Линдсей Армстронг - Интервью любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Интервью любви"
Описание и краткое содержание "Интервью любви" читать бесплатно онлайн.
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
— Боже мой, Роб! О, Роб, — выдохнула она, но он не позволил ей продолжить.
— К несчастью, когда пройдешь через… — он тяжело вздохнул, — такие вещи, как полная потеря контроля над своими жизненными функциями, когда твоя нервная система не отвечает на сигналы, посылаемые твоим мозгом, когда… ну, тебе ведь известны все эти жуткие подробности… как-то начинаешь терять уверенность в себе. Хотя, когда ты в моих объятиях…
— Может, нам просто надо настроиться на эти трудности? — мягко прервала она его. — Знаешь, Роб, мы очень похожи в этом отношении. Не забывай, мне ведь тоже может понадобиться помощь.
Он сжал ее в объятиях так крепко, что она едва могла дышать.
Потом, много времени спустя, он принес в спальню два бокала шампанского.
Мягкий свет лампы, висевшей у изголовья кровати, освещал Нив, лежавшую под простыней цвета морской волны, ее волосы, раскинувшиеся по подушке.
Он долго смотрел на нее сверху вниз. Затем убрал бокалы и сел на край кровати. Девушка перевернулась на живот и, придерживая простыню, легла к нему поближе, опершись на локти. Роб скользнул рукой по ее волосам, и она придвинулась еще ближе. На этот раз, подогнув под себя ноги, она села ему на колени и, почувствовав его пальцы у себя на спине, прильнула грудью к его груди и подняла к нему лицо с закрытыми глазами.
Их губы соприкоснулись. В тот же миг между ними будто пробежала электрическая искра. Всем своим существом они разом ощутили сладость, радость и восторг соединения. Он откинул прочь простыню, и его руки заскользили вниз по ее бедрам, затем устремились вверх и накрыли ее грудь.
— Ты так прекрасна, — хрипло прошептал он.
— Роб, — ее теплое дыхание щекотало его губы, — я чувствую себя так, будто попала в иное измерение. Я теперь совсем другая. Я никогда не думала, что можно испытывать подобную радость и неземной восторг.
— Но ты же хотела переспать со мной? — Глаза его лукаво заблестели.
— Наслаждение, которое мы с тобой испытали, превзошло мои самые сокровенные желания. Он помолчал.
— Я тоже ничего подобного в своей жизни не испытывал.
— Мне нравится, как ты это делаешь.
Он потеребил ее сосок, отчего она выгнулась дугой. В тишине спальни было слышно его шумное и неровное дыхание, она почувствовала его крепкие руки на своем теле. Он приподнял ее, лег рядом и стал ласкать ее тело кончиками пальцев. Желание стало расти внутри нее и разлилось по всему телу. Она вновь была готова принять его. Радость переполняла ее оттого, что он наслаждается ничуть не меньше.
— Сейчас? — прошептал он, уткнувшись в ее волосы.
— Да, прошу тебя, или я умру.
Он вошел в нее и вновь заставил испытать такой восторг соития, о существовании которого Нив раньше даже не подозревала. Она почувствовала, как содрогнулось его тело, когда они вместе достигли пика наслаждений.
Наконец они успокоились и подняли повыше подушки, чтобы можно было удобно сидеть и, держась за руки, пить шампанское.
— Я думаю, однажды, еще до того, как мы стали близки, ты уже заставил мое тело запеть под твоими ласками, — сказала она, — но теперь я понимаю, что тот опыт был просто ничто по сравнению с тем, на какие чудеса ты способен, когда настроишься.
— Ты говоришь мне такие приятные вещи, — его глаза заискрились смехом, — что я чувствую себя как кот, объевшийся сметаны. — Он поцеловал ее. — Я чувствую себя заново родившимся. И должен сообщить вам, мисс Вильяме, что люблю вас.
— Я знаю… чувствую… Наверное, — сказала она беспомощно, — мне теперь трудно быть такой невозмутимой и сильной, какой все меня представляли.
— Думаешь, тебе нужно скрывать то, что ты изменилась? — спросил он. — Я, например, не хочу ничего скрывать.
— Ну, по тебе не так заметно, как по мне, что между нами произошло нечто важное, — сказала она с улыбкой.
— Знаешь, тебе нелегко будет вытащить меня из этой постели, а тем более из этой квартиры, — вздохнул он.
— Ты себя неважно чувствуешь из-за… — Она посмотрела на него с внезапным беспокойством. Он нежно прикоснулся к ее щеке.
— Нет, что ты. Наоборот, мне как никогда хорошо и спокойно. Она расслабилась.
— Сегодня суббота, мне никуда не надо идти. Он забрал пустой бокал у нее из руки и притянул ее к себе.
— И мне тоже, Нив. Подумать только, я больше никогда не буду сражаться с холодным и пустым пространством, где нет тебя.
