» » » » Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации


Авторские права

Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации
Рейтинг:
Название:
Я - Его Вариант Адаптации
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я - Его Вариант Адаптации"

Описание и краткое содержание "Я - Его Вариант Адаптации" читать бесплатно онлайн.



За время длительного одиночного полёта на Марс, Егор Семёнов создаёт самосовершенствующуюся программу "Аннета", имеющую в реале двойника — голографического фантома — рыжеволосую девушку, имеющую свой характер и обладающей обширными знаниями в различных областях. Умирающее разумное существо предостерегает Егора от артефакта "у-а-ла-э"… Аннета находит код от двери ведущей в Межмирье Путников, соединяющее шесть разных населённых миров.






— Смею вас заверить уважаемые коллеги, что ни в одном споре не родилась истина и никогда не родится. — Ученый в знак вежливости откланялся и остался у дерева. — Спасибо Грета, у вас — молодых свои разговоры, а мне старику хочется тишины. Кстати, коллеги — он посмотрел на часы, томясь ожиданием, — когда мы отправимся на экскурсию? Время то идёт, а нашего Германа всё нет. В котором часу мы…

— И всё-таки Пьер, — на плечо академика легла рука. Он вздрогнул. Обладатель руки, одетый в белые шорты и безукоризненной белизны безрукавку, в шляпе и с неизменной сигарой во рту, появился как всегда внезапно и неожиданно. Торнтон, покровительски похлопал учёного по плечу. На некоторое время разговоры умолкли. — Пойдёмте-ка к молодёжи Пьер. Доброе утро, кстати, дамы и господа.

— Доброе, доброе — отозвалась за всех Аннета. — Скажите Торнтон, как Вы так умеете?

— О чём Вы? — разошлись в довольной ухмылке губы их босса. Торнтон и сам знал, что каждое его появление наводит некое оцепенение и лёгкий столбняк на учёных. Эффектно и незаметно появиться — его конёк. Торнтон плюхнулся в плетёное кресло и достал из кармана сигару: — А Вы свежо выглядите Аннета. Прелестны и свежи, как весеннее утро. Эта местность и отель идут Вам на пользу Анн, а вот мне — старику покоя нет и всё благодаря Вашей бурной деятельности — всё утро согласования и утряски, связанные с сегодняшней горящей экскурсией. Министр культуры Мексики поначалу отказал.

— Вам, Торнтон, отказали? И не думайте, что посочувствую и пожалею Ваши старания, — вставила шпильку и сразу перешла в нападение Аннета.

— Поначалу, — довольно осклабился Торнтон. — А вы, — Анн прекрасно выглядите. Ваш муж оказался на высоте! — он хохотнул, вложив в едкость смешка наигранную заботу. Аннета порозовела, чем позабавила босса: — Ладно, не дуйтесь на меня. Я вот что хочу сказать: господа учёные я решил составить вам компанию в предстоящей экскурсии, не возражаете?.. Вот и хорошо Мне великих трудов и нервов стоило договориться и недёшево. Вчера я позвонил хозяину отеля — Роберту… Разговор наш был сугубо деловым, но он сообщил мне, что на сегодня запланировал интересную экскурсию. Вот я и напросился со своим так сказать помощником. — Торнтон кивнул в сторону аллеи, где неторопливо прогуливался двухметровый преданный бульдог. Безо всякого перехода, Торнтон спросил: — Так, о чём ваш диспут господа коллеги-учёные? — не преминув выделить "коллеги учёные", причём с нескрываемой язвинкой.

— Босс, вы мне всегда напоминаете Уинстона, вот только с губами оплошали, — отпарировала Таня — биохимик. Торнтон шутливо погрозил пальцем. Он попробовал на крепость стул, возбудив смех учёных: — Я слушаю и — ни слова о работе. Сегодня — уикенд. Отдых, женщины, — он не преминул покоситься в сторону Аннеты, — и, наконец — алкоголь, без которого не может существовать Николя. Так чем заняты сейчас учёные умы, если не секрет?

— От Вас босс разве спрячешься, а вот по части секретов Вы нам всем дадите фору.

— Вы льстите мне Аннета. Я обеспечиваю вашу безопасность, хе-хе, а по части секретов нужно спросить у моего помощника… Арчи, если я мешаю вам — интеллектуалам работать, простите. Любопытство одолело. Вы так горячо обсуждали и спорили и… вот — мой приход всё испортил. Неужели я так не воспитан?

— Право, Торнтон, перестаньте. Вы пришли и перебили интересную тему. Мы беседовали о Будде.

— Ого! Вы, верно, шутите Арчи, или серьёзно? Я… — Торнтон приосанился и выпрямил грудь — вы решили поиздеваться сегодня надо мной — разрешаю, но, да будет вам известно господа, что я — он картинно прищурился и посмотрел в небо — более двадцати пяти лет увлечён йогой и философией буддизма. Вы наступили на моё больное место, если хотите знать, а точнее, — любимую мозоль. Да будет вам известно — в прошлом году моими стараниями вышла монография о Будде и её автор — ваш босс.

— Не верю — засмеялась Аннета, — Финансы и Будда несовместимы. Странно. Я читала книгу, но Торнтон, — подпись автора не говорит об авторстве. В наш прогрессивный век плагиаторов, негров используют большинство авторских брендов. Авторы измельчали нынче… Берём любой сюжет из прошлого и впихиваем в реалии произведения с соответствующим антуражем. Идейку неграм и все дела и, вот на сцене выступает автор и всё якает и в инете изгаляется по поводу своей избранности, а вот за душонкой-то хлам и блохи в мозгу прыг-скок.

