» » » » Наталия Вронская - Сюрпризы Фортуны


Авторские права

Наталия Вронская - Сюрпризы Фортуны

Здесь можно скачать бесплатно "Наталия Вронская - Сюрпризы Фортуны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Гелеос; Клеопатра, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталия Вронская - Сюрпризы Фортуны
Рейтинг:
Название:
Сюрпризы Фортуны
Издательство:
Гелеос; Клеопатра
Год:
2007
ISBN:
978-5-8189-1149-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сюрпризы Фортуны"

Описание и краткое содержание "Сюрпризы Фортуны" читать бесплатно онлайн.



Агния, наивная провинциалочка из обедневшего дворянского семейства, не может устоять перед красавцем гусаром и, поддавшись на уговоры, убегает из отчего дома. О том, что она совершила большую ошибку, доверившись мужчине, которого полюбила, девушка поняла лишь оставшись одна в незнакомом городе, без средств к существованию.

Но колесо Фортуны только начало свой оборот. Оно приведет Агнию в общество легкомысленных женщин, игроков и авантюристов, в светские гостиные и притоны, подарит ей свободу и забросит к далеким берегам Бразилии.






— Признаться честно, к солнцу я всегда была равнодушна. А теперь, — Агния криво усмехнулась, — даже и не очень его люблю.

— Вот как…

— Никогда мне не приходилось переносить сразу столько солнечных дней кряду. Да и дожди в здешних местах какие-то… нерадостные…

— Да, ливень мало может принести удовольствия, — согласилась синьора.

— Я люблю моросящий, мелкий дождик.

— Ах, госпожа графиня, — рассмеялась дама, — обратите внимание, как все же благодатна эта тема! Не знаешь о чем говорить, говори о погоде.

Агния рассмеялась вместе с ней.

— Но все же у нас найдутся и другие темы для беседы, — продолжила синьора. — Не так ли?

— Думаю, что, безусловно, найдутся.

— И одна тема уже вертится у меня на языке. — Синьора Сан-Пайо повернулась к Агнии и пристально на нее посмотрела. — Я хочу поговорить с вами откровенно и начистоту.

— Я вас внимательно слушаю, — спокойно ответила Агния.

— Вы поняли, вы не могли не понять, что я не в восторге от того решения, которое вы приняли с моим сыном. Брак — дело серьезное и в нем, как ни в каком другом, необходим верный расчет. Я говорю не о финансовом расчете, а о расчете разума. Вы понимаете меня?

— Да, понимаю…

— Я ничего не имею против вас. И даже то, что вы вдова, не может быть серьезным препятствием… Признаюсь откровенно, — немного помолчав, прибавила синьора Сан-Пайо, — что отец Марселу был моим вторым мужем. До брака с ним я успела овдоветь, а синьор Сан-Пайо женат еще не был. И к тому же у меня была дочь от первого супруга, так что ваше вдовство, для меня по крайней мере, существенным препятствием к вашему союзу являться не может.

— Что же тогда? — спросила Агния, сердце которой учащенно забилось от смутного ожидания. Она понимала, что вот именно сейчас все и решится раз и навсегда.

— Агния… вы позволите мне вас так называть?

— Да.

— Агния, вы все же еще слишком молоды. И возможно, не понимаете, что есть обстоятельства, которые могут погубить или изрядно испортить не только жизнь моего сына, но и вашу собственную. Поймите, что разница в воспитании, в обычаях, в привычках, в самых незаметных мелочах способна погубить какую угодно любовь и даже жизнь. Да, вы любите друг друга, но вы так различны во всем! И страсти между вами уже нет, и это заметно. Вы давно уже перешли границу в вашей связи, давно нарушили запреты, которые налагают общество и церковь. А за нарушение закона следует неминуемая расплата. Обе стороны насытились: свежесть чувств угасла, любопытство утолено, разум вышел из затмения, и что осталось? Теперь вы можете трезво взглянуть на происходящее, и в этом ваше преимущество. Марселу, я в этом уверена, уже понял, к чему может привести ваш союз. О нет, он не отказывается от него и не откажется, даже если я и все прочие от него этого потребуют! Но он понимает, какую тяжесть собирается нести и каким ненадежным может сделаться ваш брак. Он также понимает, что может наступить такой момент, когда ваше пребывание здесь станет для вас невыносимым. Не оттого, что здешнее общество не примет вас, но оттого, что вы сами захотите покинуть это общество. Здесь все чуждо вам, и вы сами это понимаете, потому что вы умны. Это видно по вашему поведению, это вижу я, это видит и Марселу. Вы рискуете оба стать несчастными. Чувство приличия, воспитание, не позволят каждому из вас признаться в этом друг другу, и вы никогда сознательно не станете друг другу мстить за вашу обоюдную ошибку. Но невольно, будучи свидетелями собственной наивности, нерасчетливости и чувства долга, вы сумеете сделаться несчастными сами и сделать несчастными друг друга. Я старше вас более чем вдвое, я знаю жизнь, и я вижу вас. Мой сын никогда от вас не откажется. Чувство чести и мудрость иногда несовместимы. Поэтому все в ваших руках: ваша будущая жизнь, ваше общее счастье… Все в ваших руках…

Женщина замолчала. Некоторое время обе сидели, не произнося ни слова, потом синьора Сан-Пайо сказала:

— Простите меня, я позволила себе много лишнего…

— Нет-нет, — медленно возразила Агния, — вы правы… Вы дали мне ответ на тот вопрос, который я сама никак не могла решить. Скажите мне только, а Марселу… Вы ведь говорили с ним?

