» » » » Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации


Авторские права

Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации

Здесь можно скачать бесплатно "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации
Рейтинг:
Название:
Я - Его Вариант Адаптации
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я - Его Вариант Адаптации"

Описание и краткое содержание "Я - Его Вариант Адаптации" читать бесплатно онлайн.



За время длительного одиночного полёта на Марс, Егор Семёнов создаёт самосовершенствующуюся программу "Аннета", имеющую в реале двойника — голографического фантома — рыжеволосую девушку, имеющую свой характер и обладающей обширными знаниями в различных областях. Умирающее разумное существо предостерегает Егора от артефакта "у-а-ла-э"… Аннета находит код от двери ведущей в Межмирье Путников, соединяющее шесть разных населённых миров.






— Нет, Атул, — Егор покачал головой. — Мы возьмём детёныша с собой. У меня появилась интересная мысль.

— Он вырастет и сожрёт всех нас, — нахмурился Атул, — когда найдёт самку. Если саблезубый изучит наши повадки, он станет непобедимым и самым опасным охотником на людей.

— Там, где я жил, Атул, мужчины племени масаи охотились на копытных, используя при этом похожих на саблезубого, хищников, но меньшего размера. Еды хватало всем.

— Не знаю, Гор. При всём, решение оставить саблезубого может принять только Тор-Ал. Охотиться с саблезубым, конечно хорошая мысль, в особенности на самых больших животных — мамонтов, но…

***

Атул потянулся и размял окоченевшие от утреннего холода мускулы. У костра сладко посапывал Ачит, добросовестно исполняя обязанности караульного и кострового у дотлевающих головешек. Утро занималось на гребнях хребта; менялась на алый, сиреневая полоса рассвета. Атул от души зевнул, прикрывая рот и прогоняя остатки сна. Ночь пошла на удивление спокойно, без незваных гостей — прыгунов и прочей "живности". Причиной — запах от детёныша саблезубого. Он свернулся в комочек и, уткнувшись мордочкой в грудь Гора, тоже спал. Атул не стал будить и распекать кострового. Хрустнула под ногами ветка и саблезубый мгновенно среагировал, рыкнув. Зашевелился и Егор.

— Пора поднимать всех, — сказал Атул. — Мне тревожно, Гор, и плохое предчувствие на сегодняшний день, а предчувствия меня редко обманывают.

— О твоих предчувствиях Атул я не скажу, но подниматься пора. Я к ручью — освежусь, а ты поднимай ребят. — Егор взглянул в светлеющую полосу рассвета, соединил в замок пальцы и до хруста вытянул руки.

Ледяная вода освежила лицо. Егор скинул одежду и, выбирая твёрдую опору на камнях, вышёл к середине шипящего потока. Ощупал дно и, опершись руками погрузился с головой.

— Брр, холоднющая, — Он стремглав поднялся, дрожа: кожа посинела и покрылась пупырышками, начали деревенеть ступни.

— Зато прошёл сон, — сказал он себе и услышал всплеск. Обдало брызгами. Детёныш саблезубого фыркнул и поплыл к давеча обретённому другу.

— Чего припёрся, малой? — Егор придержал Ника на стремнине и потрепал за ухом.

— И охота тебе в такой холод? — У ручья, скрестив на груди руки, ёжился Следопыт. — Саблезубый от тебя ни на шаг, как щенок собаки. Удивительно.

— Он ещё ма-аленький, — Егор взял саблезубого за загривок и, стараясь не оступиться на скользких камнях, вернулся на берег. Растёр покрасневшие ступни и завращал руками, согреваясь.

— Ма-аленький, — Следопыт нагнулся погладить, но Саблезубый осклабился и, рыча, махнул лапой.

У костра царило оживление: охотники потешались над Ачитом. На вертел насадили две тушки грызунов и старик недовольно ворча, как все старики, снова исполнял обязанности готовщика пищи. Появление Егора и бегущего вслед детёныша Саблезубого встретили дружным смехом.

— Ник, мясо буишь? — Ачит, ухмыляясь, подразнил лопатой грызуна. — Будет тебе рычать, зверь. Бери уж.

— Что будет с нами, Гор? — спросил безо всякого перехода Ачит. Охотники перестали жевать.

— С твоим приходом, Гор начались неприятности, и ты это знаешь сам. А после убийства Скея и уничтожения лодки забот прибавилось. Я не боюсь умереть, но наши дети… — Ачит тяжело вздохнул, почесал бороду. — Ответь мне, здесь нет женщин.

— Если бессмертные будут терроризировать народ тор-а, я сдамся им, старик, но это не облегчит участи народа тор-а. Боги моря держат вас за рабов и так будет до тех пор, пока вы разделены, а разделяет ваши народы страх перед ними и неверие в вашу силу. Для вас я — чужак и останусь чужаком, а вы — самые близкие люди на этой планете. — Егор с трудом подбирал слова: — В Арте развивается малыш, разве этого недостаточно?

— Ты многое помог и рассказал нам, Гор — Ачит, наконец, поднял голову и посмотрел в глаза Егору, — Ты соорудил мельницу в реке и она вращает жернова и мелет муку. Ты построил первое каменное жилище, и мы пошли за тобой. Ты живёшь отдельно от всех с Артой и молодёжь начала брать с тебя пример; за тобой, как за богом бегают дети, а ты всем говоришь, что ты не бог, а родился в Мидгарде — далёкой земле, где люди летают и погружаются под воду, как боги моря. Если у вас так хорошо, зачем ты пришёл к нам?

