» » » » Дикси Браунинг - Любовь старой девы


Авторские права

Дикси Браунинг - Любовь старой девы

Здесь можно скачать бесплатно "Дикси Браунинг - Любовь старой девы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дикси Браунинг - Любовь старой девы
Рейтинг:
Название:
Любовь старой девы
Издательство:
Радуга
Год:
1995
ISBN:
5-05-004347-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь старой девы"

Описание и краткое содержание "Любовь старой девы" читать бесплатно онлайн.



Тридцатилетней Авроре Хаббард предстоит выбрать спутника жизни. Разум велит ей остановить свой выбор на степенном, благоразумном Чарлзе, но сердце тянется к непредсказуемому, вольнолюбивому Кейну.






Фактически она надеялась переделать все владение Бэнксов и внутри и снаружи, сделать его веселым и не таким чопорным. Включая и самого Чарлза.

Но не тут-то было!

— Тогда в семь тридцать? — спросил Чарлз.

— Да. Хорошо. Договорились, — устало произнесла она. — Я буду готова.

К семи двадцати пяти Рори надела батистовое платье с бело-розовым рисунком, обтягивавшее талию и закрывавшее шею, и закрутила волосы в аккуратный валик на затылке. Потом чуть-чуть прыснула на себя любимыми легкими духами и достала свои драгоценности: гранатовые серьги, унаследованные от бабушки, и скромное брильянтовое кольцо от Тиффани, которое подарил Чарлз при обручении.

Но готова ли она? Рори была настолько не готова, что это даже не казалось смешным.

Она и вправду собиралась на этой неделе побывать у своего гинеколога, но утратила всякую решимость. Если бы только она и Чарлз могли поговорить о личных делах по-настоящему искренне, она бы сказала ему правду, и они вместе как-нибудь сняли бы эту неловкость.

«Чарлз, дорогой, — уже сколько раз мысленно обращалась она к нему, — так случилось, что я еще девственница, и чем старше становлюсь, тем больше из-за этого нервничаю… понимаешь? Может, мне лучше пойти к доктору Моллету и сделать крошечную операцию, так, чтобы нам не пришлось тревожиться из-за боли, крови и всяких неприятных ощущений?»

Повертев на пальце кольцо, Рори вздохнула. Уже в сотый раз она задавала себе вопрос, какого дьявола она не может решиться на то, что рано или поздно делают большинство женщин? И значительно раньше, чем в тридцать лет! Устраивают себе спокойную, ни к чему не обязывающую любовную связь.

И не потому, что у нее не было возможности. Тот футболист, с которым она встречалась в первую неделю, как приехала в колледж, до чертиков напугал ее. Сейчас она почти жалела, что не уступила его домогательствам. По крайней мере, теперь бы не страдала от дурацкого страха.

Не говоря уже о неприличных снах, которые она видела последнее время, и снился ей совсем не Чарлз!

Когда две пары приехали в клуб, ежемесячный обед с танцами был в полном разгаре. Уровень шума свидетельствовал о том, что бар открыли еще в полдень. Маделин Бэнкс отклонила предложение присоединиться к ним, заявив, что ей надо написать письма. Эва и Рори оставили мужчин и направились в дамскую комнату. Там Эва чуть поправила свой безукоризненный макияж и предложила пудру Рори.

— Она очень плотная. Наверно, даже может закрыть ваши веснушки.

— Спасибо, я уже только что пудрила их.

Их глаза встретились в зеркале, и Рори насторожилась, прочитав вопрос во взгляде спутницы.

— Давно вы знаете Чарлза?

— Ох, уже несколько лет. Мы встретились, когда я приехала сюда из маленького городка рядом с Лексингтоном, штат Кентукки. Учительствовать. В школе.

— А как насчет Кейна?

— Что насчет Кейна?

— Вы с ним вроде бы хорошо понимаете друг друга.

Верное наблюдение, а ведь Эва сделала вывод всего за тридцать пять минут. Она же видела нас вместе, только когда мы ехали в клуб, подумала Рори.

— Мы знаем друг друга всего несколько дней. Он кажется… приятным.

Эва распылила струю «Пуазона» в вырез платья и бросила флакон со спреем в серую шелковую сумку.

— Приятным? — повторила она. — Дорогая, приятными бывают цветы. Могут быть приятными сладости. Кейн Смит совершенно восхитителен! Не представляю, почему он у меня почти не сохранился в памяти. Но тогда, в то время, я была настоящим снобом. Смиты в соседнем коттедже занимали довольно низкое положение, чтобы мне их замечать.

Эва усмехнулась, а Рори, непонятно по какой причине, стала ей чуть больше симпатизировать.

— По-моему, пора вернуться к мужчинам. — Рори не хотелось обсуждать Кейна Смита с кем-либо, а тем более с особой, которая находит его… восхитительным.

О да, он, несомненно, восхитительный. Катастрофически восхитительный!

Они пообедали, и пять минут спустя после того, как убрали со стола и подали еще одну бутылку вина, Рори уже не могла бы назвать ни единого блюда из того, что ела. Ее разум, будто стрекоза над водой, скользил над списками дел, которые она должна закончить, чтобы быть готовой отказаться от своего имени, своей личности, своего дома и своего тела.

