» » » » Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара


Авторские права

Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гримуар и гитара
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гримуар и гитара"

Описание и краткое содержание "Гримуар и гитара" читать бесплатно онлайн.








   - Боогиии, зачем я на это согласилась! - простонала та в ответ.

   Однако голову она держала высоко, спину прямо и даже слегка улыбалась.

   Решив не торчать рядом с ректором, который как заведённый, начал раскланиваться со всеми встречными-поперечными, я тихонько подхватил Стефи под локоток и повел ее знакомиться с дворцом, в котором сам еще ни разу не был. Однако в нескольких небольших залах, которые, как нам объяснили, примыкали к парадному, смотреть было практически не на что. Редкие картины, нечастые гобелены и бюсты на высоких круглых подставках... Стефания, однако глазела, как говорится - "во все глаза" крутя головой во все стороны, мне же, пары взглядов, брошенных на интерьер, было вполне достаточно. Средневековый земной антураж, ничего интересного. Бедненько как-то для императорского-то дворца-то.... А где тут интересно архив...?

   Провожали нас всем университетом. В дверях натурально возникла давка из провожающих. Странно, что всем сразу захотелось посмотреть, как мы с ректором будем в университетскую карету залазить? С чего бы это? Неужто ножки Стефании, мелькавшие в разрезах юбки, произвели на всех столь неизгладимое впечатление? Ну, мальчики-то, допустим, да. Но девочки-то чего так вслед шеи тянули? Платье их так сразило? Или бархатка Стефи ёё шее? Хе-хе...

   На шеях здесь носят одни ожерелья.... - констатировал я, неспешно посмотрев по сторонам, - Так что, с общим фоном мы и в этом не сливаемся..... Гуд.

   Публика, которая гуляла вместе с нами по залам, была расфуфырена - слов нет! Но расфуфырена однообразно. Видно, не рискуя выбиваться из общей моды. А в моде нынче были корсеты, распушенные волосы, пышные юбки со шлейфами и.... розовый цвет всех оттенков, не взирая ни на возраст, ни на фигуру.

   Вот уж стадный инстинкт,- подумал я, крутя в руках наполовину пустой фужер и ответно разглядывая глазеющую на нас со Стефи публику, - интересно, к концу этого сейшена меня будет мутить от розового или нет?

   - Вы... пьете?

   Оставленный здороваться с неизвестными нам личностями Мотэдиус, вместе с преподавателями, возник рядом, с неодобрением смотря на бокалы в наших руках.

   - Исключительно для проявления уважения к хозяину дома, пригласившего нас на свой чудесный праздник! Коль мы пришли, не можем же мы демонстративно отказываться от его угощения? Это более чем не вежливо.

   - Вы могли выбрать что-то другое. Не вино.

   - Когда еще удаться попробовать, что наливают у императора? Может это единственный шанс в жизни?

   - Эриадор, у вас гибкий ум, и хорошо подвешенный язык, - вздохнул ректор, - но я все же прошу вас соблюдать правила принятые в гильдии, в которой вы отныне состоите. В данный момент мы находимся на публике и являемся объектом пристального внимания.

   Вы-то уж должны это понимать?

   - Да, господин Мотэдиус, - тоже вздохнул я и поставил фужер рядом с удачно подвернувшимся носатым бюстом кого-то на высокой подставке. Ладно. Коль я студент, будем вести себя как студент...

   Ответом мне стал неодобрительный взгляд ректора. Ну знаю, что некультурно так делать... Знаю... ну и что? Захотелось! Нечего было мораль читать...

   Я кинул взгляд на Стэфи, которая быстро завела правую руку за спину, спрятав свой недопитый фужер за юбкой.

   - Баронесса, - сказал я, протягивая к ней руку, - позвольте за вами поухаживать. Давайте ваш бокал!

   Стэфи, виновато втянув голову в плечи и покраснев, быстро сунула мне его в руку.

   Её бокал я пристроил с другой стороны. Белого мрамора бюст, коричневая деревянная подставка и два бокала красного вина по бокам.

   Не авангард, но тоже неплохо смотрится, - решил я, окинув взглядом созданную композицию.

   - Прошу вас - знакомьтесь! - подал голос, молчащий во время моих манипуляций ректор, и сделал жест рукою назад, на стоящего позади мужчину, - это ваш преподаватель. Магистр темной магии Ниторас Денкин. Он тоже приглашен сегодня императорам. А это, как вы уже наверняка поняли, Ниторас, ваши ученики.

   Удачненько мы познакомились... Будучи застуканными за распитием запрещенных напитков... - подумал я, делая поклон. Стефи сделала реверанс. Ниторас поклонился нам в ответ и, вернувшись в вертикальное положение, молча, продолжил нас рассматривать, заложив руки за спину. Я тоже принялся разглядывать его в ответ.

   Ниторас был крепким на взгляд мужчиной с густой темной шевелюрой на голове, темными, под насупленными бровями глазами и горькой складкой в уголке тонких губ. Одет он был почему-то не в темную мантию, а в светло-коричневый камзол и брюки такого же цвета. На камзоле ярко желтели небольшие золотые пуговицы.

