Авторские права

Дж. Уорд - Мой любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Уорд - Мой любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Уорд - Мой любовник
Рейтинг:
Название:
Мой любовник
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой любовник"

Описание и краткое содержание "Мой любовник" читать бесплатно онлайн.



Джон Мэтью прошел длинный путь с тех пор как его нашли среди людей. Его сущность вампира была тайной как для него, так и для окружающих. Когда Братство приютило его, никто не знал настоящую историю жизни Джона или подлинную личность. На самом деле, падший брат Дариус вернулся, но с другой внешностью и судьбой. И поскольку личная вендетта приводит Джона в самую гущу сражений, ему необходимо вспомнить обоих — себя-настоящего и того, кем он когда-то был — чтобы встретится лицом к лицу с воплощением зла.

Хекс, симпат-киллер, упорно противилась влечению между ней и Джоном Мэтью. Доведя однажды своего любовника до безумия, она не может позволить стоящему мужчине стать добычей мрака её извращенной жизни. Но когда вмешивается рок, эти двое открывают, что любовь, подобно судьбе, неизбежна для родственных душ.






— Кто нашел тебя здесь? — Когда он изобразил, будто моет пол, она прошептала, — Уборщик.

Он кивнул, и почувствовал стыд за это место, за свою историю

— Не стыдись. — Она подошла к нему. — Поверь мне, я не осуждаю тебя. Мои обстоятельства ни чем не лучше твоих. Дьявол, да они еще хуже.

Он мог только догадываться каково быть симпатом полукровкой. В конце концов, два вида смешивались между собой неохотно, по большей части.

— Куда ты направился отсюда?

Он вывел ее из туалета и осмотрелся. Куин стоял в дальнем углу, гипнотизируя взглядом двери вокзала, будто надеясь, что в них появится тот, от кого несет детской присыпкой. Когда парень перевел на них взгляд, Джон кивнул ему; и он вывел людей из транса, стерев им память, после чего, они втроем дематериализовались оттуда.

Когда они снова приняли форму, то оказались на заднем дворе приюта «Наша Госпожа», рядом с детской горкой и песочницей. По всей территории церковного приюта для нежеланных гулял сильный мартовский ветер, позвякивая цепями качелей, от которого голые ветви деревьев отнюдь не защищали. Далее впереди шел ряд четырех оконных блоков выделенных под общежитие, за окнами которых было темно… так же как в кафетерии и часовне.

— Люди? — выдохнула Хекс, когда Куин обошел ее и устроил свой зад на одной из качелей. — Тебя вырастили люди? Боже… правый.

Джон направился к зданию, подумав, что может это не такая уж и удачная идея. Она выглядела потрясенной…

— У нас на много больше общего, чем я думала.

Он замер и должно быть она прочла его выражение лица… или эмоции:

— Я тоже была воспитана среди людей, на которых была не похожа. Хотя, если учесть мою вторую половину, возможно, это было благословением.

Встав рядом с ним, она взглянула в его лицо.

— Ты был храбрее, чем думаешь. — Она кивнула в сторону приюта. — Когда ты здесь находился, ты был храбрее, чем ты думаешь.

Он не согласился, хотя не собирался разрушать ее веру в него. Мгновение спустя, он протянул ей руку, и когда она приняла ее, они оправились к черному входу. Тут же исчезнув, они оказались уже внутри.

Вот дерьмо, они использовали все тоже ядовито-лимонное напольное моющее средство.

И планировка ничуть не изменилась. Что означало — кабинет директора все еще по-прежнему находиться дальше по коридору, в передней части здания.

Двигаясь знакомой дорогой, он направился к старой деревянной двери, скинул рюкзак и повесил его на медную дверную ручку.

— Что в нем?

Он поднял руку и пошелестел пальцами о большой палец.

— Деньги. С налета на…

Он кивнул.

— Удачное место для их применения.

Джон обернулся и посмотрел через коридор туда, где находилась спальня. Всплыли воспоминания, и ноги сами понесли его в том направлении прежде, чем у него появилась осознанная мысль пойти туда, где он когда-то преклонял голову. Было так странно снова находиться здесь, вспоминать одиночество, страх и досадное понимание того, что он абсолютно отличался от них — особенно когда находился рядом с мальчишками своего возраста.

Это всегда было самым ужасным. Находиться в окружении тех с кем должен быть абсолютно схож, но чувствовать себя при этом отчужденнее некуда.

Хекс следовала за Джоном по коридору, оставаясь немного позади него.

Он молча шел по коридору бесшумно ступая своими байкерскими ботинками, и последовав его примеру, она сделала то же самое. Став ничем, кроме призраков в тихом коридоре. Когда они подошли, она отметила про себя, что хоть здание и было старым, все было безупречно — от гладкого линолеума, до окрашенных в бежевый тон стен и окон с проволочной сеткой, вмонтированной в стекла. Не было ни пыли, ни паутины, ни сколов или трещин в штукатурке.

Что давало надежду на то, что монахини и администрация присматривают за детьми с аналогичным вниманием к деталям.

Подойдя с Джоном к двойным дверям, Хекс могла почувствовать сны мальчишек с той стороны, рябь эмоций проходящих сквозь сон, щекотали ее симпатические рецепторы.