Господи, почему она надела платье с высоким воротничком? В такую душную ночь даже двойного слоя тонкого батиста слишком много!

Неожиданно загремел гром, и Рори вздрогнула.

— Дорогая, ты хорошо себя чувствуешь? — спросил Чарлз.

— Прекрасно. Удивительно! — Она улыбнулась ему, стараясь не видеть Эву, склонившуюся к Кейну и положившую руку на рукав его полотняного пиджака цвета бронзы.

— Не может быть! — воскликнула Эва. — Кейн, это в самом деле ты? Или нет? Почему мне никто не сказал?

— Не сказал что? О чем ты говоришь? — Чарлз с раздраженным видом повернулся к сестре.

— Брат, ты знаешь, что наш Кейн — знаменитый писатель Кейн Смит?

Рори перевела взгляд с Эвы на Кейна, потом на Чарлза и снова на Кейна. Он выглядел недовольным.

— Если, Эва, у тебя больше нет вопросов, почему бы нам не потанцевать? — проворчал он.

Рори проследила взглядом, как они обходили круглые столы, пробираясь туда, где уже танцевали несколько десятков других пар.

— Я что-то пропустила? — спросила она.

— Ничего важного, моя дорогая. Ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы потанцевать?

Теперь наступила очередь Рори быть раздраженной.

— Повторяю, Чарлз, со мной все в порядке!

Через два танца они поменялись партнерами. Рори не сомневалась: инициативу проявила не Эва.

Кейн вел ее в танце, тесно прижав к себе. Оба молчали. Рори была поглощена тем, что старалась приспособить к его шагам свои. Но после нескольких минут легкого давления его руки на спину ее бросило в жар, и Рори чуть ли не припала к его груди, лишь бы избежать этого прикосновения.

— Думаете, собирается дождь? — спросила она, и в голосе ее послышалось откровенное отчаяние.

— Возможно.

Кто-то толкнул ее, и она уже в буквальном смысле прильнула к Кейну и тут же отпрянула, будто обожглась. Губы Кейна скривились в знакомую насмешливую улыбку, и она почувствовала, как вспыхнуло у нее лицо.

— По-моему, оркестру должно быть душно, — пробормотала она.

— Перестанем?

— Если вы не хотите больше танцевать…

— Не хочу, — мрачно бросил он. — С вами.

Рори не была готова к резкому приступу боли, вызванному его словами. Когда к ней вернулся голос, она проговорила:

— Вот это ясно и откровенно.

Они стояли недалеко от одного из французских окон. Рука Кейна еще оставалась у нее на талии, ее пальцы упирались в ладонь другой его руки. Но вместо того, чтобы отпустить ее, он, как только неожиданная игра огней окрасила все в зеленый цвет, наполнив зал призрачной флюоресцирующей темнотой, еще сильней прижал ее к себе.

Недалеко прогремел гром. Рори испуганно вскинула на него глаза.

— Кейн, я…

— Не говорите.

— Не говорить чего? — прошептала она в полном смятении.

— Что бы вы ни хотели сказать, не говорите. Леди, сейчас я, как на автопилоте, держусь на приличных манерах, но если вы пошевелитесь… если вы хотя бы заговорите…

Рори закрыла глаза. Легкие отказывались дышать. Тело ее каждой порой впитывало этого мужчину, который одной рукой вцепился ей в талию, а другой ломал пальцы.

Он собирается поцеловать меня, потрясенно подумала она, прямо здесь, на глазах у всех. Она закрыла глаза и подалась к нему. Весь остальной мир тихо исчез.

Но тут вдруг звуковая система закряхтела, и лидер музыкальной группы сделал объявление:

— Вот что, друзья. Меня попросили напомнить тем из вас, кто оставил вещи на улице или не задвинул крыши в соляриях, что страшный ливень, который сейчас поливает графство Стоукс, движется сюда. А для остальных, удачливых, сейчас старая полька Лоуренса Уэлка, чтобы заглушить гром. И р-раз, и два-а!..

Очнувшись, Рори открыла глаза. У нее было такое чувство, будто она только что бегом поднялась на вершину Пилот-горы. Рука Кейна отпустила ее, и она заспешила назад к столику.

Чарлз встал ей навстречу.

— Уже поздно, — сказал он. — И мне не хочется вести машину под дождем.

— Я готова. — Рори взяла свою маленькую сумочку, стараясь не замечать мужчину, рука которого только что лежала у нее на талии.

Поскольку Чарлз вел машину, Кейну и Эве ничего не оставалось, как последовать за ними. Хотя Эва и не скрывала своего неудовольствия.

— Господи, брат, ты ничуть не изменился, ведь правда? Несколько капель дождя, и ты уже думаешь, что рушатся небеса.

— Аврора неважно себя чувствует, — объяснил Чарлз, и Рори от его слов стало еще хуже.

В машине все молчали. На полпути к дому разразился ливень, и шум дождя все равно помешал бы разговору. Заключенная со всей компанией в тесноту седана, Рори кожей ощущала, как кипят вокруг нее невысказанные эмоции. От напряжения она почувствовала себя больной. И покорно поддалась этому состоянию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь старой девы"

Книги похожие на "Любовь старой девы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дикси Браунинг

Дикси Браунинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дикси Браунинг - Любовь старой девы"

Отзывы читателей о книге "Любовь старой девы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.