» » » » Астер Беркхоф - Трактир у озера


Авторские права

Астер Беркхоф - Трактир у озера

Здесь можно скачать бесплатно "Астер Беркхоф - Трактир у озера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Ветеран МП, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Астер Беркхоф - Трактир у озера
Рейтинг:
Название:
Трактир у озера
Издательство:
Ветеран МП
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трактир у озера"

Описание и краткое содержание "Трактир у озера" читать бесплатно онлайн.



А. Беркхоф — журналист и профессор Высшей торговой школы. Его всегда интересовала социальная тематика. И после наблюдений и выводов во время путешествий по Северной Африке, Мексике, Индии, социальные различия стали основной темой его романов.

Данный роман из сборника "Убийство в купе экспресса".






— Знает ли Эрика фон Талштадт, что замок не принадлежит Отто?

— По всей вероятности, да. Она не глупа.

— А также знает и то, что замок не перейдет в собственность Отто после смерти Валерии?

— Несомненно.

— Я стараюсь понять, кому была выгодна смерть Валерии, — пояснил Пьер. — Вроде бы ни Эрика, ни Отто в этом не заинтересованы. Единственный, кто от этого выиграл бы, только Филип фон Далау. Он снова становится владельцем замка, который когда-то передал сестре. Сейчас сложилась такая ситуация, которая, я думаю, очень выгодна для него. Раньше, когда он владел замком, было не очень-то легко продать его, теперь не слишком много любителей таких гигантских владений, вот ведь и вы сравнили замок с дворцом датского короля. Но я слышал от Отто, что не так давно город предложил купить замок, чтобы создать там культурный центр. Отто сказал, что Филип, безусловно, согласился бы на это предложение, если бы оно поступило в то время, когда он еще владел замком. Но теперь он снова получил замок и, я полагаю, город не изменил своих намерений.

Баронесса с недоумением посмотрела на Пьера.

— Вы намекаете, что Филип был заинтересован в этом? Иными словами, вы предполагаете, что он мог иметь отношение к убийству Валерии? Чепуха! — воскликнула баронесса, не давая Пьеру возразить. — Этот молодой человек постоянно сидит в долгах. Валерия уже один раз вытащила его из тюрьмы...

— Вытащила или спасла?

— Вытащила. Его посадили туда за долги! Филип — типичный повеса, он у всех у нас клянчил деньги. У меня тоже занял больше, чем он стоит сам, и я уже примирилась с мыслью, что больше никогда их не увижу. Вот какой это человек!

— И все-таки вы хорошо относитесь к Филипу, не так ли? — спросил Пьер.

Баронесса еще долго брюзжала себе под нос, а потом, немного успокоившись, сказала:

— Да, я должна еще кое-что добавить. Знаете, он типичный сорванец, из тех, что сначала нашкодят, а потом явятся к вам с букетиком фиалок.

— Я хотел бы поговорить с ним, — сказал Пьер. — Вы не знаете, где его можно найти?

— Вероятно, в Мюнхене. Дня два назад его видели в баре. У семейства Далау собственный дом в Мюнхене, большой дом с садом, в аристократическом районе. Обычно они переезжали туда зимой, на время оперного сезона.

— У вас есть адрес?

— Нет, но его можно найти в телефонной книге. Ищите среди фон Далау. Телефонная книга вон там. Вполне возможно, что дом еще значится за графом Леопольдом фон Далау.

Баронесса не ошиблась.

— Парк-аллея, двадцать два, — сказал Пьер.

Затем он спросил у баронессы, не предполагает ли она, что у Валерии могли быть враги, или просто люди, которые желали ей зла.

— Нет, таких я не знаю, — произнесла баронесса тихим голосом. — Валерия была красивой, воспитанной, только немного замкнутой девушкой. Ее все любили. Мы были рады, когда она начала бывать в молодежных компаниях, смеялась, танцевала. И только один мужчина злился на нее, ему казалось, что она его игнорирует. Он был мягким человеком, но очень замкнутым, как и она. Он был тяжело болен и очень страдал от этого, очевидно, настолько сильно, что однажды не выдержал и вышел из себя. С тех пор он превратился в злобного брюзгу. Я имею в виду Отто фон Далау.

— Других врагов у нее не было?

— А вы можете вообразить себе врагов Валерии? — спросила баронесса.

— Нет, — ответил Пьер.

— В том-то все и дело. Привет Филипу, если вам удастся его разыскать.

— Спасибо, передам.


8


По дороге в Мюнхен у Пьера появилось ощущение, что за ним следят. Он уже трижды замечал поблизости белую «лансию-фульвию»: дважды позади себя и один раз — впереди. Он бы не обратил на эту машину внимания, если бы ему не показалось, что за рулем сидит Эрика фон Талштадт. Пьеру никак не удавалось получше рассмотреть водителя «лансии» из-за того, что стекла отсвечивали на солнце, но у него не было сомнений, что за рулем сидит женщина, очень похожая на Эрику.

