» » » » Дебра Маллинс - Сладкий грех


Авторские права

Дебра Маллинс - Сладкий грех

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Маллинс - Сладкий грех" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Маллинс - Сладкий грех
Рейтинг:
Название:
Сладкий грех
Издательство:
«Клуб Семейного Досуга»
Год:
2012
ISBN:
978-5-9910-1842-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкий грех"

Описание и краткое содержание "Сладкий грех" читать бесплатно онлайн.



Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…






— Ты что? — воскликнула Энни, пытаясь вырваться. — Эта маленькая чертовка сейчас уйдет!

— Она вышла из того переулка, — Томас показывал туда, откуда они прибежали. — Значит надо начинать поиски оттуда.

Энни потопталась в нерешительности. Инстинктивно порываясь броситься вдогонку за маленькой воровкой, она понимала, что важнее всего было найти Миранду. Поэтому она кивнула и, резко развернувшись на каблуках, стремглав побежала к переулку. Флегматичный Томас следовал за ней, не отставая.

— Что случилось? — спросил кучер Джон, когда они приблизились. — Вы ее поймали?

— Она может быть там. — Томас указал на темную подворотню. — Джон, у тебя есть пистолет?

— Есть. — С мрачным видом кучер полез под сиденье и достал оттуда оружие. — Осторожно, он заряжен.

— То, что нужно. — Сжав в руке пистолет, Томас взглянул на Энни. — Держись позади меня.

— Еще чего! — возмутилась она, одновременно раздраженная и польщенная, и нырнула в переулок.

— Вот дрянь! — выругался Томас и побежал ее догонять.


— Что тебе нужно? — прошептала Миранда, старательно скрывая дрожь в голосе.

— Вот это хороший вопрос. — Похититель схватил ее за талию и притянул к себе. От него разило прокисшим пивом и чесноком. А изо рта смердело так, что она едва не задохнулась, когда он стал говорить ей на ухо. — Что ты готова предложить в обмен на жизнь?

— Я не дура и соглашусь на любую цену, которую ты назовешь.

— А если я захочу «взять» тебя? — Он прижался бедрами к ее тазу, и она поняла, что он возбужден. Ее захлестнул гнев, но она постаралась совладать с собой.

— У тебя нож. Разве я могу тебя остановить?

— Правильно. — Он провел плоской гранью ножа по ее щеке. — А еще ты будешь говорить, как сильно тебе это нравится, иначе я искромсаю твое милое личико.

Ноги ее подкашивались, она еле дышала.

— Зачем ты это делаешь? Ради наживы? Изнасилование? Что тебе от меня нужно?

— Меня наняли. Велели тебя похитить и передать послание.

— Ты уже это говорил. — Ее помимо воли передернуло от отвращения, когда он провел ножом по ее груди. — Что за послание? От кого?

— Уезжай из Лондона или погибнешь. Вот и все послание. — Все еще сжимая в одной руке нож, другой он провел по ее груди. — У тебя хорошие сиськи для такой малышки. Мне всегда хотелось перепихнуться с благородной дамочкой, посмотреть, что там под юбкой у тебя такого особенного, чем ты лучше обычной потаскушки.

Она пропустила это похабное замечание мимо ушей, стремясь узнать главное.

— Кто тебя подослал?

— Не знаю — я разговаривал со слугой. Но мне ясно дали понять, что им не важно, что с тобой случится, если ты все же не уберешься из Лондона. — Он мерзко хихикнул. — Либо сдохнешь.

Она буквально онемела от такого очевидного наслаждения чужим страхом. На этот раз поблизости не было Летти, вооруженной ночным горшком. Придется рассчитывать только на собственные силы.

— Всего в нескольких ярдах отсюда оживленная улица, — напомнила она ему.

— Думаю, нам просто надо быть потише, только и всего. — Он снова захихикал, прислоняясь пахом к ней.

— Скажу тебе сразу — я молчать не намерена. Буду кричать что есть мочи.

— Тогда я тебя прикончу. — Он снова приставил нож к шее.

— Тогда у тебя не получится осуществить желаемое. Как ты меня поимеешь, если я буду мертва? — Она выдержала выразительную паузу. — Или ты из тех, кто роется в могилах и выкапывает мертвецов для таких целей?

— Твою мать! — Он оттолкнул ее в сторону. — Какая дама станет говорить о таком? Я не развлекаюсь с трупами!

Она пожала плечами, взвешивая в уме свои шансы на побег.

— Я просто пытаюсь понять, что же тебе все-таки от меня нужно.

— Значит, ты собралась кричать? — Он схватил ее за волосы и больно дернул назад, запрокидывая ей голову. — Я позабочусь о том, чтобы этого не произошло. Так мы оба получим, что хотим.

Он поставил ее на колени, взял нож в зубы и стал расстегивать брюки.

Миранда прекрасно поняла, что он собирался сделать. Она обеими руками схватилась за полы его куртки и резко вскочила на ноги. От такого неожиданного маневра он отступил назад, выронив нож изо рта. Тот упал и ударился о землю. Глаза его налились кровью, он зарычал от бешенства.

