Жаклин Митчард - Рожденные в полночь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рожденные в полночь"
Описание и краткое содержание "Рожденные в полночь" читать бесплатно онлайн.
Близнецам Бринн предначертана нелегкая судьба. Одна из них видит прошлое, а другая — будущее. Дар это или проклятие? Девушкам исполнилось по 13 лет, и Мередит влюбилась… «не в того парня». Он каждую ночь является Мэллори в кошмарах, а ее легкомысленной сестре грозит смертельная опасность наяву. Она должна успеть спасти Мередит…
Она помнила, как Дэвид вышел из себя и ударил сестру. Неприятно. Она совсем не горела желанием еще раз спровоцировать его на насилие.
Но Мэллори не унималась.
— Пожалуйста, ради меня! Если я ошибаюсь, то отстану от тебя. И еще буду месяц мыть вместо тебя посуду и застилать обе наши кровати.
— Ким проболтается брату, — сквозь стиснутые зубы процедила Мерри.
— Попроси ее, чтобы помалкивала. Пусть она скажет, где Дэвид тусуется. Скажи, что ты хочешь проследить за ним и его девушкой и по их поведению понять, насколько она нравится Дэвиду. Скажи, что хочешь поговорить с ним.
— Это не очень-то вяжется с моим имиджем. Ким не поверит.
— Поверит, поверит…
«Она, в отличие от тебя, не такая…» — пронеслось в голове Мэллори, но она вовремя «затормозила» свою мысль. Близнецы больше не видели одних и тех же снов, но читать мысли друг друга они могли по-прежнему и с легкостью.
— Ким не дурочка, — упорствовала Мерри.
— Я и не считаю ее дурочкой.
— Считаешь! Я прекрасно знаю твои мысли.
— Мерри, давай действовать сообща. Пожалуйста!
— Я буду очень рада, если окажется, что я ошибаюсь. Не хочу спать в доме, по соседству с которым живет свихнувшийся поджигатель и убийца животных.
— Дэвид не может быть психом.
— Докажи мою неправоту. Помоги мне разобраться, что к чему.
— Только один вечер? — спросила Мерри.
— Только один вечер.
— А потом ты угомонишься? Обещаешь?
— Обещаю, — сказала Мэллори, хотя в ее голове пронеслась тревожная мысль: «Не смогу…»
Но Мерри не слышала ее мыслей.
На следующий день в школе она подошла к Ким, предварительно проведя десять минут в туалете, где терла кулаками глаза до тех пор, пока из них не полились слезы. Теперь Мередит выглядела если и не убитой горем, то очень расстроенной. В таком виде она решалась показываться на глаза только сестре… ну, может, еще Дрю и Адаму. Чувствуя себя пятиклассницей, которая пришла передать любовную записочку, Мерри вызвала подругу из-за стола, где та как раз заканчивала школьный полдник.
— У меня к тебе разговор, — хватая Ким за руку, сказала она.
— Что? Что случилось, Мерри?
На лице Ким появилось выражение слезливого сочувствия.
«Ким дурочка, — пришла к заключению Мередит. — Мэллори абсолютно права. Но она хотя бы добросердечная дурочка», — тут же напомнила себе девочка.
Сестра, возможно, и права, но Мерри собиралась оставаться верной их дружбе.
— Я… Я люблю Дэвида, — запинаясь, сказала Мерри и вдруг услышала в своем голосе нотки истерики.
— Да ну? Это чересчур сильно сказано, Мерри!
— Я любила его всю свою жизнь.
— Ух ты!
— А Дэвид любит Дейдру? — спросила Мерри.
— Не знаю.
— Ну вот! А я от неизвестности с ума схожу!
— А как же Вилли?
— Это совсем другое дело. К тому же мы почти расстались, — сказала Мередит и не особо покривила душой. — Я знаю, что сейчас не могу встречаться с Дэвидом, но мне важно понять, насколько сильно он втюрился в Дейдру. Если там большая любовь, мне ничего не остается, как постараться забыть твоего брата.
— Мерри, но я ведь не могу спросить его об этом! Он скажет, что это не моего ума дело.
— Если бы я увидела их вместе, то поняла бы, насколько сильно он ее любит. Помоги мне!
Она расплакалась, теперь уже по-настоящему. Она злилась на сестру. Мэллори наверняка слышит каждое их слово и злорадно потирает руки.
Ким обняла подругу.
«Обнимашки-поцеловашки», — услышала Мерри мысли своей сестры.
— Бедненькая! — затараторила Ким. — Послушай, Дэвид не влюблен в Дейдру. Он ездит в «Королевское умиротворение». Брат всегда встречается с девушками из других школ. Так удобнее! Через месяц-другой они ему надоедают, и Дэвид говорит, что все закончено. После разрыва они больше не видятся.
— Но Дейдра ведь ходит в ту же школу, что и Дэвид?
— Уже нет. Она раньше ходила туда, но ее родители узнали, что по количеству несовершеннолетних, замеченных в употреблении алкогольных напитков, эта школа занимает второе место в регионе.
— Да ну?! — воскликнула Мерри.
От удивления она даже перестала плакать.
— Да, — подтвердила Ким. — Половина подростков закладывают за воротник по выходным.
— Да уж… Не ожидала. А ты уверена?