— Ах, так, плагиатор! Тогда берегитесь — Торнтон откусил кончик сигары и раздражённо, с членораздельным "пфу", плюнул на газон:

— Пари, господа графоманщики-любители — дюжина шампанского, французского конечно, если кто из вас победит меня в споре, касаемо Будды.

— Вот это разговор, — неожиданно ожил забытый всеми Пьер. — Я отвечаю на вашу дюжину своей. Я, как вам известно — уроженец Шампани.

— Тогда я — рефери, — вырвалось у Греты.

— Согласен. Присаживайтесь ближе Пьер, а то мне претит свернуть шею, даже если это о Будде. Итак, тема и содержание… не стесняйтесь, я на Будде собаку съел, как говорят русские. — Торнтон ухмыльнулся, внимание теперь сосредоточилось на нём. Пьер уже присел напротив босса и положил на колени трость: — Только не пыхтите на меня Торнтон. Мне ведь всё равно, чьи сигары вы курите, гаванские или гавайские. Я внимательно прочитал ваш фолиант и честно говоря, удивлён, что Вы не проставили своё имя.

— Не льстите мне Пьер. Всего 262 страницы и шесть с половиной лет.

— Хорошо, пока нам принесут кофе, я напомню молодым моим коллегам, что Ваш труд имеет название "Великая тайна Будды". А интересует меня вот какой вопрос. Он очееень ну очееень прост.

— Вас Пьер интересует детство, юношество зрелость философа или нечто другое? Детские забавы, извращения…

— Пьер хочет сказать вам, — Торнтон — зри в корень, — отпарировала Грета.

— И, бросай камушки в воду, а чтобы забава не была пустой — смотри на расходящиеся круги на воде, — не так ли говаривал известный Козьма Прутков. Николя, я не русский, но, тем не менее — приходилось. Вы не сказали — в какой корень? Кхе-хе-хе!

— Брависсимо босс, — картинно захлопал в ладоши Николя, — я не предполагал, что вы полиглот и разбираетесь не только в Будде, но и философских концепциях корня, то бишь — конца.

— О конце, Николя, — снова хохотнул довольный находчивостью и чувством юмора Торнтон, — спросите у Артура. Арчи, не дуйтесь, лучше объясните мне — о каком конце. Кхе-хе-хе.

— Простом, — побледнел и, сдерживая себя, забормотал Артур. Аннета ткнула его в бок, но он не обратил внимания, а распалился ещё больше: — Уж не моём конце, а тем боле — вашем Торнтон, — под всеобщий хохот заключил он. Другой конец — да, — другой, — продолжил он, не внимая оглушающему хохоту. Хохотал и не мог сдержаться и сам Торнтон, да так, что его разбил кашель, а дорогая сигара выпала прямо в чашечку с кофе. Вытерев слезы, босс переспросил: — Конец?

— Да, — конец, господин Торнтон. Всего одно слово — нирвана. Что это? — У Торнтона взлетели брови и сползла ехидная улыбка. Он снова закашлялся и побагровел.

— Вам помочь?

— Не нужно Аннета. Я этой теме и посвятил свою книгу. Честно говоря, — это и является великой загадкой Будды, большой и трудноразрешимой проблемой с которой я столкнулся и не только я. Об этот камень преткновения многие исследователи сломали зубы, а кое-кто и — хребет. Пьер, Вы предложили интересную тему, но уверены ли Вы в себе?

— Поглядим, — не задержался с ответом учёный, — на всякий случай предлагаю вариант ничьи — вы половину и я — пол ящика.

— Я согласен Пьер, но предупреждаю — Вам придётся туго. Я не привык играть вничью. Я по жизни — победитель. Даже имя моё и то говорит об оном — Виктор!

— А моё — Пьер, что значит — камень. Не забывайте Виктор.

— Господа, прошу Вас… — вмешалась Аннета, — беседа ещё не началась, а вы уже начали пикироваться. Я читала Вашу книгу босс, но, честно говоря, не всё поняла… не только читала, но и практиковала и некоторые результаты нашей общей работы получены благодаря медитации. Я буду весьма признательна, если на титульном листе будет красоваться ваш автограф с пожеланиями.

— Непременно. — расцвёл от удовольствия Торнтон. — Только вы не подумайте, Аннета, что я нанимал в негры Джонни… Вы, кстати, Анн всё время меня удивляете. Я не имел информации о ваших опытах с медитацией, обсудим позже… Пьер, можете взять себе в помощь всех ваших коллег. Я не обижусь. Наоборот — буду рад. Шансы, конечно у Вас ничтожны, но, тем не менее, кто знает, возможно, и я почерпну материал для последующей редакции.

— Итак, мы остановились на нирване.

— …. Гм, ну и что из того следует Пьер? Продолжайте.

— Следует, следует!!! Мы не знаем что такое нирвана, — можем догадываться. Помните — сказано: Будда не умер, а отправился в нирвану.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я - Его Вариант Адаптации"

Книги похожие на "Я - Его Вариант Адаптации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Волкодав

Пётр Волкодав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации"

Отзывы читателей о книге "Я - Его Вариант Адаптации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.