Хелен Брукс - Двойная свадьба
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двойная свадьба"
Описание и краткое содержание "Двойная свадьба" читать бесплатно онлайн.
Респектабельный, уверенный в себе Картер Блейк влюбился, как мальчишка. Он готов терпеливо опекать и наставлять свою возлюбленную, пока она наконец не поймет, что они созданы друг для друга…
Брукс Хелен
Двойная свадьба
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Не могу поверить, что ты отправила такого мужчину в отставку. Бедный мальчик!
— О господи, может, хватит? — насмешливо произнесла Либерти Фокс, прекрасно понимая, что ответ в таком тоне не понравится ее матери. — Жерар Бошу совсем не бедный мальчик. Он обманул меня, поэтому я и разорвала наши отношения. Все, конец истории.
— Но ведь ты сама говорила, что он охапками дарил тебе цветы и конфеты, к тому же бедняжка раскаялся и пообещал, что такое больше не повторится. Разве ты не можешь дать ему еще один шанс? Он такой красивый.
Либерти сидела на диване и пила кофе. Ее лицо было совершенно невозмутимо. Она взглянула на мать и произнесла:
— Красота — не главное качество для мужчины.
— И в этом ты вся! — Миранда Уолкер грациозно пожала плечами. — Я тебя не понимаю. Красота — не главное качество для мужчины! Боже мой, что это значит?
— То, что Жерар остался в прошлом, — сухо ответила Либерти, — и касается это только меня.
— Ты так педантична, дочка. В точности как твой отец.
Только не злись, ведь именно этого она и добивается, настраивала себя Либерти. Она прекрасно знает свою мать, которая любого выведет из себя. Если дочь делает что-то не так, Миранда сразу вспоминает своего первого мужа. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Либерти произнесла:
— Я рада, что похожа на папу.
— Я в этом не сомневалась, но если бы я была на твоем месте, история разворачивалась бы совсем по-другому.
Ну почему они всегда ругаются? Почему именно сегодня ей пришлось объясняться с матерью? И почему та не поддержит ее в такой трудный момент? Либерти допила свой кофе и съела шоколадную конфету с кремовой начинкой. Сладкое — как раз то, что ей сейчас нужно, а диета может и подождать.
— Мы с тобой совсем разные, мама. И так было всегда.
— Согласна.
Либерти украдкой взглянула на мать. Очень красивая женщина, которой не дашь и тридцати лет, хотя скоро ей должно исполниться пятьдесят. Косметическая хирургия и неуемное желание быть молодой сделали ее похожей на киноактрису. Каждое утро она тратит на макияж по три часа, не ест мясо и мучное, а также не пьет спиртные напитки. И вот результат — все мужчины у ее ног.
Миранда — натуральная блондинка с прекрасной кожей и огромными голубыми глазами. У нее было пять мужей, с последним из них она скандально развелась, потребовав половину его состояния. С каждым браком ее мать становилась все богаче и богаче. Своего первого мужа она бросила, так как встретила богатого финансиста.
— Мне нужно идти. — Либерти встала и направилась к выходу. Эта квартира всегда угнетала ее своей роскошью. Здесь она чувствовала себя птичкой в клетке. — У меня встреча в два часа.
— Опять какое-нибудь ужасное дело?
— Да, это связано с работой. — Ее мать никогда не понимала, почему она стала адвокатом, вместо того чтобы найти себе богатого мужа и наслаждаться легкой жизнью.
— А что я должна сказать Жерару, если случайно встречу его? — капризно спросила Миранда. — Вы ведь познакомились на одной из моих вечеринок.
Это был первый и последний раз, когда она решилась встречаться с кем-то из маминых знакомых.
— Спроси его, — Либерти задумалась, пытаясь вспомнить имя, — как дела у Алексии Лемар, хорошо? А если он не поймет кто это, напомни, что это та девушка, которая была с ним в постели, когда я без предупреждения зашла к нему домой.
— Что ж, такие вещи иногда случаются с темпераментными мужчинами. Но это еще ничего не значит.
Миранда покачала головой.
— Пока, мам, я обязательно тебе позвоню.
На улице Либерти облегченно вздохнула.
Здесь она чувствовала себя намного лучше.
Визиты к матери всегда оставляли неприятный осадок. Устроившись поудобнее в своем маленьком «форде», девушка задумалась. Может, Миранда права? Ведь даже эта машина, подарок матери на ее тридцатилетие шесть месяцев назад, является немым укором. Они долго спорили, какой автомобиль покупать. Либерти хотела небольшую симпатичную крошку, а не гоночную, не громилу.
— В любом случае, я люблю тебя, — тихо произнесла она, мысленно обращаясь к матери.
Визг тормозов заставил ее прийти в себя. Она совсем потеряла бдительность и перестала следить за дорогой. Не помня себя от страха, Либерти остановила машину и дрожащей рукой открыла дверь. Перед ней стоял водитель шикарного «мерседеса» голубого цвета, который только что попытался объехать ее, не задев.