— Уверена. Так вот о Дэвиде…
— Да.
Мерри попыталась снова пустить слезу, но не смогла.
— Так он встречается с девушками в «Королевском умиротворении»? — спросила она.
— И не только там.
— И даже с несколькими девушками в одно и то же время, параллельно?
— Да. Мне кажется, они слишком быстро привязываются к брату. Я на прошлой неделе слышала, как он ругался с Дэйдрой. Она назвала его мерзким подонком.
— Это из-за того, что он встречается с кем-то еще?
— Точно не знаю, — ответила Ким, — но пари держу, что встречается.
— Знаешь, Ким, я хочу хоть разок увидеть их вместе, а потом поговорить с Дэвидом.
— Зачем? Ты только в восьмом классе!
— А как насчет Джульетты? — войдя в раж, спросила Мерри.
— Она была на год старше, и восьмых классов в те времена еще не было.
— Дослушай, мне кажется, что и Дэвид неравнодушен ко мне.
— Я уверена, что он любит тебя только как младшую сестру, Мерри!
— Нет, больше, чем сестру… Даже если все так, как ты думаешь, мне надо поговорить с ним наедине… не у вас дома… Если он и впрямь влюблен в другую, я постараюсь его забыть.
— Хорошо. Я знаю, где он хоронит умерших животных. Дэвид носит на их могилки цветы.
— Да?
Все в Мередит напряглось. Такое раньше случалось только во время тренировок, когда она оступалась или грубо ошибалась.
— Дэвид рассказал мне, что похоронил щенка Санни Скаво. Я спросила его, где именно, и он не стал делать из этого тайну. Сегодня я не могла смотреть Санни в глаза и избегала встреч с ней. Ты ведь знаешь, что ее щенок пропал? Дэвид нашел его на трассе. Пипина сбил какой-то лихач. Он не хотел, чтобы Санни узнала о гибели своего любимца, поэтому похоронил щенка. Пусть Санни надеется, что его подобрали какие-нибудь люди.
— А где это место?
— Что? — не поняла Ким.
Звякнул мобильник. Вытащив его из кармана, Ким прочла текстовое сообщение.
— К Кейтлин приезжает Кристина Аллен. Класс! Кейтлин так рада, — сообщила она Мередит.
— А где Дэвид хоронит погибших животных? — снова спросила Мерри.
— Где-то на холмах возле Канадской дороги.
Так называемый «летний лагерь» семьи Бринн располагался на склоне холма, в миле от Канадской дороги. К нему вела разбитая грунтовка. Дальше на севере высился хребет Плачущей женщины.
Мэллори как раз сдабривала горчицей картофель фри. (Даже отец, который преспокойно смешивал покрытый шоколадом арахис с попкорном, с отвращением относился к этой привычке дочери.) Неожиданно она почувствовала, как нервная дрожь распространилась от кончиков ее пальцев до живота. Нахлынула и откатила тошнота. Она отодвинула в сторону тарелку с картофелем фри и приложила ко лбу пластиковую бутылочку с холодной минеральной водой.
Сидевшая напротив Кейтлин Андерсен участливо спросила:
— Голова болит?
— Да, стреляет.
— Переутомилась?
— Да.
— Хочешь таблетку мотрина?
— Да.
В другом конце столовой Мерри покачнулась и прислонилась к стене. Перед глазами замелькали разноцветные пятна. Мередит отчетливо увидела Дэвида со штыковой лопатой в руках. Нога осторожно сталкивает черно-белый меховой клубок в недавно выкопанную яму. Кто захочет прикасаться к мертвой собаке? Ким говорила правду. Впрочем, похоронить мертвую собаку еще не означает самому убить ее.
«Он задушил песика! Он повесил бедняжку», — услышала Мерри мысли сестры.
«Мэлли! — ответила ей Мередит. — Лейбайт. Оставь меня в покое!»
Она сползла по стене, опустилась на пол и уставилась на носки своих бледно-лиловых замшевых полуботинок. Во рту пересохло.
— Ким, дай попить, — попросила она.
Ким вытащила из своего рюкзачка пластиковую бутылочку воды «Налген» и протянула ее Мерри. На мгновение звон посуды и крики детей практически оглушили девочку, но потом сознание полностью вернулось к ней. Она сидела на полу, рядом на корточках пристроилась Ким. Пот холодными струйками сбегал по шее Мередит.
— Мерри! Мерри! Что с тобой, Мерри?
— В голове стрельнуло.
— Тебе еще что-нибудь нужно?
— Нет, спасибо. Со мной уже все тип-топ.
— Послушай, я вижу, как ты расстроена. Я узнаю, куда он поедет с Дейдрой в эти выходные. Хорошо? Сможешь подождать до субботы?
— Конечно, — согласилась Мерри.
Медленно, опираясь спиной о стену, она поднялась на дрожащие ноги.
— Ты моя лучшая подруга, — крепко обнимая Ким, сказала Мередит.
Она чувствовала себя грязной лгуньей и предательницей. Ей хотелось залезть под горячий душ и хорошенько вымыться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рожденные в полночь"
Книги похожие на "Рожденные в полночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Жаклин Митчард - Рожденные в полночь"
Отзывы читателей о книге "Рожденные в полночь", комментарии и мнения людей о произведении.