» » » » Таня Карвер - Жажда


Авторские права

Таня Карвер - Жажда

Здесь можно скачать бесплатно "Таня Карвер - Жажда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таня Карвер - Жажда
Рейтинг:
Название:
Жажда
Автор:
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-966-14-1270-4, 978-5-9910-1555-4, 978-0-7515-4253-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жажда"

Описание и краткое содержание "Жажда" читать бесплатно онлайн.



Прислушайтесь к собственным кошмарам! Сюзанна не придавала значения снам, в которых ее жестоко убивали, по крайней мере, не обращалась в полицию, хотя чувствовала чье-то зловещее присутствие и наяву… И однажды она исчезла. Обезображенное тело предыдущей жертвы психопата не оставляет сомнений в том, что ждет Сюзанну. Успеет ли детектив Филипп Бренанн спасти похищенную?






— Джулия Миллер… — Брови швейцара напряженно сдвинулись. — Это ужасно…

— Я просто хотел спросить, не заметили вы в отношении этих квартир чего-то необычного?

Брови его нахмурились еще сильнее.

— Необычного? Что вы имеете в виду?

— Да вы сами знаете, — попытался объяснить ему Фил. — Приходят и уходят разные люди. А потом эти же люди вдруг исчезают или больше не возвращаются. Вот такие вещи.

— Хм…

Он продолжал напряженно хмуриться, как будто действительно изо всех сил старался помочь. Фил мысленно оправдывал его за недостаточностью улик. Может, он и вправду старался. Пытался таким путем загладить свое прошлое.

— А нет у вас его описания? Ну, того человека, на которого мне нужно обратить внимание?

— Боюсь, что нет.

— Тогда как же мне знать, что это был именно он?

Фил улыбнулся. Резонно.

— Никак. Я просто спрашиваю о людях, которые вам почему-то запомнились.

— Хм… Это непросто. В этом квартале живет публика, которая старается держать подробности своей частной жизни в секрете. И здесь принято закрывать глаза на всякие такие вещи, если вы понимаете, о чем я говорю.

— Понимаю. Но, может быть, вы все-таки могли бы вспомнить кого-то или что-то в этом роде? — У Фила вдруг родилась одна идея. — Это должно быть как-то связано с квартирой Джулии Миллер.

Швейцар все еще хмурился. Внезапно глаза его начали округляться, как будто его осенило.

— Палмеры. Кристофер и Шарлотта.

— А что с ними такое?

— Они уехали. Отдыхать. И очевидно, надолго. Причем неожиданно. Выиграли в лотерею, как я слышал.

Сердце Фила учащенно забилось, руки задрожали.

— Где они живут?

— Недалеко от Джулии Миллер. Собственно, как раз над ней.


Взяв запасной ключ, Фил зашел в квартиру.

Швейцар порывался лично сопровождать его, но Филу пришлось его отослать. Тот был преисполнен добрых намерений, но Фил сейчас меньше всего нуждался в поддержке инициативного дилетанта.

Он прикрыл за собой двери квартиры и осмотрелся. Не нужно было быть детективом, чтобы понять — здесь что-то не так.

В квартире не жили, но она была занята. И он догадывался, кем именно. На полу были вперемешку разбросаны пустые банки из-под «Рэд Бул» и обертки от питательных протеиновых батончиков. Совсем как на чердаке у Сюзанны Перри. Рядом валялись открытые консервные банки, из некоторых торчали ложки. Как будто на полу здесь сидел кто-то, кто не обращал внимания на окружающую обстановку.

Он проверил спальню. Все то же самое. На полу расстелены простыни, пуховое одеяло. Он вернулся в гостиную и осмотрел ее еще раз. Тот, кого они ищут, жил здесь. Фил был в этом уверен. Нужно не забыть сказать криминалистам, чтобы они проверили квартиру Джулии Миллер на наличие спрятанных видеокамер. Он не сомневался, что они их найдут.

Ему нужно было проверить еще одну комнату. Ванную. Найдя нужную дверь, он зашел внутрь. Штора душа была задернута, как будто там кто-то мылся. Фил отдернул ее в сторону.

— Вот ч-ч-черт…

Он вынул свой телефон и нажал кнопку ускоренного вызова.

— Это Фил Бреннан. Слушай, у нас тут ситуация… — Он снова посмотрел за штору, но тут же отвел глаза. — Причем очень хреновая ситуация…

Глава 66

Анни была так испугана, что боялась пошевелиться и стояла ни жива ни мертва. Ей казалось, что человек наверху слышит ее гулко стучащее сердце, ее судорожное прерывистое дыхание. Ей хотелось рвануться с места, закричать или, по крайней мере, набрать полную грудь воздуха. Но она не смела даже шевельнуться.

Сверху послышался смех и чьи-то шаги вниз по лестнице.

«О господи…»

Темная фигура медленно двигалась к ней, заслоняя пробивающийся сюда скудный свет.

Она должна была что-то сделать, чтобы как-то выиграть время.

— Я констебль Анни Хэпберн, — сказала она, чувствуя, что ей едва хватает дыхания, чтобы закончить эту фразу, — представьтесь, пожалуйста.

Снова все тот же смех.

— Ну зачем же так официально?

Что? Теперь она узнала этот голос. Микки Филипс.

