» » » » Юрий Галенович - Великий Мао. «Гений и злодейство»


Авторские права

Юрий Галенович - Великий Мао. «Гений и злодейство»

Здесь можно купить и скачать "Юрий Галенович - Великий Мао. «Гений и злодейство»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Яуза»9382d88b-b5b7-102b-be5d-990e772e7ff5, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Галенович - Великий Мао. «Гений и злодейство»
Рейтинг:
Название:
Великий Мао. «Гений и злодейство»
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-56077-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великий Мао. «Гений и злодейство»"

Описание и краткое содержание "Великий Мао. «Гений и злодейство»" читать бесплатно онлайн.



Говорите, «гений и злодейство – две вещи несовместные»? Судьба Мао Цзэдуна заставит вас усомниться в этой истине. Настоящий ГЕНИЙ ВЛАСТИ, «Великий Кормчий», превративший отсталый, нищий, раздробленный Китай в ядерную сверхдержаву (где продолжительность жизни выросла вдвое, промышленное производство – в 10 раз, а неграмотность снизилась с 80 до 7 %), Мао был в то же время и одним из самых жестоких тиранов XX века, пролившим не реки, не моря, а целые океаны крови: даже сталинский террор меркнет перед китайским «рекордом» в 100 миллионов репрессированных, а затеянный Мао «Большой скачок» признан самой страшной социальной катастрофой после Второй Мировой войны. Да и сам «Кормчий» заплатил за власть непомерную цену. Как писал хорошо знавший его советский генконсул: «Власть уродует Мао Цзэдуна, превращая в опасную агрессивную личность, лишенную естественных человеческих эмоций… По сути, он одинок. Окончательно одинок. Опасно одинок…»

Не замалчивая достижений и не закрывая глаза на злодеяния, эта книга воздает должное человеку, навсегда вписавшему свое имя в историю рядом с именами таких ГЕНИЕВ ВЛАСТИ, как Черчилль, Рузвельт, Сталин. Особый интерес представляет обширный раздел о крайне непростых отношениях Мао со Сталиным (который прозвал китайского вождя «маргариновым марксистом») – двух величайших диктаторов XX века, опровергших пушкинский афоризм о «несовместности» Гения и Злодейства.






Хэ И привезла Цзяоцзяо на дачу Шуанцин, расположенную в горах Сяншань в окрестностях Бэйпина, где размещалась резиденция Мао Цзэдуна. (Сама Цзяоцзяо писала, что из Шэньяна они с Колей – Мао Аньцином – уезжали вместе с Юдиным, особо уполномоченным представителем Советского Союза. К Мао Цзэдуну их повез Юдин. Он подвел Цзяоцзяо к отцу и сказал: «Товарищ Мао Цзэдун, вот ваши любимые дети».)

Мао Цзэдун обставил встречу с дочерью, как спектакль, с участием необходимых, с его точки зрения, политических действующих лиц. Он пригласил к себе Чжоу Эньлая, ряд других руководителей ЦК КПК и сказал им: «У меня для вас припасено сокровище». Те начали гадать, что бы это такое могло быть. Ведь даже для них оставалось тайной все то, что происходило с Хэ Цзычжэнь и Цзяоцзяо, до этого момента они не знали о возвращении в Китай бывшей жены Мао Цзэдуна и его дочери.

Появились Хэ И с Цзяоцзяо. Увидев их, Мао Цзэдун громогласно возвестил: «Вот и сокровище. У меня есть дочь-иностранка. Вот, вот это она». На Мао Цзэдуна громадное впечатление произвел тот факт, что его дочь не понимала и не говорила по-китайски. Главным для отца, после десятилетней разлуки увидевшего свою дочь, оказалось то, что она «иностранка». Он так никогда и не смог в душе примириться с тем, что иностранцы такие же люди, как и китайцы.

Мао Цзэдун начал поочередно представлять ее присутствующим. Однако Цзяоцзяо ничего не понимала по-китайски. Ей стало не по себе, и она разразилась длинной тирадой на русском языке. Это была естественная реакция ребенка, причем девочки очень непосредственной и смелой.