— Да.

— Что же он вам ответил?

— Что ни за что не расстанется с вами.

— Бедный Марселу… — пробормотала Агния. — И вы вполне уверены, — спросила она, возвысив голос, — что он уже разлюбил меня?

— О. Нет. Он не разлюбил. Вы неверно истолковали мои слова, — покачала головой синьора Сан-Пайо. — Он любит вас. И вы любите его. Но, увы, любовь вовсе не залог будущего счастья. Я уверена, что с Эленой, — тихо прибавила она, — он был бы гораздо счастливее, хотя он и не любит ее. Но они выросли в одном мире, и он знает все то, чем живет она, так же как и она, знает все то, что составляет его жизнь… И еще я вижу, — уже громче сказала синьора, — что вы сомневаетесь.

Агния молча посмотрела на собеседницу.

— Вы позволите мне сейчас уйти? — спросила она вдруг.

— Да. — Синьора Сан-Пайо поднялась со скамейки.

Агния встала вслед за ней и, поклонившись ей, направилась прочь. Ей надо было немного побыть одной. А уж после… после непременно следовало поговорить с Марселу. Агния уже не совсем понимала, чего же хочет она сама.

После слов синьоры Сан-Пайо в ней было взыграл дух противоречия, но разум — разум твердил, что в ее словах был резон. И к ним следовало прислушаться.

15

Агния стояла на палубе парохода, только что отошедшего от пристани, и бросала последние взгляды и на прекрасную бухту, и на Пан-ди-Асукар, и на лагуну, в которой раскинулся город, и на одинокую маленькую мужскую фигуру, неподвижно стоявшую на пристани.

«Интересно, сколько он будет так стоять?» — мелькнуло у нее в голове.

Ей бы хотелось, чтобы он стоял так целую вечность, замерев на берегу, подобно каменному изваянию, но так не будет. И, однако, пока она могла видеть берег и что-то различать на нем, она все видела недвижную фигуру, не изменившую своего положения даже ни на йоту.

Потом она заперлась в каюте, совершенно одна. Вовсе не так, как тогда, когда она плыла сюда. Тогда их было двое, им было хорошо, это было даже сродни блаженству, тому блаженству, о котором пишут в книгах. Теперь же ей предстояло одинокое многодневное путешествие. И все же ее не одолевала та черная тоска, которая нападает на одинокого человека, только пережившего разрыв. Печаль ее была скорее светлой. Агния, грустно усмехнувшись, припомнила строки, заученные ею еще в детстве: «Печаль моя светла, печаль моя полна тобою…»

Она встала, прошлась по каюте и произнесла вслух довольно громко:

— «Унынья моего ничто не мучит, не тревожит, и сердце вновь болит и плачет оттого, что не любить оно не может…» [8]

В дверь каюты постучали:

— Вам что-нибудь нужно? — донеслось из-за двери.

— Нет, нет, — поспешно ответила Агния, укорив себя за то, что она так громко сама с собой разговаривала.

Утешало только то, что говорила она снова по-русски и никто ничего не понял. Агния уселась в кресло и подумала, что теперь всю дорогу ей останется только вспоминать, что произошло с нею в Бразилии и думать о том, чего уже точно никогда не случится.

— Этак можно себя и до умопомешательства довести… — прошептала она.

И тут же вспомнила, как она уезжала из Нитероя. При этом воспоминании она даже рассмеялась. Потому что, как только по городу разнеслась весть о том, что никакой свадьбы не будет и она уезжает, ее тут же стали повсюду сопровождать любопытствующие взгляды и шепотки, подчас довольно злые. Перед самым отъездом она зашла в кафе, решив напоследок насладиться вкусом того замечательного кофе, который здесь подавался. В кофейне, как и обычно, было немало народу и как только Агния вошла, все умолкли. Она невозмутимо сделала заказ и тут же услышала приветствие и вопрос, обращенные к ней донной Кандидой.

— Неужели это правда, и вы уезжаете?

В голосе ее прозвучало столько радости и надежды, что Агния с удовлетворением подумала: «По крайней мере, твоей дочери он точно не достанется, и не надейся!»

— Да, синьора. Климат, видите ли, для меня оказался малоподходящий…

— Только ли климат? — продолжила та, улыбаясь, а все вокруг внимательно прислушивались к их разговору.

— Нет, не только, — усмехнулась Агния. — Дело в том, что синьор Сан-Пайо сделал мне предложение.

— И?.. — дама замерла.

— И я отказалась, — лениво прибавила Агния. — И теперь, как вы понимаете, не могу здесь оставаться. Синьор Сан-Пайо поможет мне добраться до Рио, и через несколько недель я уже буду на родине.

В кофейне раздался коллективный вздох, и все принялись обсуждать ее слова.

— Какое бесстыдство, — громко шепнула донна Кандида, склонившись к дочери.

— Но, милая моя, как же вы решились отказаться? Синьор Сан-Пайо богат, красив, молод! — во весь голос воскликнула старая полковница, сидевшая с донной Кандидой за одним столиком.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сюрпризы Фортуны"

Книги похожие на "Сюрпризы Фортуны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталия Вронская

Наталия Вронская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталия Вронская - Сюрпризы Фортуны"

Отзывы читателей о книге "Сюрпризы Фортуны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.