— На последний вопрос у меня нет ответа, Ачит, — сказал после недолгого молчания Егор. — Сегодня вы пойдёте со мной в пещеру, созданную вашими предками и увидите, что они не уступали ни нам — мидгардцам, ни бессмертным, ни саккарцам — богам моря. У меня нет готовых ответов на вопрос, что произошло на вашей земле — Аннете, как я называю вашу планету, но я уверен, что ваши пращуры умели не только летать и строить воздушные лодки и самодвижущиеся телеги. По всей вероятности ваших предков завоевали пришельцы с неба и отобрали знания. Еще месяц назад я хотел вернуться домой, но понял, что уже не смогу. У моей женщины родится ребёнок, и я отвечаю за него и его будущее… Скей — первый человек, которого мне пришлось убить, Ачит. А в пещере мы наверняка найдём некоторые ответы, ведь не зря этим местом так интересовались бессмертные. Бессмертные не хотят, чтобы к вам вернулось знание, и потому держат вас за безропотных слуг.

— Но они и помогают нам и гасят конфликты между племенами, — возразил старик.

— Которые сами и создают — уверенно отрезал Егор. — Они слабы — боги моря, потому как их мало и они не могут развить производство и двигать науку. Боги моря превратились в реликт и не желают понять, что аннетянам нужно образование, ибо и сами саккарцы отрезаны от внешнего мира.

— Я не понимаю о чём ты говоришь, а вот в пещеру я не пойду. Это место проклято богами моря и здесь погибли мои соплеменники с вождём. И ты не ходи.

— Ты всё сказал? — Атул, торопливо спускался к ним, придерживая бинокль, ловко прыгая с камня на камень.

— Гасите костёр, немедленно, — не допускающим возражений приказом продолжил он, переводя дыхание.

— Что случилось, отец? — встревожился Сол. Атул кратко ответил… Аппетита, как ни бывало.

Десять минут спустя приняты были все необходимые меры предосторожности. Место стоянки приобрело первозданный дикий вид. Охотники знали своё дело и умели заметать следы, да так, что и тренированный глаз и нюх Следопыта не нашёл изъянов в проделанной работе. Пока охотники залили костёр и засыпали стоянку дёрном, и разбросали камни, Егор с Солом сбегали наверх и вернулись запыхавшиеся, подтвердив слова Атула.

— Нужно уходить вглубь леса, — предложил Следопыт. — Я хорошо ориентируюсь не только на равнине. Мы запутаем следы, пройдя по ручью. Псы бессмертных не унюхают нас, а запах детёныша саблезубого остановит бессмертных здесь.

— У бессмертных могут быть волшебные глаза, которые видят сквозь деревья, — возразил Егор.

— У бессмертных есть такие глаза, — подтвердил Сол.

— Есть, — закивал бесстрастный темнокожий.

Егор напряжённо раздумывал, уже в который раз возвращаясь к самой первой мысли… Скрыть присутствие не удастся, наверняка… Атул рассказал, что он видел над озером летающую лодку бессмертных и как раз над тем местом, где следопыт выбросил мешок с датчиком-сигнализатором. С лодки сбросили верёвки и по ним опускались в воду слуги бессмертных. Егору не составило труда просчитать ситуацию. У врагов наверняка есть скафандры, или нечто подобное для погружений. Динозавр им не страшен. Излучение "та" отгонит всех хищников в округе, а сканирование дна покажет, что план с обманом провалился и провалился раньше положенного времени. Саккарцы в любом случае найдут следы передвижения экспедиции и через час, от силы — два окажутся на месте входа в тоннель. Егор в сердцах выругал себя, — инициатива перешла к саккарцам раньше, чем он предполагал. Странное чувство охватило его. Создалось впечатление, что некто невидимый просчитывает его ходы и загоняет в только ему известную ловушку. Зачем? Егор с ужасом подумал о том, что случится с тор-анами в скором времени и о правоте Ачита. Выход первый: сдаться бессмертным м тем самим уберечь племя и беременную Арту от репрессий. Егор не заметил, как вокруг него собрались молчаливые охотники. Они ждали от него переложений.

Егор, старясь выглядеть спокойным, изложил свой нехитрый план: он сдаётся, в обмен на неприкосновенность тор-ан. Сол и Снт отправятся к торговцам и предложат свои услуги воинов, а для безопасности передвижения возьмут "та". На скулах охотников заходили желваки.

— Никогда! — отрезал Атул. — Мы охотники, а охотники не бросают в беде своих, Гор! Никогда не бросают. Мы начинаем охоту на саккарцев и уничтожим их или погибнем. Волшебных дудок у нас две. Тебе поверил Тор-Ал и весь народ, а когда о смерти Скея узнают соседние племена, поймут, что есть оружие против богов моря и это оружие — ты, Гор.

— Я поддерживаю Атула, — Егора взволновали слова Атула, но теперь говорил старейшина Ачит. — Нам следует разделиться на две группы и навести на ложный след бессмертных, — предложил он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я - Его Вариант Адаптации"

Книги похожие на "Я - Его Вариант Адаптации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пётр Волкодав

Пётр Волкодав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пётр Волкодав - Я - Его Вариант Адаптации"

Отзывы читателей о книге "Я - Его Вариант Адаптации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.