Джозеф Хеллер - Лавочка закрывается

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лавочка закрывается"
Описание и краткое содержание "Лавочка закрывается" читать бесплатно онлайн.
«Лавочка закрывается» (1994) — это продолжение знаменитого романа «Поправка-22». Действие романа отнесено к нашим дням, постаревшим героям под семьдесят. Но их связывает память о прошлом и войне. Теперь, когда молодым война кажется не то страшноватой сказкой, не то приключенческим сериалом, для участников она сделалась и памятью о юности, и самым сильным переживанием за всю жизнь. Жизнь кончается, лавочка закрывается, все видится отчетливее, и даже в том вывихнутом мире, который всегда занимал Хеллера, вещи встают на свои места. И приходят горькие мысли о том, «что у каждого в этом мире есть права, но никому не позволено ими пользоваться».
— Таппман. Тот самый, о котором я тебе говорю. Он был вместе с нами в армии, служил капелланом.
— С кем я только не был в армии.
— Он дал тебе положительную служебную характеристику, когда ты чуть не попал в переделку за бомбардировку нашей воздушной базы.
— Кто только мне не давал служебных характеристик. Тяжелая вода? Правильно? Она так называется? Что такое тяжелая вода?
— Это тяжелая вода.
— Так, понимаю. А что это за газ?
— Тритий. Но дело не в этом.
— Кто производит тяжелую воду?
— Капеллан Таппман в том числе. Милоу, я хочу его найти и вернуть, пока с ним ничего не случилось.
— А я хочу помочь, — пообещал Милоу, — прежде чем это сделает Гарольд Стрейнджлав, «Дженерал Электрик» или кто-нибудь другой из моих конкурентов. Ты не можешь себе представить, как я тебе благодарен за то, что ты обратился с этим ко мне. Йоссарян, ты чистое золото. Скажи-ка мне, что дороже — тритий или золото?
— Тритий.
— Тогда ты — чистый тритий. Сегодня я занят, но я должен найти этого капеллана и вместе с допрашивающими его учеными заслать к нему тайного агента, чтобы заполучить его в собственность.
— Как тебе это удастся?
— Я просто скажу, что это в интересах страны.
— А как ты это докажешь?
— Я повторю это дважды, — ответил Милоу и улетел в Вашингтон на вторую презентацию задуманного им секретного бомбардировщика, который не производил шума и был невидим.
6
МИЛОУ
— Его нельзя увидеть и нельзя услышать. Он будет летать быстрее звука и медленнее звука.
— Вы поэтому говорите, что ваш самолет досверхзвуковой?
— Да, майор Боус.
— А когда нужно, чтобы он летел медленнее звука?
— Когда он садится и, вероятно, когда взлетает.
— Вы уверены, мистер Уинтергрин?
— Абсолютно, капитан Хук.
— Спасибо, мистер Миндербиндер.
Заседание проходило на первом подземном этаже АЗОСПВВ, нового Административного здания особо секретных проектов военного ведомства, в круглом помещении, стены которого были обиты люситом цвета морской волны с узором из искривленных меридианов над деформированными континентами и с яркими декоративными скульптурными панелями, выполненными в свободной манере и изображающими бойцовых рыб, сражающихся с пикирующими на них хищными птицами. На стене за неровным рядом аккуратно подстриженных голов членов комиссии был изображен кондор с огромными крыльями и хищными золотыми когтями. Все присутствующие были мужского пола. Записывать что-либо было запрещено. Эти люди обладали острым интеллектом, а их коллективная память вполне заменяла стенографический протокол. Двое из членов комиссии уже с трудом подавляли зевоту. Все считали само собой разумеющимся, что помещение так или иначе напичкано «жучками». Заседания подобного рода были слишком секретными, а потому не могли оставаться конфиденциальными.
— Будет ли он летать быстрее света? — спросил полковник, сидевший в полукружье экспертов, сбоку от расположенной в мертвой точке фигуры председателя на самом высоком стуле.
— Он будет летать почти с такой скоростью.
— Мы его можем модернизировать до такой степени, что он будет летать даже быстрее света.
— При этом несколько возрастет расход топлива.
— Одну минуту, прошу вас, мистер Миндербиндер, одну минуту. Я хочу спросить у вас кое-что, — неторопливо вставил недоумевающий штатский с профессорскими повадками. — Как это ваш бомбардировщик будет бесшумным? У нас теперь есть сверхзвуковые самолеты, а они производят страшный шум, когда берут звуковой барьер, разве нет?
— Он будет бесшумным для экипажа.
— А почему это важно для врага?
— Это может быть важно для экипажа, — подчеркнул Милоу, — ведь никто не печется об этих ребятах так, как мы. Некоторые из них месяцами находятся в воздухе.
— А может быть, и годами, если используются рекомендуемые нами дозаправщики.
— А они тоже будут невидимыми?
— Если хотите.
— И бесшумными?
— Экипаж не будет их слышать.
— Если только не сбавит скорость, позволив тем самым звуку догнать самолет.
— Понимаю, мистер Уинтергрин. Все это очень хитро придумано.
— Спасибо, полковник Пикеринг.
— Сколько человек у вас в экипаже?
— Всего два. Двух подготовить дешевле, чем четырех.