Она схватила юбки и стремглав бросилась к проему между домами, где виднелся солнечный свет.

И вдруг у нее на пути возникли две фигуры, перегородив ей дорогу к спасительному свету. Она, недолго думая, бросилась прямо на них. Кто бы это ни был, они должны либо отскочить в сторону, либо она собьет их с ног.

Мельком она увидела, что на одной из фигур была юбка. Она не могла допустить, чтобы еще одна женщина попалась в ту же ловушку, что и она.

— Беги! — крикнула она. — У него нож! Позовите городового!

— Мисс Миранда?

Голос Энни. У нее подкосились ноги, но она не замедлила бег. Энни помчалась ей навстречу, следом бежал мужчина.

— Нет, Энни, назад! Он гонится за мной!

— Я им займусь. Энни, уходите с хозяйкой. — Не успела Миранда узнать говорившего, как этот молодой человек пробежал мимо нее, сжимая в руке пистолет. Она лишь краем глаза успела заметить ливрею, которую носили слуги в ее доме.

— Мисс Миранда, что здесь произошло? — Энни подбежала к ней и схватила за руки, заставляя остановиться.

Миранда вцепилась в нее, хватая ртом воздух. Проклятый корсет не давал вздохнуть полной грудью.

— Меня схватил какой-то мужчина, угрожал убить.

— Это средь бела дня-то? Вот бесстыжий ублюдок!

Миранда сдавленно рассмеялась, насколько позволяла тугая шнуровка.

— Мы как-нибудь обязательно обсудим твою манеру выражаться, Энни, но, должна признать, ты совершенно права.

— Да плевать на мою речь, мисс! Вас чуть не убили прямо здесь, на Бонд-стрит! Что скажет его милость?

— Ничего. — Она заглянула Энни в глаза. — Ты ничего ему об этом не скажешь.

— Но…

— Он не несет за меня ответственность. Не забывай.

Энни поджала губы и прищурила глаза.

— Вы живете в его доме, и это его слуга гонится сейчас за тем подонком. Как мы можем не поставить его в известность?

Миранда закрыла глаза, мужество ее покинуло. Ноги дрожали так сильно, что она могла в любой момент упасть.

— Какой слуга?

— Томас. Неплохой парень, правда не в меру шустрый. Давайте я отведу вас к карете.

Миранда с благодарностью позволила Энни обхватить себя за плечи. Камеристка повела ее к улице, которая была в каких-то двух шагах от них. Она только сейчас начала осознавать весь ужас обрушившегося на нее испытания.

— Я думала, грабитель меня догонит. Он уже дышал мне в затылок.

— Наверное, Томас сумел его обезвредить.

— Наверное. — Миранда вдруг остановилась как вкопанная всего в шаге от пятна света, сулящего ей безопасность. — Но я не слышала звука выстрела, а тот тип вооружен ножом.

Энни встретилась с ней взглядом, и в ее глазах отразился тот же страх, что мучил Миранду.

— Думаете, нам нужно вернуться и посмотреть, как он там?

— Я думаю, да… — Миранда оглянулась назад во мрак переулка. — Но в то же время…

— Мы сейчас же кого-нибудь за ним пошлем, — решила Энни. — А вас нужно срочно доставить домой.

— Не хочу его там оставлять…

— Кто-то приближается! — Энни потянула ее на свет. — Бежим, вдруг это грабитель!

— Энни! — Сквозь топот ног раздался голос Томаса. Молодой человек часто и тяжело дышал. — Мерзавец ушел. Шмыгнул в щель между домами и был таков. Я даже не смог выстрелить, так быстро он скрылся из виду. Но теперь вы в безопасности.

Теперь вы в безопасности. От этих слов внутри Миранды будто что-то сработало. Ноги внезапно стали ватными, но Энни ловко успела подхватить ее, когда она стала падать.

— Все самое страшное позади. Нам нужно срочно домой.

Энни подставила ей свое плечо, и они вдвоем с лакеем помогли Миранде добраться до кареты, которая увезла их с места происшествия.

Глава 13


Вайльдхевен барабанил в дверь дома Миранды рукой в перчатке. Дверь открылась, но вместо дворецкого на пороге появилась Энни.

— Как она? — строго спросил он, заходя в дом.

Энни заперла за ним дверь.

— Все еще в шоке. Физически она не пострадала, просто сильно напугана.

— Как такое могло случиться, да еще и на Бонд-стрит?

— Что сказать, ваша милость, думаю, это был не просто уличный воришка. Она сказала, что он передал ей послание.

— Какое еще послание?

Откуда ни возьмись возник слуга и забрал у Вайльда шляпу и перчатки. Глядя на него, Энни заметила:

— Лучше обсудить это в гостиной.

— Да, наверное, — отметив ее благоразумие, Вайльд передал слуге шляпу. — Что ж, Энни, веди меня.

Едва они оказались в гостиной, Энни плотно прикрыла дверь и достала из кармана обрывок бумаги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкий грех"

Книги похожие на "Сладкий грех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Маллинс

Дебра Маллинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Маллинс - Сладкий грех"

Отзывы читателей о книге "Сладкий грех", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.