» » » » Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации


Авторские права

Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации
Рейтинг:
Название:
Я - Его Вариант Адаптации
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я - Его Вариант Адаптации"

Описание и краткое содержание "Я - Его Вариант Адаптации" читать бесплатно онлайн.



За время длительного одиночного полёта на Марс, Егор Семёнов создаёт самосовершенствующуюся программу "Аннета", имеющую в реале двойника — голографического фантома — рыжеволосую девушку, имеющую свой характер и обладающей обширными знаниями в различных областях. Умирающее разумное существо предостерегает Егора от артефакта "у-а-ла-э"… Аннета находит код от двери ведущей в Межмирье Путников, соединяющее шесть разных населённых миров.






Егор заметил как насторожились по-волчьи курчавый и атлет и опустили руки к поясам. А от колонн, выпятив грудь и задрав переливающуюся семи цветами радуги лысую голову, чтобы не трясти подбородками появился и сам Рон. Важно ступая, посол подошёл и остановился у одного из фонтанчиков.

— Не волнуйтесь друзья, ибо все мои гости неприкосновенны и это правило касается всех.

— А я с удовольствием бы снял голову этому даркийцу, — атлет выпятил нижнюю челюсть и выставил левую ногу вперёд, как бы ненароком положив руку на эфес.

— Я приветствую тебя, Скей, — начал официальную процедуру Рон. — И приветствую твоих гостей от имени верховного господа даркийцев — Слона… первым словом мне хотелось бы заметить, что оскорбление посла, в соответствии кона 3/1 Договора, карается двумя ударами плетью, но если оскорбитель принесёт извинения, то инцидент считается исчерпанным, господы. При нанесении глубокого оскорбления, оскорбитель отдаются в собственность обидчика сроком на год, если не заплатит отходную в десять тысяч монет.

— Во чешет, — сказал Егор, заслужив одобрительный взгляд курчавого.

— Я, как хозяин проношу извинения за несдержанность моих друзей, они не знали что ты — господь Рон сегодня являешься официальным уполномоченным верховного господа Слона. Я слушаю тебя, Рон…

— А может посол желает с дороги перекусить и смочить горло, — вмешалась Аиша. Девушка изящно поклонилась, выставив напоказ послу и господам грудь. Пока длился столбняк господов, девушка незаметно толкнула Егора. Егор не понял почему, а хозяин и гости с послом просто не заметили жеста. Посол облизнулся, а в его узкие прорези глаз будто капнули маслом. Складки на лоснящемся лбу образовали математический знак бесконечности. Раздираемый позывами желудка и исполнением служебных обязанностей, Рон было двинулся к столу, отметая сомнения, когда прозвучал сухой кашель Скея. Рон приставил вторую ногу к первой и снова принял подобающий вид, начал:

— Мой верховный господь Слон желает тебе господь Скей долгой жизни и интересной игры. — Рон отвесил поклон, сверкнув радугой: — В давние времена, когда наши верховные господы приняли решение о перемирии и гармонии равновесия между саккарцами и даркийцами, был заключён Договор.

— Извини, что перебиваю, но говори короче, посол, — неожиданно сказал Скей.

— Равновесие нарушено появлением в твоих землях некоего Гора и мечом путника. Слон озабочен последними событиями и в первую очередь послал меня в твои земли. С подобным поручением отправились послы к верховному господу Тону.

— Ты пришёл за жизнью Гора? — спросил в упор Скей и засмеялся. Егор почувствовал, как Аиша сжала с силою его руку и её ногти впились в тело.

— Я не вижу проблем, Рон. Сегодня же Гор будет казнён на площади, и ты сам будешь тому свидетелем. А вот что касается меча, то он пока не найден в водах реки… Снт! — громко крикнул Скей. — Подготовь всё необходимое, — он кивнул на побледневшего Егора.

Егор на мгновенье растерялся, такого финала не ожидал ни он ни Аиша, ни гости Скея, а сам Скей принял решение уже не зависящее от его желаний и возможностей.

— Обжравшийся вонючий скинхед, — неожиданно заявил Егор, вызвав недоумение у всех. У курчавого растянулся рот и он дипломатично отвернулся, атлету внезапно захотелось высморкаться в платочек. Аиша ещё ничего не поняла, как Скей прикрикнул: — Снт, почему ты медлишь.

— Тупоголовый лысый рех с обмороженными яйцами и блевотина прыгуна, — Егор Смотрел в глаза побагровевшему послу. — Да, я тебе говорю слюнявый импотент и подстилка Слона, а ещё ты минетчик и педофил, — Егор кричал прямо в лицо готовому лопнуть от натуги и ненависти послу. Снт, трясясь и скрывая лицо, заломил руки, но прежде чем Скей успел открыть рот, Егор прокричал: — согласно пункту 3/2 Кона, оскорбления посла гостями, а я являюсь гостем в чём собственно сказал сам господь Скей, меня необходимо взять в рабство на полгода к господу послу!

— Даа, — протянул, захохотав Курчавый. — Гор, я к тебе даже симпатию испытал, но ты-то прав… Скей?

— Снт, — прорычал Скей. — Гора под замок в подземелье, в комнате удовольствий до решения верховных господов Тона и Слона.

