Сергей Раткевич - Наше дело правое

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наше дело правое"
Описание и краткое содержание "Наше дело правое" читать бесплатно онлайн.
Кто из нас ни разу не слышал, что великих людей не существует, что подвиги, в сущности, не такие уж и подвиги — потому что совершаются из страха либо шкурного расчета? Что нет отваги и мужества, благородства и самоотверженности? Мы подумали и решили противопоставить слову слово. И попытаться собрать отряд единомышленников. Именно поэтому и объявили конкурс, который так и назвали «Наше дело правое», конкурс, который стартовал в День защитника Отечества. Его итог — эта книга.
При этом ее содержание никоим образом не привязано к реалиям Великой Отечественной. Ее герои бьются на мечах, бороздят океаны на клиперах и крейсерах, летают на звездных истребителях. Они — и люди, и эльфы, и вуки, и драконы, и роботы, наконец. Главное не декорации и даже не сюжет, а настрой, уверенность в том, что «наше дело правое, враг будет разбит и победа будет за нами».
С уважением Ник Перумов, Вера Камша, Элеонора и Сергей Раткевич, Вук Задунайский.
9
Рагуза — тогдашнее название Дубровника.
10
Дурмитор — горный массив в Черногории (серб.).
11
Шливовица — разновидность ракии, получается путем возгонки слив (серб.). Есть и ракия, которая делается из других плодов и ягод (лозовач, кайсия, боровница, стомаклия и др.). Шливовица — крепкий спиртной напиток (от 40 до 70 %), по способу изготовления напоминающая самогон-первач.
12
Мирис — запах, аромат (серб.).
13
Еретина — мясо молодого козленка (серб.).
14
Ягнетина — мясо молодого барашка (серб.).
15
Пршута — традиционный сырокопченый окорок (свиной либо говяжий) (серб.).
16
Гибаница — традиционный пирог с сырной начинкой (серб.).
17
Дымнины вешалицы — мясо со специями, приготовленное на углях (серб.)
18
Ражньичи — небольшие шашлычки из разных сортов мяса (серб.).
19
Приганица — шарики из теста, обжаренные в большом количестве масла, напоминают колобки или пончики (серб.).
20
Кременадла — корейка либо шейка на кости, чаще запекается на костре отдельно, но может быть и отрезана от готовой тушки (серб.).
21
Ядранское море — Адриатическое море (серб.).
22
Лозовач — та же ракия, только из винограда. В наши дни может называться также виньяком (серб.).
23
Янычары — регулярная турецкая пехота XIV–XIX веков (тур.)
24
Сипахи — разновидность турецкой тяжелой кавалерии, ставшая наряду с янычарами основным военным подразделением, используемым в Османской империи. Ранние варианты этих солдат были тяжело бронированными всадниками на защищенных лошадях, обычно использовавшими в качестве основного оружия булаву (тур.).
25
Селихтары — тяжелая турецкая пехота (тур.).
26
Златибор — горный массив в Сербии (серб.).
27
Сарма — разновидность голубцов, варится в больших чанах (серб.).
28
Попара — горячее блюдо из хлеба, молока и сыра (серб.).
29
Мезе — традиционная турецкая закуска, состоящая из самых разнообразных лакомств (овощи, зелень, мясо, рыба, орехи и др.) (тур.)
30
Бура — родовое название для различных пирожков и пирогов (тур.).
31
Суджук — вид острой колбасы (тур.).
32
Эзме — острая смесь из овощей (тур.).
33
Хайдари — соус из сметаны с чесноком и специями (тур.).
34
Джаджик — холодный суп из айрана и огурцов, заправленный оливковым маслом, чесноком и мятой (тур.).
35
Бобрек — почки (тур.).
36
Пирзолы — баранина на ребрышках (тур.).
37
Молоко львицы — крепкий спиртной напиток, разновидность самогона, который после добавления в него воды (льда) становится белым (тур.).
38
Буздован — разновидность палицы (серб.).
39
В качестве эпиграфов здесь и ниже использованы отрывки из «Повести о Дракуле воеводе». Список ГПБ, Кирилло-Белозерское собрание, № 11/1068 (Ефросиновский список).
40
Хиландар — монастырь сербской православной церкви на горе Афон, сохранился до наших дней.
41
Книжевник — писатель, книговед (серб.).
42
Погача — постный пресный хлеб (серб.).
43
Лепинья — лепешка (серб.).
44
Цицвара — каша из муки на молоке (воде) с козьим сыром (серб.).
45
Гибаница — сырный пирог (серб.).
46
Подварак капустный — блюдо из квашеной капусты, которую сперва тушат, а затем — запекают в специальной посуде (тепсии) (серб.).
47
Книжевность — написание книг, литература (серб.).
48
Змиевич — змей, дракон (серб.).
49
Семиградье — историческое название Трансильвании.
50
Мортэ лор — смерть им (рум.).
51
Селихтары — тяжелая пехота османского войска (тур.).
52
«Казыклы» — «Насаживающий» (тур.).
53
«Деяния османов».
54
«Деяния венгров».
55
Практически вся территория Сербии в XV–XVIII веках являлась административно-территориальной единицей Оттоманской империи под названием Смедеревский санджак. Управлял санджаком мутессариф (губернатор). Впоследствии Смедеревский санджак был преобразован в Белградский пашалык.
56
Тяжелый атомный ракетный крейсер.
57
Большой противолодочный корабль.
58
Главный штаб Военно-морского флота.
59
Капитан первого ранга.
60
На флоте и в армии — выпускник гражданского вуза, прошедший обучение на военной кафедре.
61
«Порог» у двери каюты.
62
Пристрелять оружие, убедиться в отсутствии неисправностей (военный сленг).
63
Палуба, идущая вдоль надстройки по бортам (обычно соединяет бак и ют).
64
«Эсэсовцы» — сокращение, обозначающее агрессоров-оккупантов Соединенных Стран Америк. Появилось в обиходной речи после Панамского противостояния.
65
Blessed United Corporations — «Благословленные соединенные корпорации» (англ.).
66
Электрошоковое устройство, вмонтированное в ошейник раба, реагирует на голосовую команду хозяина.
67
Изделие резиновое, надувное, индивидуальное.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наше дело правое"
Книги похожие на "Наше дело правое" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Раткевич - Наше дело правое"
Отзывы читателей о книге "Наше дело правое", комментарии и мнения людей о произведении.