» » » » Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник


Авторские права

Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник

Здесь можно скачать бесплатно "Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Литература, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адаме Л.  - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
Рейтинг:
Название:
Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник
Автор:
Издательство:
Литература
Год:
1996
ISBN:
985-437-146-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник"

Описание и краткое содержание "Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник" читать бесплатно онлайн.



В сказочной повести «Бэтмэн и волшебник» читатель познакомит­ся с новыми приключениями благородного супергероя. Бэтмэна и его друга Джонни ждет невероятное путешествие в иную реальность, где на помощь к ним прийдут отважные черепашки-ниндзя. Добрые герои сказки совершат удивительные подвиги, спасая человечество от угрозы порабощения злобным гением...






— Да. Я буду осторожен.

— Тем более, что мне не понадобится много времени для того, чтобы встретить­ся с этим господином. Очень надеюсь, что он многое прояснит. Если ученые нам не помогут, то на кого мы можем еще наде­яться? — задал супергерой риторический вопрос.

Бэтмэн угостил Джонни мороженным и предложил поужинать, но тот отказался.

— Тогда в путь, — сказал Бэтмэн.

Они сели на обыкновенный с виду мото­цикл, но Джонни от удивления раскрыл рот, когда эта машина пробежала несколь­ко метров и оторвалась от асфальта.

Впору было испугаться, но Джонни чув­ствовал себя совершенно спокойно, ведь с ним был сам Бэтмэн.

Машина поднялась выше крыш загород­ных коттеджей и неслась с большой скоро­стью в сторону города.

Пролетев между высотными зданиями, мотоцикл с реактивным двигателем неза­метно опустился на асфальт и слился с по­током машин. В уличной суматохе никто даже не заметил этого.

Пожалуй, мог удивиться лишь шофер микроавтобуса, когда перед ним вдруг оказался мотоцикл. Но тот решил, что не заметил, как его обогнали, и тут же успо­коился, все свое внимание сосредоточив на движении среди множества машин.

Высадив Джонни у подъезда его дома, Бэтмэн взмахом руки попрощался и устре­мился вперед. Не прошло и двух секунд, как мотоцикл блеснул среди верхушек де­ревьев и завернул за огромное здание.

Притормозив возле будки уличного так­софона, Бэтмэн позвонил профессору Олд- ри и договорился о встрече.

— Когда вас устроит? — спросил любез­но профессор.

— Через пять минут.

— За это время я не могу дойти до лифта.

— Но успеете открыть балконную дверь.

— Да, это я смогу сделать, поскольку нахожусь в двух шагах от двери, — усмех­нулся профессор.

— Вот и отлично! Я буду ровно через пять минут.

— О да! — воскликнул профессор. — Я забыл, с кем имею дело. Я готов увидеть­ся с вами.

Мало приятного в том, что ты открыва­ешь балконную дверь и в твой кабинет влетает мотоцикл. При этом ты совершен­но точно знаешь, что живешь на сто пятом этаже.

Веселенькое дело!

Профессор был наслышан о Бэтмэне, но был поражен, когда тот, на мотоцикле бес­шумно влетел в дверь и остановился по­среди кабинета. При этом ничто в комна­те не было нарушено, словно не машина въехала, а залетела пушинка.

— Прошу прощения, — извинился Бэт­мэн. — С парковкой машин у нас про­блема.

— Ничего, ничего, — постарался быть вежливым профессор. — Но нельзя ли эту штуку с колесами выставить на балкон. Я как-то не привык к тому, чтобы мой каби­нет напоминал гараж.

— Очень уместное замечание! — с готов­ностью согласился Бэтмэн и оставил мото­цикл на балконе.

Профессор Олдри предложил гостю чего-нибудь выпить, но тот отказался.

— Тогда приступим к разговору, — ска­зал профессор и удобно устроился в крес­ле, жестом пригласив Бэтмэна садиться напротив.

Теперь они сидели друг против друга, их разделял журнальный столик.

— И с чем же вы пожаловали? — спро­сил профессор Олдри.

— С моим другом...

— У вас есть друг? — удивился про­фессор.

— А собственно, почему у меня не мо­жет быть друга?

— У меня были немного иные представ­ления о вас, — признался хозяин.

— Какие же?

— Я видел в вас очень одинокого чело­века, — неопределенно махнул рукой про­фессор. — Это одиночество проистекает не

оттого, что ваш характер не предрасполо­жен к человеческим отношениям. Вовсе нет! Вы слишком могущественны, чтобы найти себе равного.

— Возможно, я нашел такого челове­ка, — улыбнулся уголками губ супер­герой.

— Вы меня интригуете.

— А почему?

Бэтмэн видел по глазам профессора, что для него в данный момент нет ничего важ­нее, как узнать, кто же стал его другом.

И он не ошибался в своих догадках. Профессора Олдри действительно взволно­вало известие, что у Бэтмэна есть друг. Должно быть, это такой же могуществен­ный человек, обладающий сверхъестест­венными способностями!

У профессора были основания опасать­ся людей такого рода. По этой причине так важно стало для него узнать, кто же этот человек. К счастью для Олдри, Бэт­мэн не счел нужным скрывать личность друга.

— Его зовут Джонни, — сказал Бэтмэн.