— С вами все в порядке? — тихо спросил мужчина.
Взглянув на него, Либерти заметила, что он отнюдь не старый и очень привлекательный. У него изумрудные глаза и темные волосы с проседью.
Она уже приготовилась к тому, что ей сейчас предстоит тягостное объяснение, как вдруг услышала: «Успокойтесь, сделайте глубокий вдох». Затем мужчина опустился на колени и начал массировать ей ноги. Либерти была так ошеломлена всем происходящим, что не могла сопротивляться.
Через несколько минут она немного успокоилась и обрела дар речи.
— Простите меня.
Ситуация была совершенно необычной. Она попала в аварию, создала пробку, а перед ней на коленях стоит потерпевший незнакомец, который не только не возмущается, а, наоборот, пытается ее успокоить.
— Не торопитесь.
— Я… я отъеду в другую сторону? — Либерти попыталась взять себя в руки. — Может быть, вы припаркуетесь где-нибудь, и там мы обменяемся телефонами? — Теперь ее голос звучал более уверенно.
— Вы уверены, что можете вести машину?
Девушка отрицательно покачала головой и в первый раз посмотрела ему в глаза. У него был очень приятный бархатистый голос с легкой хрипотцой. И весь его облик был необычен. Про таких говорят: у него свой стиль. Либерти одернула себя, заметив, что медлит с ответом.
— Да, да, конечно, я могу, — ответила она поспешно. — Я только припаркуюсь и сразу же вернусь.
Мужчина ничего не сказал, но по его лицу было видно, что он думает по поводу ее вождения.
Бедная девушка почувствовала, что покраснела, отчего ей стало еще более неловко. Она посмотрела ему вслед. «Во всем виновата только я, мне нечего ему предъявить. Как я могла не посмотреть в зеркало?»
Либерти припарковалась, вышла из машины и начала осматривать повреждения. Несмотря на то, что незнакомец резко развернулся, стараясь не столкнуться с ней, задние фары от удара разбились, бампер отлетел в сторону, а стенки кузова помялись. Катастрофа.
Либерти готова была разрыдаться.
Из автомобиля она достала сумку, в которой должны были находиться документы о страховке. И тут она с ужасом вспомнила, что оставила их дома. «Ну конечно, ведь когда я собираюсь навестить свою мамочку, я обдумываю свой наряд до мелочей. Вот и сегодня я решила, что к моему новому французскому костюму та сумка совсем не подходит. Какой ужасный день».
Она опустила голову и посмотрела на тротуар. Незнакомец стоял совсем близко. Мужчина не торопил ее, но она чувствовала, что он нервничает. Какая у него замечательная фигура, отметила девушка, сделав вид, что ищет документы.
— Какие-то проблемы?
— Боюсь, что да, — ответила Либерти, на этот раз глядя ему в глаза, — кажется, я забыла все бумаги дома.
Незнакомец кивнул.
Он как-то странно кивнул, подумала она, как будто ожидал чего-то подобного, или у меня паранойя?
— Я дам вам свой адрес, регистрационный номер, в общем, все необходимое в таких случаях, — оправдывалась Либерти. — Конечно, я полностью осознаю свою вину. А… ваша машина сильно повреждена?
— Нет, — произнес он, взглянув на нее. — Не нужно ничего объяснять, ситуация предельно ясна.
Либерти начала злиться.
— Я не обманываю вас, мистер…
— Блейк. Картер Блейк.
— Ну так вот, мистер Блейк, я не шучу. Авария произошла из-за моей ошибки, слава богу, никто не пострадал. Я просто обязана ответить за это.
На его лице мелькнула улыбка.
— В наше время редко такое услышишь.
Либерти не могла не согласиться. По работе ей приходилось почти каждый день сталкиваться с несправедливостью. Но почему он не доверяет ей? Будет лучше, если они встретятся где-нибудь с глазу на глаз и все обсудят.
«Как я могла забыть страховку? Хотя сегодня утром я очень торопилась, поскольку проспала. Всю ночь у меня болела голова, и я выпила снотворное. Боясь опоздать, я бросила в новую сумку только ключи, кошелек, телефон и помаду. Глупая, глупая, какая же я глупая».
— Как вас зовут?
Незнакомец протянул ей свою руку.
— Либерти Фокс, — прошептала она, почувствовав тепло его пальцев, с ней происходило что-то необычное.
— Я оставлю вам свою визитку. — Из внутреннего кармана своего добротного, ладно сидящего пальто мужчина достал маленькую карточку. — Почему бы вам не позвонить мне позднее, когда у нас обоих будет больше времени?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двойная свадьба"
Книги похожие на "Двойная свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хелен Брукс - Двойная свадьба"
Отзывы читателей о книге "Двойная свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.