— И к тому же я знаю, кто ты такая, Анни. — Он со смехом вошел в полоску света. — Я тебя уже где-то видел…

Она ударила его. Снова и снова била его ладонью в грудь от страха, унижения и облегчения.

— Какой же ты… негодяй… жалкий мерзавец… Микки Филипс…

— Эй, эй, прекрати!

Он поднял руки и, продолжая смеяться, схватил ее за запястья.

Наконец ей удалось вернуть себе некое подобие присутствия духа.

— И вообще, что ты тут делаешь?

— Я сказал, что встречу тебя здесь, припоминаешь?

Она опустила руки. Огляделась вокруг, еще раз взглянув на стены.

— Я очень рада, что ты пришел.

Микки проследил за ее взглядом и понял, на что она смотрит.

— О боже…

— Согласна. Я думаю, что мы попали на след. А Фиона Уэлч с ее психологическим портретом убийцы…

Она сокрушенно покачала головой.

— Именно об этом я и хотел поговорить с тобой, — сказал он. — Вчера вечером.

В ожидании продолжения Анни удивленно приподняла бровь.

Он снова осмотрелся по сторонам, глядя на все эти картинки и фотографии, которые явно выбивали его из колеи.

— Мы можем наконец выйти отсюда? По-моему, я этого всего уже достаточно насмотрелся.

Они вернулись на набережную. Анни была поражена тем, что здесь по-прежнему продолжает светить солнце. После пребывания в мрачном трюме этой яхты ей уже казалось, что она больше никогда не увидит солнечных лучей.

Похоже, Микки ощущал нечто подобное.

— Хочешь мороженое?

— Я хочу стакан джина с тоником. Причем чем больше, тем лучше.

Он расхохотался.

— И я не осуждаю тебя за это.

Улыбка ее растаяла.

— Итак, насчет вчерашнего вечера…

Она попыталась улыбнуться, но, после всего того, что они только что видели, это оказалось не так просто.

— Фиона Уэлч, — сказал Микки. — Что ты о ней думаешь?

Анни пожала плечами.

— Я с ней не особенно-то и пересекалась. Не могу сказать, что она лучший профайлер, с которым доводилось сотрудничать.

— Я ее что-то никак понять не могу. То она не хочет со мной говорить, а в следующую минуту от нее уже не отцепишься.

— Должно быть, все дело в твоем лосьоне после бритья. Знаешь, эффект «Линкс», как в рекламе?

— Я серьезно. Она уже начинает меня доставать. Я думал об этом вчера вечером. А сегодня утром, когда Энтони Хау пытался покончить с собой, я тоже наблюдал за ней.

— И что?

Он огляделся по сторонам, словно стесняясь высказать свои мысли.

— Я, конечно, не знаю, но мне кажется, что она просто балдела от этого зрелища. Как будто для нее это был какой-то грандиозный триумф. — Он опустил глаза. — Как будто… все идет по ее плану.

Анни уставилась на него.

— Что ты имеешь в виду?

Руки Микки беспокойно задвигались.

— Я… Вот послушай. Я проверил по записям в журнале. Вчера вечером она ходила разговаривать с ним, с Энтони Хау. Спускалась к нему в камеру, после того как Фил закончил допрос. — Он вздохнул. — И еще… Я иногда смотрю на нее в офисе, когда она думает, что ее никто не видит, и она так странно улыбается.

— Очень редкая картина. Особенно в нашем офисе.

— Я не только это хотел сказать. Это выглядит так, будто… ну, не знаю… будто она смеется над нами. Над всеми нами. Как будто это один большой тайный розыгрыш. — Он вздохнул. — Ох, я правда не знаю. Наверное, очень глупо произносить все это вслух. Возможно, я на ровном месте просто раздуваю из мухи слона. Но… В общем, она мне не нравится.

Анни внимательно смотрела на него. Неловкость Микки казалась ей вполне искренней. И он не был похож на человека, который станет бросать ложные обвинения просто так, ради самого процесса.

— Ну и как ты считаешь, что она сделала?

— Не знаю.

— И что ты собираешься предпринять по этому поводу?

— Этого я тоже не знаю. Я просто хотел… не знаю… Рассказать кому-нибудь. — Он отвел глаза и посмотрел вдоль набережной. — Кому-то, кому я мог бы доверять.

Анни улыбнулась.

— Спасибо. Возможно, будет нелишне заглянуть в ее прошлое.

Он кивнул.

— Спасибо тебе.

У Анни зазвонил телефон, и оба вздрогнули. Она ответила на вызов.

— Это Фил Бреннан. Слушай, у нас тут ситуация…

Глава 67

— Джулия? Джулия…

Ответа не последовало. Напарница Сюзанны по заключению снова ускользнула от нее.

Сюзанна уже не знала, день сейчас или ночь, не понимала, как долго она здесь находится. Она попыталась считать, вести отсчет от того момента, когда ее выводили и дали банку с едой, пыталась придать времени какую-то структуру, но это не срабатывало. Ее счет то замедлялся, то ускорялся. Она несколько раз сбивалась, называя одни и те же цифры по два, а то и по три раза. Иногда она забывала считать, и ее мысли уплывали. Случалось, что она засыпала, как это бывает, когда бессонной ночью начинаешь считать овечек. Чувство времени полностью пропало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жажда"

Книги похожие на "Жажда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таня Карвер

Таня Карвер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таня Карвер - Жажда"

Отзывы читателей о книге "Жажда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.