— Людей по имени Джонни довольно много в Америке, — профессор устремил пристальный взгляд в переносицу супер­героя.

— Да, вы правы, — улыбнулся Бэтмэн. — Но что я еще могу сказать о нем?

— Он вашего возраста?

— О, нет! Ему десять лет.

— Это мальчик?! — чрезвычайно уди­вился профессор Олдри.

— Что ж тут странного?

— Какой-то мальчик достоин вашей дружбы? — спросил профессор.

— Это маленький мужественный и чест­ный человек, — ответил супергерой.

— И его зовут Джонни?

— Да, его зовут именно так.

— У него тонкая шея, большая голова, непокорные вихры?.. И он похож на пе­тушка?

— Вы знаете Джонни? — в свою оче­редь, удивился Бэтмэн.

— Я знаю одного мальчика с таким же именем, — невольно покраснел профессор.

— Возможно, это он. Вам не знакома де­вочка по имени Милли? Она подруга Джонни.

— Подруга? — странно скривились губы профессора Олдри, словно он сдержал пре­зрительную улыбку.

— Вам знакома эта девочка?

Профессор отвел глаза, о чем-то подумал

и решительно замотал головой.

— Нет, нет, я не знаю девочки по имени Милли.

— Тогда это не тот Джонни, — вздохнул Бэтмэн. — Этот мальчик не смог бы умол­чать о Милли.

— Она для него так много значит? — спросил Олдри.

— Мне кажется, что очень много.

Непонятное выражение удовольствия промелькнуло на лице профессора, но он тут же спохватился и принял деловой вид.

— Не будем отвлекаться на пустяки, — сказал профессор. — Вы сказали о друге. Вероятно, с ним что-то произошло?

— Да, профессор.

Бэтмэн стал подробно рассказывать, че­му был сам свидетелем и что узнал от Джонни. При этом он постоянно следил за лицом профессора Олдри. Оно менялось постоянно и преимущественно выражало радость и живейший интерес.

— Мальчик мог погибнуть, — сказал, выдержав паузу, Бэтмэн.

— Продолжайте, прошу вас, — нетерпе­ливо попросил профессор.

Эти ученые, надо признать, странные люди. Для них наука важнее жизни маль­чика! По крайней мере, к такой мысли пришел Бэтмэн, следя за профессором во время своего рассказа.

Больше всего Олдри интересовало, на­сколько соответствовало то, что произош­ло с мальчиком, тому, что он говорил де­вочке. Проще говоря — профессор хотел знать, насколько точно фантазии Джонни превратились в действительность.

— Вы можете что-то объяснить? — спро­сил Бэтмэн, закончив свою речь.

— История очень любопытная, — отки­нулся на спинку кресла Олдри и чуть ли не замурлыкал от непонятного удовольст­вия.

Он сегодня явно не нравился Бэтмэну.

— То, что история любопытная, — ска­зал со скрытой неприязнью Бэтмэн, — по­нятно, профессор. Но я хотел бы узнать от вас чуть больше, как от ученого.

— А зачем вам знать? — весело спросил профессор.

— Как это зачем? — опешил Бэтмэн. — Вас удивляет, что я хотел бы узнать, ка­ким чудом мальчуган вдруг оказался вда­ли от берега в центре урагана?

— Да, зачем? Вы спасли мальчика. Это благородный поступок. Еще один ваш по­двиг, который непременно будет воспет. Что вам еще нужно?

— У меня какое-то тревожное чувство, — признался Бэтмэн.

— Какое же?

Профессор был удивительно самодово­лен. Он просто светился от счастья. Едва ли это счастье вспыхнуло в нем от того, что мальчик остался жив. Как раз к судь­бе Джонни профессор отнесся совершенно равнодушно.

— Меня беспокоит, — решил быть по­следовательным до конца Бэтмэн, — что эта история будет иметь продолжение. Среди нас, людей, появился какой-то очень сильный волшебник.

— Вы в это верите? — рассмеялся про­фессор.

— Но вы сами говорили...

— Мало ли что я говорю глупым теле­зрителям! Они любят, когда им на уши ве­шают лапшу. Считайте, что я лучший спе­циалист по лапше. Я рассказываю байки, люди слушают, разинув рты, а мне за это еще и платят доллары. Это меня вполне устраивает.

— Вы говорите искренне? — удивился Бэтмэн.

— Искренность — понятие относитель­ное, — ушел от прямого ответа Олдри. — Все в этом мире относительно.

Профессор откровенно зевнул. Это был верх неприличия. Бэтмэн видел, что с ним не хотят разговаривать.

Когда он рассказывал, профессор Олдри ловил каждое его слово. Значит, история его заинтересовала. Почему же вдруг этот интерес пропал? В чем дело?

Ведь Бэтмэн рассказывал не сказку. Лю­бому ученому полученная информация по­казалась бы сенсационной. Любой стал бы искать объяснения. А этот зевает. Ему скучно.

И Бэтмэн решил встряхнуть его.

— А знаете профессор, — начал он, — намедни ночью вы стреляли в меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник"

Книги похожие на "Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адаме Л.

Адаме Л. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адаме Л. - Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник"

Отзывы читателей о книге "Черепашки-ниндзя. Бэтмэн и Волшебник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.