Когда Пьер немного притормозил, он увидел в зеркало заднего вида, что «лансию» догнал «опель», а потом начал ее обгонять. Пьер пропустил «опель» вперед, а потом увеличил скорость и обогнал его. Маневр удался. Теперь за ним ехал только «опель». Но отставшая «лансия» начала то и дело выезжать на обочину. Ее водитель явно не хотел терять из виду машину Пьера. Когда же Пьер снова увеличил скорость и оторвался от «опеля» на большое расстояние, «лансия» обогнала «опель». Желая проверить свои подозрения, Пьер то притормаживал, то давал газ. «Лансия» делала то же самое. Видимо, водителю «опеля» это надоело, и он снова обошел «лансию», обернувшись при этом и укоризненно покачав головой. Пьеру надоели эти фокусы, и он решил удрать от «лансии». Выжав предельную скорость, он стал искать поворота, чтобы при первой возможности свернуть в сторону.

Вскоре справа между деревьями показался съезд на дорогу, которая вела к ресторану. Включив сигнал правого поворота, Пьер осторожно свернул с шоссе и по дороге, петлявшей между елями, выехал на стоянку перед рестораном. Он остановился рядом с шестью машинами, выстроившимися в ряд слева от входа, вышел и стал смотреть, свернет ли следом за ним «лансия». Ждать пришлось недолго. Через несколько минут он увидел белую «лансию», которая ехала очень медленно, будто кралась среди деревьев.

Пьер не ошибся — за рулем сидела Эрика фон Талштадт. Повернувшись к ней спиной и сделав вид, будто осматривает машину, он несколько раз пнул ногой ком снега, забившийся между левым передним колесом и брызговиком и при этом краем глаза наблюдал за Эрикой. Увидев, что она припарковалась справа от входа, Пьер направился к ресторану. Заметив его, Эрика фон Талштадт отвернулась и наклонила голову, словно искала что-то на полу. Замедлив шаг, Пьер подошел к «лансии» и открыл дверцу.

От неожиданности Эрика вздрогнула, но тут же взяла себя в руки и радостно воскликнула:

— Пьер Валенс! Боже мой, какой сюрприз!

«Ну и актриса!» — отметил Пьер.

— Вы пожаловали сюда перекусить или хотите выпить чего-нибудь? — спросил он.

— Чашечку кофе, — сказал Эрика фон Талштадт. — Я часто заезжаю сюда выпить кофе. У них превосходный «эспрессо». Послушайте, я приглашала вас с Отто остаться у нас пообедать, но вы не захотели, я была очень огорчена. Надеюсь, вы не откажетесь выпить со мной чашечку кофе?

Она надула губки, стараясь изобразить досаду, и невинными глазками смотрела на Пьера.

— Да, конечно, — ответил он, распахивая перед ней дверцу «лансии».

Они вошли в ресторан и, усевшись на высокие табуреты перед стойкой бара, заказали кофе.

— Вы едете в Мюнхен? — спросила Эрика фон Талштадт. — Хотите поговорить с Филипом фон Далау?

— Да, — ответил Пьер, — я думаю, он сейчас дома.

— Вы уже беседовали с кем-нибудь из гостей, которые были у нас вчера вечером?

— Да, они подтвердили, что Отто находился с ними.

— Вот видите! А обо мне вы с ними не говорили?

— Говорил.

— И что вы хотели обо мне узнать?

— Почему вы появляетесь в замке у Отто фон Далау.

— А вы не хотите спросить об этом у меня?

— Конечно. Так что же заставляет вас бывать у Отто фон Далау?

— Я просто с ума схожу по замкам и княжеским титулам! Если я выйду замуж за Отто, я буду носить его титул и смогу навсегда остаться в его замке. Я буду там жить! А вам никто не передавал, что Отто верит в платоническую любовь? К счастью, это так. Его замок и его титул — действительно моя мечта, но вовсе не он сам. Вы находите, что это ужасно?

Она снова улыбнулась, так открыто, так непосредственно, что Пьер чуть было не поверил в ее искренность.

— Это похоже на сделку, — сказал он.

— В какой-то мере. Отто тоже извлекал из этого определенную пользу. Он ведь поклонник и проповедник рыцарской любви, но вместе с тем не лишен чувства мужского достоинства. Ему приятно появляться в обществе с дамой. То есть со мной. У нас отличная комбинация. Если вы спросите, есть ли у меня любовник, я тоже спрошу вас, имеете ли вы любовницу.

— Я не собираюсь об этом спрашивать. Я это уже знаю, — улыбнулся Пьер.

— Баронесса фон Обербург?

— Да. Вы знакомы с Филипом фон Далау?

— Конечно. Он славный парень, очень веселый и жизнерадостный, правда, весьма необузданный. Я иной раз спрашиваю себя: стоит ли быть таким снобом, как я, и думать уже сейчас о том, чтобы обеспечить свою старость, вместо того, чтобы весело и беззаботно прожигать жизнь, кататься по белу свету в зеленой «масерати», как Филип, а там — будь что будет.

«Она смеется как-то очень естественно, — подумал Пьер. — Будешь ли смеяться так непринужденно, если имеешь отношение к убийству?»

— Вы так спокойны, Эрика, — сказал он, — а между тем вчера вечером в одном отеле видели какого-то мужчину, как две капли воды похожего на Отто фон Далау, и с ним был человек, удивительно напоминавший его шофера. Есть подозрение, что именно эти двое и совершили убийство.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трактир у озера"

Книги похожие на "Трактир у озера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Астер Беркхоф

Астер Беркхоф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Астер Беркхоф - Трактир у озера"

Отзывы читателей о книге "Трактир у озера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.