Синди Джерард - Заповедник любви
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заповедник любви"
Описание и краткое содержание "Заповедник любви" читать бесплатно онлайн.
Тоня Гриффин, ассистент фотографа в крупном издательстве, влюбляется в своего шефа. Двенадцать лет спустя Уэб Тайлер едет разыскивать известную женщину-фотографа, чтобы предложить ей чрезвычайно выгодный контракт. Но осуществлению его плана может помешать внезапно вспыхнувшее чувство…
Синди Джерард
Заповедник любви
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Во имя любви женщина способна на безрассудные поступки. Тоня Гриффин была влюблена. Забираясь все дальше в чащу леса, она молилась только об одном: чтобы неуловимый Дэмьен не заметил ее — и благодарила судьбу за новую встречу с ним. Первая встреча произошла неделю назад. Тогда теплая волна любви с головой накрыла Тоню, и единственной мечтой стало увидеть Дэмьена вновь.
Во имя любви девушка решилась нарушить его одиночество и вторгнуться на чужую территорию с фотоаппаратом в руках.
Попался, красавец!
Тоня притаилась за деревом и навела камеру на резкость. Нужно торопиться, пока не ушло полуденное солнце и не начался обещанный на вечер шторм.
Дэмьен не знает, что за ним следят и к тому же снимают. Он страшно рассердится, если обнаружит слежку.
Прости, дорогой.
Тоня увеличила изображение — и задохнулась от восторга. Двухметровый красавец с пронзительным взглядом черных очей, таких же бархатистых, как и шерсть на его груди, внимательно осматривал лес.
— Прекрасный принц, вся вселенная у твоих ног, — с нежностью прошептала Тоня.
И тут Дэмьен обернулся и заметил ее.
О господи, теперь ты охотишься за мной!
Сердце девушки бешено забилось, кровь прилила к вискам, внутренний голос кричал: «Беги!», а руки продолжали снимать.
Грозный рык Дэмьена нарушил тишину окрестного леса. Два больших прыжка в сторону Тони: мол, не забывай, кто здесь хозяин. Девушка замерла от ужаса.
Что, если это конец? Пройдет немало времени, прежде чем ее начнут искать. А как много хотелось успеть в жизни, сколько было надежд…
И вдруг, сделав еще один устрашающий шаг вперед, Дэмьен неожиданно развернулся и пошел прочь. Несколько мгновений — и он скрылся в чаще.
Тоня вздохнула с облегчением. Ее онемевшие пальцы все еще сжимали фотоаппарат, а ноги подкашивались.
— А ведь я ему нравлюсь, — пробормотала Тоня с нервным смешком, направляясь к своей бревенчатой хижине. — Иначе меня уже не было бы в живых.
Несмотря на пережитый ужас, девушка была счастлива. Застать Дэмьена в естественной среде обитания — огромная удача.
Это был самый крупный, грозный и, безусловно, самый красивый бурый медведь в Миннесоте.
— Невероятно, — проворчал Уэбстер Тайлер, видя, как молодая женщина со счастливой улыбкой вынырнула из чащи леса и пронеслась совсем рядом, даже не взглянув на него.
Вопреки ожиданиям Тоня Гриффин не производила впечатления несчастной затворницы. Уэб не был знаком с ней лично, он видел только ее завораживающие снимки, сделанные в самых разных уголках земного шара и побеждающие на всевозможных конкурсах. Тоня считалась одним из лучших фотографов, она сотрудничала с «Нэшнл джиогрэфик» и десятком других журналов о дикой природе. Ее согласие подписать эксклюзивный контракт с издательством «Тайлер-Лэньер Паблишинг» могло спасти его от разорения. Ради этого стоило покинуть уютный цивилизованный мир и первым же рейсом вылететь из аэропорта.
Судьба «Тайлер-Лэньер Паблишинг» зависела от того, удастся ли Уэбстеру обаять эту отшельницу, несмотря на все ее закидоны.
Задачка не из легких, подумал он, поднимая с земли Тонину бейсболку защитного цвета и одновременно убивая комара у себя на шее.
В это время хлопнула дверь, и хозяйка бейсболки появилась на пороге своего ветхого жилища. Ее взгляд не предвещал ничего хорошего.
— Вы вторглись на частную территорию.
Точнее, во вражеский лагерь, подумал Тайлер, широко улыбаясь в ответ. Его собеседницу нельзя было назвать красивой — обычная, ничем не примечательная внешность.
— А вас трудно найти.
Тоня скрестила руки на груди и взглянула с недоверием.
— Не так трудно, как хотелось бы.
Мужчина сделал шаг вперед и протянул руку.
— Меня зовут Уэбстер Тайлер.
Никакой реакции.
— Я знаю, кто вы.
Девушка выхватила бейсболку у него из рук.
— Ну что ж, тем лучше. Опустим рассказ обо мне. Кстати, вы удивитесь, но я тоже вас знаю.
Минуту Тоня Гриффин молча смотрела на него, затем выдохнула с раздражением:
— Что вам надо, Тайлер?