   Пауза взаимного изучения затянулась

   - А вы... наконец открыл Ниторас рот, но закончить начатую фразу не успел.

   - Та-та-та-та! Та-та-та-та!

   По залам разлетелся звук маленьких горнов. Трубили герольды, паами стоящие у дверей.

   - Та-та-та-та! Та-та-та-та!

   - Гостей приглашают в большой тронный зал,- сказал ректор, - пойдемте!

   Я подал руку Стефании и мы, вместе со всеми, устремились к выходу. Пройдя пару коротких коридоров, сквозь распахнутые высокие сводчатые двери белого дерева, мы вошли в главный зал... Стефи опять закрутила головой, и я тоже, правда не так шустро как она, глянул по сторонам. Надраенный паркет янтарного цвета, отражал в себе два ряда огромных люстр под высоченным потолком, сияющих сотнями магических свечей каждая. Светлые стены, белого мрамора с теплой желтоватой искоркой, гармонирующей с цветом паркета. В конце зала, по центру, на возвышении со ступеньками - трон под балдахином тёмно-вишневого цвета, пока еще пустой. Ниже и сбоку, еще четыре кресла с высокими спинками с изображением большой золотой короны на спинке. Похоже для членов императорской семьи. По ступенькам, более темного оттенка, чем стены, сбегает темно-вишневая дорожка, заканчиваясь на последней из них. На левой половине зала, ближе к трону приткнулось здоровенное белое дерево без листьев, но с большим количеством веток.

   Дерево увешано множеством прозрачных шаров, внутри которых что-то переливается и мерцает различными цветами. Красным, желтым, густо-синим, светло-голубым и зеленым. Справа от трона расположился оркестр. Гостям же предоставлялся весь оставшийся участок зала. Между троном и гостями - редко стоящие друг от друга стражники в начищенных до зеркального блеска доспехах

   Да ничего так, - неспешно оглядев зал, оценил я, - вполне императорский. Конечно, с Эсферато не сравнить, но для местных сойдет....

   - Его императорское величество, Альвеар Хайме! - под звуки оркестра заигравшего бравурный марш возвестил мажордом, - ее императорское величество - императрица Анджелина Хайме! Его императорское высочество, старший принц Георг Хайме! Её императорское высочество, супруга Георга Хайме, - принцесса Алисандра! Его императорское высочество, младший принц - Диний Хайме! Её императорское высочество, принцесса Сюзанна Хайме!

   Мажердом частил как из пулемёта, торопясь объявить, выходящих друг за другом членов императорской семьи.

   Хм..., а ведь младший принц и принцесса почти мои ровесники, - кланяясь вместе со всеми, подумал я, - всего на год старше...

   Император с семьёй неторопливо расселись каждый на свои "стульчики" и музыка стихла. Дворяне, присутствующие в зале разогнулись, а дамы вышли из позы "глубокий реверанс".

   - Мои верные подданные!

   Выдержав паузу, и дождавшись полной тишины в зале, император начал свою поздравительную речь.

   - Снова, как и прежде, я рад видеть вас в своем парадном зале! Минул еще один год. Наша империя...

   И бла-бла-бла, - прокомментировал я про себя, переключаясь на разглядывание императорской семьи, сидящей совсем недалеко от меня с торжественным видом и внимательно слушающих своего императора. Однако если у старшей её половины, это получалось, то у младшей выходило не очень. Видно было, что Сюзанна и Диний, хоть и делают серьезные лица, но в мыслях они, похоже, где-то "не тут".

   Хорошо, что хоть кто-то не в розовом... - подумал я, рассматривая принцессу, - то ли вкус есть, то ли мозги...

   На Сюзанне было свето-зеленое платье салатового оттенка с большущими "плечами". Пушистая копна густых черных волос была зачёсана назад и скреплена множеством серебряных заколок разных форм. Немножко вытянутое лицо с выступающим вперед упрямым подбородком. Большие, круглой формы глаза и широкие темные брови.

   Принц - в тёмно-синем. Тоже, как у сестры темные волосы, темные глаза и шевелюра из вьющихся волос. Но в плечах не широк. И в лице - мягкие, тонкие линии. Что-то женственное. У старшего личико посуровее будет.... И плечи у старшего - "шЫреее". Императрица - в зеленом строгом платье. Никаких открытых грудей, голых плеч. Аристократическое лицо с внимательным взглядом карих глаз. Светлые волосы, уложенные в высокую прическу на голове. Выражение лица - холодное и даже, можно сказать высокомерное. Не то, что у её улыбающегося мужа. Похоже, император уже слегка успел "принять" в честь праздника и пребывает в неплохом настроении....


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гримуар и гитара"

Книги похожие на "Гримуар и гитара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Кощиенко

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Кощиенко - Гримуар и гитара"

Отзывы читателей о книге "Гримуар и гитара", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.