— При этом должен присутствовать мой солдат, — дополнил Рон. — Ключи от замков, я настаиваю, должны быть у меня и кроме всего я собственноручно поставлю свою печать. До окончательного решения.

— Нарушивший мой приказ и печать посла будет предан пытке медленного огня — подтвердил Скей. — Мы и так заигрались с тобой — Гор. Жаль столь приятного собеседника и находчивого во всех отношениях. Вот так землянин.

— Я буду просить Тона отменить казнь и требую связаться по каналу аварийной связи, — решительно заявила Аиша.

— И ты поверил Скею, Рон, — Егор сопротивлялся, но против силы не попрёшь. — Пока ты будешь размышлять, Скей подбросит тебе мою копию…

Профессионально исполненный удар Снта в голову отключил сознание Гору и прервал тщетную попытку переиграть хозяина. Чернокожий забросил на плечо бессознательное тело как тряпичную куклу и уже был у колонн, когда ожил Рон. Посол, обретая твёрдость и уверенность в себе, жёстко предложил Скею помощника из своего телохранителя. Верный цепной пёс даркийца откликнулся тотчас, и Скей не успел ещё согласиться, как рядом со Снтом возник невозмутимый офицер наверное самый высокий из всех присутствующих.

— Прошу теперь к столу, Рон — предложил любезно Снт послу. — Я думаю, что наши верховные верно осведомлены о нештатной ситуации, я полагаю, господь Рон, мы сможем придти к обоюдовыгодному и правильному решению, а вот моего управителя и моих гостей я попрошу насладиться произведениями мастеров живописи и скульптуры. Прошу, — ледяным тоном приказа сказал Скей. — Господы, мы с Роном присоединимся к вам через десять минут и я с удовольствием расскажу вам об редкой и удивительной скульптуре прошлой эпохи, найденной вчера, практически неповреждённой в моих горах.

— Ты заинтриговал меня, господь Скей, — важно ответил Рон и плотоядно сглотнул. Сцепив пальцы в замок он, заинтригованный, хотел спросить, но саккарец опередил мысль посла.

Скей наклонился к послу и сделал столь заманчивое предложение, от которого Рон отказался бы, разве что под предлогом смертной казни или измены Слону.

Глава 11

***

"Быстро же они управились", — шаги слуг Скея слышались всё явственнее. Егор не шевельнулся и не изменил положения на каменном полу крохотной коморки-камеры. За два часа уединённой тишины и мрака он так и не смог обыграть, что в его игре пошло не так. Возможно, переиграл самого себя и оказался в каменном мешке, под дворцом господа Скея, Господа, — грустная мысль не улыбнула. Во как насобачился по-ихнему: "господь Скей". По здравому размышлению и в свете откровенности Скея, он неприкосновенная личность, но карты спутал Рон. Может это и лучше, потому как до реализации первой части плана — рукой подать… Ну и помещеньице; ни щели для света и вентиляции, но зато для насущного, в полу высверлена воронка канализационного слива, а над ней, в стене — затычка, с которой капает вода… А может и лучше, что всё так?..

Шаги снаружи затихли и лязгнул отодвигаемый засов, мощной, окованной полосами меди двери, в камору впервые проник колеблющийся свет факела. На пол легла сутуловатая тень Снта и высокорослого слуги Рона, наглухо задрапированного в плащ и опушенный капюшон.

— Пошёл ты, куклусклановец — процедил Егор и без успеха лягнул негра. Офицер Скея осклабился: — Переодевайся в то, в чём пришёл. Господы Скей и Рон посовещались и решили казнить тебя как возмутителя спокойствия и преступника на городской площади в присутствии аборигенов без применений пыток. Благодари господа Скея за столь щедрый жест.

— Опять переодеваться, — Егор тянул время, пропустив мимо ушей "казнь" — тебе нужно — ты и переодевай и заодно отнеси меня, — Егор закрыл глаза. Невыносимо заныл затылок.

— Не делай глупостей Гор, — боль стала невыносимой. Пришлось подчиниться. Джентльменский набор "та" позволял Снту без лишних затрат сил заставить шевелиться узника. Попытка "свалить" от та, нырнув в пространство медитации, принесла обратный результат: Егором овладело неизъяснимо-тупое безразличие. Пропало и желание лягнуть Снта. Егор переоделся в свою одежду и двинулся, подталкиваемый Снтом. А внутри разгоралось тепло и безразличие к происходящему, как будто это происходит с другим, а он… Из тумана воспоминаний вдруг пришли последние мгновения на игровом поле межмирья и пронзительно-обречённый взгляд Аннеты… Егор переборол трясину и пробкой вылетел из затягивающей тины клетки. Мгновенье — и оказался рядом с девушкой. Обнял, а вихрь уже касается Анн… из вихревого кружащего потока оранжевых спиралей, глухо и замедляясь, донеслись неопределимые слова. А вот этого он не помнил. У вихря сформировалась где-то раньше виденное Егором лицо с родимым пятном на подбородке. Фантом открыл рот:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я - Его Вариант Адаптации"

Книги похожие на "Я - Его Вариант Адаптации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Волкодав

Пётр Волкодав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации"

Отзывы читателей о книге "Я - Его Вариант Адаптации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.