Джон просунул голову в дверь, и когда он посмотрел на тех, кто находился внутри, она обнаружила, что снова хмурится.

Его эмоциональный фон был… только тенью этого. Отдаленно нечто похожее от общего образа, появившегося у нее ранее, теперь стал кричаще очевидным.

Она никогда и ни у кого не чувствовала ничего подобного, и не могла это объяснить… и не думала, что Джон осознавал, что делал. Однако, по какой-то причине, это путешествие в его прошлое раскрыло переломную линию в его эмоциональном состоянии.

Как и кое-что еще. Он был как она — терял и оставался обособленным, испытывал опеку других из-за обязательств, а не чертовой любви.

На неком уровне, она думала, что должна прекратить все это, потому что могла ощущать, насколько это уязвляло его… и насколько далеко они могли зайти. Но она была очарована тем, что он ей раскрывал.

И не потому, что как симпат она питалась эмоциями других.

Нет, она хотела знать больше об этом мужчине.

Пока он изучал спящих мальчиков, вернувшись в свое прошлое, она сосредоточилась на его волевом профиле, подсвеченным табличкой над дверью.

Когда она подняла свою ладонь и положила ему на плечо, он слегка вздрогнул.

Ей хотелось сказать ему нечто здравое и утешающее. Подобрать какие-то слова, чтобы поддержать его, как это сделал дня нее он. Но в этом поступке, в его откровении, было больше храбрости, чем когда-либо и кому-либо показывала она, и в этом полном похищений и жестокости мире, он ужасно разрывал ее сердце тем, что давал ей.

Он был настолько одинок здесь, что даже эхо скорби убивало его. И все же он оставался стойким, потому что сказал ей, что сделает это.

Прекрасные голубые глаза Джона встретились с ее, и когда он вопрошающе склонил голову, она поняла, что в такие моменты как этот, слова били лишь пустым звуком

Приблизившись к его крепкому телу, одной рукой она обняла его за талию, а второй за затылок притянула его к себе, наклоняя его голову вниз.

Джон поколебался, а затем охотно в ответ сомкнул свои руки вокруг ее талии, уткнувшись лицом ей в шею.

Хекс держала его в объятиях, даря ему свою силу, предлагая ему убежище, то, чем была более чем способна поделиться. Так, пока они стояли друг напротив друга, она взглянула за его плечо в комнату, на маленькие темные головки на подушках.

В тишине, она чувствовала прошлое и настоящее изменение и смешение этих двух составляющих, но это был всего лишь мираж. Не возможно было утешить потерянного мальчика, которым он тогда был.

Но у нее был взрослый мужчина.

Держа его сейчас в своих объятиях, в какой-то один причудливый момент, она представила себе, что ни за что и никогда не позволит ему уйти.

ГЛАВА 37

Сидя в своем номере в особняке Рэтбоуна, Грег должен был бы чувствовать себя лучше, но не чувствовал. Благодаря нескольким фотографиям того задушевного портрета из холла, в сочетании с несколькими кадрами, сделанными в сумерках, при возвращении в Лос-Анджелес у них будет превосходный материал для выпуска программы. Дворецкий в свою очередь сделал широкий жест, подписав юридические документы, дающие разрешение на все виды доступа.

Оператор Стэн, мог организовать слежку повсюду в этом чертовом доме, где только сможет прикрепить свои окуляры.

Но Грег не чувствовал вкуса победы. Нет, в его кишках засело ощущение «это не может быть правдой» и еще эта жуткая головная боль, растекающаяся от основания черепа до самого лба.

И причина этому была в скрытой камере, прошлой ночью установленной ими в коридоре.

Тому, что она запечатлела не находилось рационального объяснения.

Парадоксально, что «охотнику за приведениями» столкнувшемуся с фигурой, испарившейся в воздухе, требовался Адвил[54] и Tамс[55]. Предположительно ему следовало скакать от радости, что на этот раз его оператору не придется скрывать каждый шаг.

Что до Стэна? Он только пожал плечами на это. О, он верил, что призрак был на настоящим — но это не произвело на него абсолютно никакого эффекта.

«С другой стороны, — подумал он, — можно зависнуть на телевизоре, просматривая «Злоключения Полин»[56] — идеальное снотворное средство, еще до того, как оно станет сальным.

Все-таки были положительные стороны у этой лажы.

Когда часы внизу пробили десять, Грег оторвался от ноутбука и подошел к окну. Господи, он чувствовал бы себя гораздо лучше, не увидь он этой длинноволосой фигуры, ошивающейся по округе прошлой ночью.

К черту это: Лучше бы ему не встречать этого говнюка вне коридора, выкидывающего фокус с галлюцинациями «видишь?», «а так?».

Из кровати позади него, Холли спросила:

— Надеешься там увидеть пасхального кролика?

Он оглянулся на нее, подумав, как же великолепно она смотрелась, привалившись на подушки, уткнувшись носом в книгу. Когда она достала книгу, он был удивлен, что это оказалась Дорис Кернс Гудвин[57] о Фицджеральдах и Кеннеди. Он полагал, она была больше по части биографии Тори Спеллинг[58], как большинство девчонок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой любовник"

Книги похожие на "Мой любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Уорд

Дж. Уорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Уорд - Мой любовник"

Отзывы читателей о книге "Мой любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.