Мао Цзэдун рассмеялся и сказал: «Ну, здесь нужен переводчик. Еще по-английски я чуть-чуть понимаю. А по-русски и совсем ничего. Вот тут у нас Чжоу Эньлай специалист, он разбирается». Мао Цзэдун полагал, что Чжоу Эньлай – это квалифицированный специалист по СССР и по России, а если так, то и русский язык он обязан знать в совершенстве. На самом же деле Чжоу Эньлай весьма слабо владел русским. Общению Цзяоцзяо с лидерами партии и страны тогда помог профессиональный переводчик, который, конечно же, был наготове.

Когда руководители ЦК КПК ушли, Хэ И сказала Мао Цзэдуну, что она, во-первых, привезя ему дочь, выполнила его поручение, и, во-вторых, хотела бы, чтобы он определил положение ее сестры Хэ Цзычжэнь.

Мао Цзэдун написал записку, которую Хэ И отвезла и передала сестре. В записке он посылал привет, а также писал, что при нем Цзяоцзяо будет хорошо, что девочка ему понравилась. Мао Цзэдун посоветовал Хэ Цзычжэнь беречь здоровье, ставить превыше всего интересы революции, других людей, и исходить не из собственных интересов, а из обстановки в целом. Иначе говоря, Мао Цзэдун намекал на то, что что-то определенно связывало и возможно еще связывает его и Хэ Цзычжэнь, но ситуация в партии и в стране требует от них обоих сохранять статус-кво и возвращение к прошлому невозможно. Интересы политического плана были в этой ситуации главными, а среди них самым важным оказывалось, как и всегда, его собственное положение и авторитет, который следовало сохранять в непорочном виде, а потому личные чувства, в том числе и его отношения с Хэ Цзычжэнь, надо было подчинить другим интересам, «обстановке в целом».

(Цзяоцзяо писала о том, что она спросила Мао Цзэдуна: «Папа, а Цзян Цин не будет меня бить?»

Мао Цзэдун в ответ спросил: «Дочка, кто тебе сказал, что Цзян Цин будет тебя бить?»

«Тетя сказала, что у Цзян Цин рука тяжелая. И в книжках я читала, что мачехи часто бьют неродных детей».

Мао Цзэдун раскритиковал Хэ И, считая, что она не должна была так говорить о Цзян Цин.)

Цзяоцзяо осталась при отце.


Девочка начала учиться китайскому языку. Во время прогулок с отцом она рассказывала ему о себе, перемежая свою речь русскими словами. Она часто приходила к отцу и спрашивала его, как будет то или иное слово звучать по-китайски. Ей очень нравилось играть с ним; Цзяоцзяо залезала под стол в его кабинете, пряталась там, а потом потихоньку выбиралась, закрывала ему ладошками глаза, спрашивая: «Угадай, кто это?»

Пришло время, и Мао Цзэдун решил, что пора дать ей взрослое имя. Он сказал: «Ты теперь выросла. Пойдешь в среднюю школу. Я дам тебе имя, пристойное для человека, который учится. Это имя будет заключать в себе глубокий смысл».

Мао Цзэдун взял классический канон «Беседы и суждения» Конфуция и указал на следующий пассаж:

«Конфуций сказал:

«Благородному человеку пристало быть осмотрительным, осторожным и неторопливым в речах и в то же время умелым, искусным, сообразительным в делах, то есть совершать поступки, исполненные глубокого смысла, свидетельствующие о мудрости и сообразительности».

Поясняя эти слова, он отметил: «Слово «нэ», например, означает, что человек говорит осторожно, медленно, с расстановкой, не торопится и проявляет осмотрительность. Слово «минь» многозначно». Мао Цзэдун открыл большой толковый словарь «Цы юань» («Истоки слов») и, указывая на пояснения к словарной статье «минь», произнес: «Минь» – означает «Искусная в делах». Таким, по его мнению, и должно было стать имя его старшей дочери. (Младшей дочери, то есть своей дочери от Цзян Цин, он дал имя «Нэ», то есть «Осторожная в речах».)