— Вы уверены, мистер Уинтергрин?
— Абсолютно, полковник Норт.
На сидевшем в центре председателе были генеральские погоны. Он откашлялся, заявляя таким образом о своем намерении высказаться. Все присутствующие замолчали. Генерал выдержал паузу.
— Разве свет движется? — спросил он наконец.
Наступила мертвая тишина.
— Свет движется, генерал Бингам, — выдавил, наконец, из себя Милоу Миндербиндер, испытав облегчение от того, что ему это удалось.
— Быстрее всего остального, — с готовностью добавил экс-рядовой первого класса Уинтергрин. — Быстрее света почти ничего нет.
— И ярче тоже.
Бингам с сомнением повернулся к сидящим слева. Некоторые из них утвердительно закивали. Он нахмурился.
— Вы уверены? — спросил он, спокойно повернув лицо к специалистам справа. Некоторые из этих тоже испуганно закивали. Некоторые отвели глаза. — Это странно, — медленно сказал Бингам. — Вон на столике в углу стоит лампа, но что-то я не вижу там никакого движения.
— Это все потому, что он движется очень быстро, — предложил Милоу.
— Он движется быстрее света, — сказал Уинтергрин.
— Разве может свет двигаться быстрее света?
— Конечно.
— Вы не можете видеть свет, когда он движется, сэр.
— Вы уверены, полковник Пикеринг?
— Абсолютно, генерал Бингам.
— Вы можете видеть свет, только когда его там нет, — сказал Милоу.
— Позвольте я вам продемонстрирую, — нетерпеливо вскакивая, сказал Уинтергрин. Он выключил лампу. — Видите? — Он снова включил лампу. — Почувствовали разницу?
— Я понимаю, что вы хотите сказать, Джин, — сказал Бингам. — Да, я начинаю видеть этот свет, а? — Генерал Книгам улыбнулся и оперся на ручку кресла. — Объясните попроще, Милоу, как выглядит ваш самолет.
— На радаре? Противник его не увидит. Даже если на нем будет ядерное оружие.
— Как он выглядит для нас. На фотографиях и чертежах.
— Это секрет, сэр, до тех пор, пока вы не предоставите нам финансирования.
— Ом невидимый, — добавил Уинтергрин, моргнув.
— Понимаю Юджин. Невидимый? Это становится похоже на старину «Стелса».
— Да, он немного похож на старину «Стелса».
— На Б-2 «Стелс»? — ошеломленно воскликнул Бингам.
— Но только чуть-чуть!
— Он лучше, чем «Стелс», — поспешно вставил Милоу.
— И гораздо красивее.
— Нет, он не похож на старину «Стелса».
— Он ничуть не похож на старину «Стелса».
— Это меня радует, — с облегчением сказал Бингам и снова принял расслабленную позу в своем кресле. — Милоу, я могу с уверенностью сказать, что всем нам понравилось то, что я услышал от вас сегодня. Как вы называете ваш замечательный новый аэроплан? Уж это-то мы должны знать.
— Наш новый замечательный самолет мы называем Досверхзвуковой невидимый и бесшумный оборонительно-наступательный атакующий бомбардировщик второго удара «П и П М и М».
— Вполне подходящее название для оборонительно-наступательного атакующего бомбардировщика второго удара.
— Оно как бы само собой напрашивалось, сэр.
— Одну минуту, мистер Миндербиндер, — запротестовал тощий штатский из Совета национальной безопасности. — Вы говорите о враге так, словно он у нас есть. У нас больше нет врагов.
— У нас всегда есть враги, — возразил сварливый геополитик, который тоже носил очки без оправы и считал себя не менее умным. — Мы должны иметь врагов. Если у нас нет врагов, мы должны их создать.
— Но ни одна сверхдержава больше не противостоит нам, — возразил толстяк из государственного департамента. — Россия потерпела крах.
— Значит, снова наступило время для Германии, — сказал Уинтергрин.
— Да, у нас всегда есть Германия. А деньги у нас есть?
— Займите, — сказал Милоу.
— Немцы дадут, — сказал Уинтергрин. — И японцы тоже. А когда мы получим их деньги, — восторженно добавил Уинтергрин, — им придется обеспечить нашу победу в войне против них. Это еще одно прекрасное секретное оборонительное свойство нашего замечательного наступательно-оборонительного бомбардировщика.
— Я рад, что вы обратили на это наше внимание, Джин, — сказал генерал Бингам. — Милоу, я хочу выбить деньги под этот проект и сам буду его рекомендовать.
— Гаденышу? — с надеждой выкрикнул Милоу.
— Нет-нет, — с добродушным юмором ответил Бингам. — Для гаденыша пока рановато. Нам понадобится как минимум еще одно заседание со стратегами из других служб. А потом рядом с президентом всегда эти проклятые штатские, вроде Нудлса Кука. Нам понадобятся утечки информации в газетах. Я собираюсь начать искать поддержку. Ведь вы же знаете, что вы не единственный претендент.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лавочка закрывается"
Книги похожие на "Лавочка закрывается" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джозеф Хеллер - Лавочка закрывается"
Отзывы читателей о книге "Лавочка закрывается", комментарии и мнения людей о произведении.