Сто лет бы тебя не видеть, детка.
— Для начала я бы не отказался от чашечки кофе.
Девушка облокотилась о перила и указала подбородком в сторону предполагаемой дороги.
— Кафе «Дрифтвуд». Километров тридцать в ту сторону, откуда вы приехали, слева от дороги. Мимо не проедешь. Пироги там тоже неплохие.
Да уж, это точно, усмехнулся про себя Уэбстер, вспоминая, как трижды выезжал к этому кафе по пути сюда, прежде чем нашел правильный поворот. Его забавляли собственный топографический идиотизм, эта глупая ситуация и Тонин мрачный взгляд.
— А вы не очень-то любезны.
— Мне нужно работать, мистер Тайлер. Сейчас не время для светских приемов.
Девушка спустилась по ступенькам и прошла мимо своего гостя.
— Ну что ж, я подожду, пока вы закончите, и тогда мы сможем поговорить.
Она обернулась и пожала плечами:
— Дело ваше.
Тоня занялась своими делами, а Уэбстер, сам того не желая, неотрывно следил за ней взглядом. Предзакатное солнце позолотило растрепанную косу соломенного цвета, в которой запутались сухие листья и сучки. Отдельные выбившиеся пряди свисали на лицо и шею девушки.
С недовольным видом Уэб Тайлер сел на верхнюю ступеньку крыльца, оперся локтями на колени и приготовился ждать. Рано или поздно Тоне придется заняться им.
Уэбстер пытался смотреть по сторонам, но взгляд неизменно возвращался к Тоне. В нормальных условиях он не обратил бы на нее внимания. Разглядывать такую женщину можно было только со скуки. Здесь все навевало тоску: обступившие со всех сторон деревья, мрачная уединенность, лесная тишина. Проведя каких-нибудь два часа в этой глухомани, Уэб остро почувствовал, как ему не хватает Нью-Йорка, ритма большого города, высоких скоростей и ярких огней. Он не может надолго оставлять свой город, свой дом, свой журнал. Но, с другой стороны, как вернуться, не привезя с собой неподражаемую Тоню Гриффин?
Из кухни донесся грохот кастрюль, потом девушка вышла с большой миской — судя по виду, собачьей похлебки. Неожиданно Уэбстер поймал себя на том, что с интересом наблюдает за происходящим. Неужели эта крошка задела его за живое?
Быть того не может. Женщина, предпочитающая вечерним платьям камуфляжную форму, туфлям на шпильках грязные солдатские ботинки, а мужчинам — четвероногих хищников, не способна нравиться по определению.
Тайлер вытянул ноги, устроился поудобнее на ступенях лесного домика и приготовился к долгому ожиданию. Из-под полуприкрытых век он внимательно рассматривал Тоню. Неожиданно для себя он понял, что даже мешковатая одежда не может полностью скрыть ее отличную фигуру: красивую, женственную грудь, упругие ягодицы и стройные ноги, правда покрытые синяками и царапинами. Но зачем было прятать такую красоту под пятнистым камуфляжем и изображать из себя дикарку в лесах Миннесоты? Ей бы немного косметики — подчеркнуть небесно-голубые глаза и пухлые губки, — хорошего парикмахера да модное платье, и получилась бы девочка с картинки.
Уэб Тайлер любил эффектно одетых женщин с умело наложенным макияжем и ухоженными волосами. Его возбуждали туфли на шпильках, длинные ногти с маникюром и нескромные взгляды городских красавиц, всегда готовых к флирту.
У него в голове не укладывалось, что женщина может пользоваться спреем от комаров вместо духов, а драгоценностям предпочитать профессиональную фотокамеру на шее. И делать все возможное, чтобы вызвать неприязнь у случайно зашедшего в гости мужчины.
Через полчаса Уэбстер начал терять терпение. Надо подписать контракт со строптивой дамочкой и убираться поскорее из этой глуши. Он поднялся, отряхнул брюки и неожиданно почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Обернулся — и застыл от ужаса. В нескольких метрах от него стоял на задних лапах огромный бурый медведь и угрожающе рычал.
Уэбстер напрягся всем телом и уже приготовился бежать, когда за спиной раздался тихий и спокойный голос:
— Стойте на месте.
Очевидно, хозяйка лесного домика подошла так же бесшумно, как и это лохматое чудовище, которое уже начало обнюхивать Уэба, обнажив огромные клыки. Под гипнотическим взглядом черных медвежьих глаз мужчина прирос к земле, даже мысли в голове замерли.
— У вас есть что-нибудь съедобное?
Только я сам.
— Подождите, кажется, мятные пастилки.
— Очень медленно достаньте их из кармана. Не делайте резких движений… Так, теперь отбросьте конфеты на несколько метров в сторону и осторожно поверните руки ладонями вверх и покажите, что в них ничего нет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заповедник любви"
Книги похожие на "Заповедник любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Синди Джерард - Заповедник любви"
Отзывы читателей о книге "Заповедник любви", комментарии и мнения людей о произведении.