Мао Цзэдун также предложил старшей дочери принять в ее взрослой жизни фамилию Ли. Он пояснил, что из всех его псевдонимов ему больше всего нравится именно этот: Ли Дэшэн. При этом он рассказал дочери о том, что в марте 1947 г. Чан Кайши приказал своему генералу Ху Цзуннаню сконцентрировать двухсоттысячную армию и развернуть наступление на Яньань с целью уничтожения живой силы КПК. В этой связи Мао Цзэдун принял решение вести маневренные боевые действия, то есть по своей инициативе оставить Яньань. Так толковал он эти события, в ходе которых войска КПК были вынуждены оставить Яньань – опорную базу, где Мао Цзэдун провел десять лет своей жизни. Он также подчеркнул, что не считал, что следует бороться за каждый населенный пункт, и в то же время интерпретировал оставление Яньани как залог возвращения и освобождения в будущем и Яньани, и Нанкина, и Бэйпина (Пекина), и Шанхая, и страны в целом. Взятый им в тот момент псевдоним «Ли Дэшэн» Мао Цзэдун трактовал как изречение: «Покидая, побеждаем», или «Уйти, чтобы победить», «Отступить во имя победы».

Все эти разъяснения произвели впечатление на Цзяоцзяо, и она с радостью согласилась называться новым именем. С той поры она и стала зваться Ли Минь, то есть «Ли – Искусная в делах».


Ли Минь училась в пекинской средней школе имени 1 Августа. В этот день в КНР отмечается годовщина создания вооруженных сил КПК. Там обучались дети ответственных сотрудников аппарата ЦК партии, партийных и государственных руководителей высокого ранга. Мао Цзэдун обращал большое внимание на воспитание детей «своих людей»; к тому же собранные в одном месте дети руководителей находились под охраной и были ограждены от случайностей и несчастий. При Мао Цзэдуне формировалось то, что впоследствии получило в КНР наименование «партии наследных принцев», так как дети руководителей, подрастая, занимали ответственные посты в партийном и государственном аппарате. Еще в школе между ними завязывались тесные отношения.

Окончив среднюю школу, Ли Минь поступила на химический факультет Пекинского педагогического университета. У нее появился друг, соученик по школе Кун Линхуа. По окончании средней школы он стал студентом Пекинского авиационного института. Молодые люди после шестилетнего знакомства и дружбы решили пожениться. Ли Минь пришла к отцу и поведала ему об этом.

На сей раз, не в пример тому, что происходило с его старшим сыном Мао Аньином, Мао Цзэдун сказал: пусть вопрос о браке решают сами молодые люди. На самом же деле, во-первых, речь шла не о сыне, а о дочери, и, во-вторых, пара, которую она себе подобрала, вполне устраивала Мао Цзэдуна. Очевидно специальные службы давно уже доложили Мао Цзэдуну об отношениях между Ли Минь и Кун Линхуа.

Ли Минь сообщила о разговоре с отцом своему жениху, который, естественно, очень обрадовался. Однако отец жениха засомневался, считая такой брак вряд ли возможным. Отца жениха звали Кун Цунчжоу. В 1930-х гг. он командовал артиллерией в войсках гоминьдановского генерала Ян Хучэна, который помог Мао Цзэдуну во время Сианьских событий 1936 г. и временного пленения Чан Кайши. Сейчас Кун Цунчжоу занимал пост заместителя командующего артиллерией НОАК. Очевидно старый генерал хотел лично услышать мнение Мао Цзэдуна.

Когда Мао Цзэдун узнал о сомнениях такого рода, он сам сказал Кун Цунчжоу: брак – это дело серьезное, в него вступают наши дети, вот пусть они сами и решают, а мы, родители, не должны мешать их свободному волеизъявлению.

У Кун Цунчжоу, естественно, не осталось больше сомнений.

Вскоре в доме Мао Цзэдуна, то есть в доме невесты, а не жениха, была устроена свадьба Ли Минь и Кун Линхуа. На торжество был приглашен весь клан Кун Цунчжоу. Мао Цзэдун предложил тост, пожелав молодым учиться друг у друга, помогать друг другу, идти вперед. Будучи в прекрасном настроении, Мао Цзэдун сфотографировался с молодыми и гостями. Свадьба состоялась 29 августа 1959 г.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великий Мао. «Гений и злодейство»"

Книги похожие на "Великий Мао. «Гений и злодейство»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Галенович

Юрий Галенович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Галенович - Великий Мао. «Гений и злодейство»"

Отзывы читателей о книге "Великий Мао. «Гений и злодейство»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.