— У тебя хорошо получается со словами, — прошептала она.
Но они все-таки вышли из дома в воскресенье вечером, решив навестить Тони. Увидев их в дверях, та сразу воскликнула:
— Я всегда знала это! Вы созданы друг для друга. Когда свадьба?
— Что будем делать со свадьбой? — спросил Роб в один из вечеров, когда они сидели, обнявшись, на знаменитой кушетке цвета фуксии в гостиной его дома в Вуллахре.
Нив нежно поцеловала его в шею.
— Моя мама будет в восторге от тебя, Роб Стоу. Значит, ты не против свадьбы с невестой в белоснежном подвенечном платье и прочими атрибутами?
Он погладил ее по волосам.
— Почему я должен быть против?
— А как ты отнесешься… знаешь, так получилось, что я отдалилась от своей семьи с тех пор, как приехала сюда. Как ты отнесешься к тому, чтобы устроить свадьбу там, у моих родителей?
— Нив, — он приподнял пальцем ее подбородок и поцеловал в губы, — я одобряю все, что ты собираешься делать, что ты любишь и чем занимаешься, я буду только приветствовать твою карьеру журналистки.
— Спасибо, — сказала она внезапно охрипшим голосом. — Я много думала об этом и, честно говоря, никогда бы не смогла бросить журналистику, в которой добилась кое-какого признания. Сейчас я подумываю о карьере независимой журналистки, как ты считаешь, дорогой? К тому же я не буду связана с рутинным сидением в редакции с девяти до пяти… Уверена, что Джордж… в свое время он дал мне немало хороших советов… — Она осеклась.
— И какие же это советы? — спросил он ее с интересом.
— Ну, разные, — беззаботно ответила Нив.
— В том числе и о нас с тобой?
— Ну… ты слишком любопытен, оставь мне хоть одну маленькую тайну.
В ответ на ее слова Роб, откинув назад голову, рассмеялся.
— Мой старый приятель Джордж! Ну-ну!
— Не только твой старый приятель Джордж, — лукаво улыбнулась Нив, — но и твоя старая приятельница Люси Кэмерон.
— Значит, мной манипулировали? — зловещим тоном произнес Роб, глаза его при этом искрились смехом.
— Думаю, что на самом деле нами обоими манипулировали все это время… Тебе это не нравится? — спросила она вдруг серьезно. — Я благодарю небо, что рядом оказался друг — назовем его так, — который подсказал мне, какую глупость я готова была совершить и от чего собиралась отказаться.
Роб привлек ее к себе и стал целовать.
— Я люблю тебя, — сказал он. — Вначале я полюбил тебя за твои глаза и походку, за твой ум и независимость, а теперь люблю за смех, люблю наблюдать за тем, как ты спишь. Так наблюдают за распускающимся цветком. От этого становится тепло и радостно на душе. — Кончиками пальцев он дотронулся до ее лица. — Не так давно ты сказала мне, что даже представить не могла, насколько отношения между мужчиной и женщиной могут быть прекрасны. Теперь я понимаю, что прежде меня не интересовала женская душа.
— Роб… — прошептала она еле слышно.
— Позволь мне закончить. Временами я был доволен тем, что у меня есть, но никогда не испытывал такого, как с тобой, не обладал столь прекрасным, чарующим созданием. Какие слова я еще могу тебе сказать?
— Ты уже сказал достаточно…
— Нет, я не мог выразить свои чувства, потому что был поражен в самое сердце. К счастью, в тебе нашлось столько веры в меня и мужества, чтобы пробиться сквозь ту смехотворную преграду, которую я воздвиг между нами, — с нежностью произнес он.
— Мне помогли другие люди.
Они посмотрели в глаза друг другу.
— До последней минуты я не была уверена, что поступаю правильно, — призналась Нив. — Но потом мне вдруг стало решительно все равно, правильно это или неправильно. Я просто знала, что ты мне нужен. Я… не могла быть целой без тебя.
— Интересно, понимаешь ли ты, как нужна мне сейчас и всегда будешь нужна?
— Слава богу! — с жаром воскликнула она, прильнув к нему.
— Эта свадьба…
На этот раз разговор о свадьбе начала Нив.
— В одном маленьком городке есть прелестная старая деревянная церковь. Там меня крестили и конфирмовали. В этой церкви очень просторный холл. Роб, — она села со встревоженным выражением на лице, — но она находится далеко от Вуллахры.
— Чудесная идея. Мне нравится.
— А что скажут твоя семья и твои друзья…
— Должны же быть, наверное, в городке какие-нибудь гостиницы или мотели?
— Да, конечно, целых четыре, но…
— Тогда все в порядке. У нас есть где разместить народ. О чем же еще беспокоиться?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Интервью любви"
Книги похожие на "Интервью любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линдсей Армстронг - Интервью любви"
Отзывы читателей о книге "Интервью любви", комментарии и мнения людей о произведении.