, но способных сражаться, а также немного раненых, помогающих в Большом зале.
Большой зал был превращен в госпиталь, где около сотни солдат медленно умирали без медицинской помощи.
Джеймс покачал головой.
— Позволь людям отдохнуть до следующей атаки. Доставь на стены столько еды и воды, сколько сможешь. Следующий завтрак у нас будет только в том случае, если мы победим в этом сражении.
— Слушаюсь, сквайр. — Сержант отсалютовал и исчез.
По ступенькам, ведущим на сторожевую башню со стены, поднялся Патрус, очень утомленный с виду.
— Я помог раненым всем, чем мог. Здесь я нужен? — спросил старый маг.
— Придумай, как удержать врага подальше от северной стены или от восточных ворот. От любого из этих двух мест — мне все равно.
— Слишком длинная стена и недостаточно солдат? — горько усмехнулся старик.
— Что-то вроде этого, — устало кивнул Локлир.
— Что ж, если они не уберут тела на дороге перед следующей атакой, я смогу помочь вам на том участке. Чем больше металла на земле, тем лучше. Направь немного своих парней на северную стену, — сказал Патрус.
— Что ты собираешься делать? — спросил Джеймс.
— Э нет, не скажу. Не хочу портить сюрприз, — демонически улыбнулся старый чародей. — Нет, сынок, подожди некоторое время, и я покажу тебе представление.
— Представление ни к чему, просто скажи, сколько времени ты можешь для нас выиграть? — не поддержал его Джеймс.
— Несколько часов, в зависимости от того, в каком состоянии будут эти мохнатые солдаты после того, как я немного размажу их по земле.
— Дай мне два часа на защиту северной стены, потом я переключусь на восточные ворота.
— Ну что ж, как скажете. Мне нужно сходить в мою комнату и кое-что достать, — с этими словами Патрус исчез.
Локлир взглянул на Джеймса и, несмотря на изнеможение, засмеялся.
— Ну уж он наверняка самый вредный старикашка из всех, что ты когда-либо встречал.
— Нет, — улыбнулся Джеймс. — Но почти так.
Вдалеке зазвучали барабаны.
— Они пошли в наступление, — сообщил сквайр.
Услышав крики со стороны северной стены, Джеймс понял, что гоблины-скалолазы снова пытаются забраться на утес. Защитники уже израсходовали весь запас камней, всю мебель, посуду, кухонные принадлежности и вообще все вещи, которые можно было швырнуть в гоблинов, чтобы не позволить им подняться. Все запасы воды вскипятили и вылили на нападавших. Теперь приходилось использовать ценные стрелы, чтобы убирать их по одному, но в результате лучники оказывались отличной мишенью.
Вернулся Патрус и со словами «дайте мне место» сел на камни, скрестил ноги и поставил перед собой небольшую миску.
— Целую неделю готовился. Теперь замолчите и не беспокойте меня, пока не наступит конец света.
Чародей высыпал в миску содержимое маленького мешочка — смесь каких-то порошков и маленьких камешков, — а затем перемешал все и закрыл глаза. Через минуту он пропел короткую фразу, открыл глаза и вытянул указательный палец. Маленький язычок пламени вспыхнул на кончике его пальца, и от него загорелось содержимое миски. Сине-зеленое облако дыма, гораздо более плотное, чем Джеймс и Локлир могли себе представить, взвилось из миски и быстро достигло каменного потолка сторожевой башни. Дым как будто отталкивался от камней, и Патрус махнул рукой вокруг головы, как бы направляя его в нужную сторону.
Повинуясь жесту волшебника, дым начал выходить из окон сторожевой башни, становясь все более похожим на облака, нависшие над дорогой. Джеймс выглянул в бойницу и вдруг заметил направляющийся к крепости отряд. Впереди шли гоблины, прикрываясь щитами, за ними — тролли. Похожие на обезьян тролли легко несли на своих мощных плечах раздвижные лестницы, у каждого был щит, а на кожаных ремнях висели топоры или боевые молоты.
— Пехота троллей? — спросил Локлир.
— Похоже, — пожал плечами Джеймс. — Не слышал, правда, о таком, но если им удастся установить эти лестницы, то нам придется туго. — Тролли были не особенно хорошими бойцами, по сравнению с гоблинами или моррелами, зато убить их было намного труднее. Кто бы ни управлял силами нападавших, он точно определил, что защитники находятся на пределе своих сил.
В дыму факелов и тлеющих башен загадочное облако Патруса было практически незаметно. Но Джеймс и Локлир видели, что оно продолжало распространяться.
Когда атакующие подошли на расстояние выстрела, лучники на стенах открыли огонь. Джеймс был потрясен тем, как мало стрел летело со стен крепости. Он уже почти чувствовал горечь поражения.
Вдруг под землей что-то начало глухо грохотать. Джеймс прикоснулся к стене и почувствовал, как снизу начинает исходить энергия.
Нападавшие не обращали на происходящее никакого внимания, пока вибрация не стала заметна для марширующих солдат, в том числе для тех, кто бежал впереди с тяжелыми лестницами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Предательство в Крондоре"
Книги похожие на "Предательство в Крондоре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Раймонд Фэйст - Предательство в Крондоре"
Отзывы читателей о книге "Предательство в Крондоре", комментарии и мнения людей о произведении.