Мэри Старли - Самый дорогой человек

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Самый дорогой человек"
Описание и краткое содержание "Самый дорогой человек" читать бесплатно онлайн.
Наконец-то Мег встретила того, о ком так долго мечтала. Он стал ее другом, помощником и самым дорогим человеком на свете. Она не представляла, как могла столько времени жить без Стива Хартли.
Донна улыбнулась и кивнула.
— Привет, док. Как дела? Совсем недавно видела Мег. — Она отвернулась и достала из-под сиденья в кузове корзину для пикника.
Все тело Стива напряглось при упоминании Мег.
— Кэл, Донна, вы приехали, чтобы увезти меня отсюда?
— О господи, нет. Мы приехали тебе помочь. Так у нас принято в Джэксоне. Один человек не может сделать всю работу. Донна привезла жареного цыпленка на завтрак.
Донна подошла к Стиву и обняла его за талию. Она была очень грациозна, несмотря на беременность.
— Мы решили, что тебе нужно помочь. Я пообещала Кэлу, что полежу, когда приеду домой. — Она снова обняла его, и улыбка у нее стала шире. — Слава богу, у нас есть Мег. Не знаю, что бы город делал без нее. — Она провела рукой по своему большому животу. — Не волнуйся. Я забираю машину и еду обратно домой. Моя сестра заедет побыть со мной.
— Да, так что я свободен до полудня. — Кэл посмотрел на других. — Остальные останутся до победного конца. — Маленькая группка людей согласно кивнула.
Сью Уолдрон подняла долото.
— Я, черт возьми, самый лучший конопатчик в округе. — Свободной рукой она схватила руку мужа. — Джон показал мне, как это делать в первый же месяц совместной жизни. Я практически построила весь дом на ранчо сама.
— Спасибо, что помог моему мальчишке, — вышел вперед Джон Уолдрон, протягивая руку.
— Любой сделал бы…
— Не-ет, это твоя заслуга. Услыхал, что тебе надо помочь. Дом Лемона когда-то был хорошеньким местечком. Мы попотеем и все наладим.
Стив потер большим пальцем подбородок. В Хьюстоне он жил в одиночестве, не чувствуя себя членом общества. Для него это был просто большой город из бетонно-стальных зданий. Его взгляд переходил с одного лица на другое. Какие милые люди! Люди, которых заботило счастье других людей.
— Кэл будет нами руководить, — заявил Лу Боуден. — Я привез необходимые вещи. Думаю, мы сможем сделать дом пригодным для жизни к наступлению вечера.
Стив с трудом проглотил подступивший от волнения комок к горлу. Да, это были действительно милые люди, которые заслуживали самого лучшего.
Мег вытерла последний стакан и поставила его в буфет. Потянула носом воздух и насладилась домашними запахами. Кухня Кейт и Джеймса Дина пахла жареным мясом, картофельным пюре и морковью. Взгляд упал на календарь на дальней стене. На нее смотрел страус с огромными глазами. Джеймс Дин и Кейт успешно занимались вместе страусовой фермой.
Глядя на календарь, Мег сосчитала, сколько дней тому назад она целовалась со Стивом. С тех пор время еле тянулось. Неделю тому назад она была на озере в объятиях Стива. Опершись на стойку, Мег смотрела на цифры. Они расплывались у нее перед глазами.
— Эй, спасибо за то, что помыла посуду, — поблагодарила Кейт, входя в комнату и плюхаясь на стул у деревянного кухонного стола.
— Ее было немного. Это самое малое, чем я могла отплатить тебе за домашнюю еду. — Мег оторвала взгляд от стены и посмотрела на жену Джеймса Дина.
— У тебя все хорошо, Мег? Ты как будто чем-то расстроена.
— Наверное, просто устала. — Мег повесила кухонное полотенце на дверку духовки. Проверила свой пейджер. Никаких вызовов, слава богу. Подошла к столу. — Как Чарли? Больше не было приступов астмы?
Кейт покачала головой.
— Нет. Изображал, будто он доктор Стив, и учился дышать.
Мег постаралась рассмеяться.
— Стив — хороший врач.
Кейт положила руки на стол, и ее хорошенькое лицо снова осветилось улыбкой.
— Уговорила его помогать тебе?
— Нет. — У Мег в животе поднялось волнение. Последняя неделя прошла в борьбе с запутанными чувствами и поисках другого врача.
— Я действительно подумала, что Стив станет работать с тобой в клинике. В городе говорят, что он прекрасный специалист. Некоторые пожилые дамы… — Кейт прищурилась. — Не обижайся, но я бы не возражала иногда увидеть кого-нибудь другого, когда привезу к тебе ребятишек.
— Стив… он должен сам принять решение. — Мег не хотела обсуждать подробности. Разговор о Стиве поднимал в ней слишком много сумбурных эмоций.
— Не можешь его уговорить?
Мег покачала головой и стала рассматривать свои ладони.
— Ты ведь здорово умеешь убеждать.
— Как оказалось, не всегда.
Рука Кейт нащупала руку Мег и быстро сжала ее.
— Не отчаивайся.
Мег снова покачала головой.
— Он хороший врач и нужен городу.
— Может быть, он передумает. — Кейт внимательно присмотрелась к ней. — Скажи, Мег, ты в него влюблена?
Откровенный вопрос не удивил Мег. Она была уверена, что чувства написаны у нее на лице.
— Я не смешиваю дела с удовольствием.
Кейт наклонилась ближе и улыбнулась.
— Помнишь, как вел себя Джеймс Дин, когда я только приехала на ранчо? Он думал только о делах, и я тоже.
Мег невольно улыбнулась. Джеймс Дин боролся за свою любовь к Кейт. У нее внутри появился слабый проблеск надежды. Может быть… нет, она не могла позволить себе рассчитывать на то, чего никогда не произойдет. Было бы несправедливо по отношению к Стиву быть с ним вместе, если она не понимает его чувств.
Открылась и захлопнулась дверь черного хода. В кухню вошел Джеймс Дин.
Кейт взглянула на мужа с нежностью. Он подошел, встал рядом с женой и погладил се локоны.
У Мег заныло сердце. До этого момента она не осознавала, как ей не хватает семьи и любимого человека. Ее двоюродный брат очень изменился, с тех пор как встретил Кейт.
Было время, когда Мег думала, что Джеймс Дин превратится в желчного старика, не познавшего никакой любви, но Кейт изменила течение его жизни. В их случае любовь породила понимание — в отношении некоторых только любовь могла это сделать.
— Инкубатор нормально работает? — Кейт любовно поймала руку мужа и приложила ее к лицу, прижимаясь щекой к его крупным пальцам. — У тебя холодные руки, дорогой. Где твои перчатки?
— Инкубатор в порядке, — ответил он и сел рядом с Кейт, обняв ее за плечи.
Мег почувствовала зависть; ее охватило волнение, которое она попыталась унять. Кейт и Джеймс Дин беспокоились друг о друге и работали вместе. Джеймс Дин обнял жену, потом переключил внимание на кузину.
— У тебя бледный вид. Опять грипп? — Он откинулся на спинку стула и вытянул ноги. — В тот день у тебя точно были розовые щеки. А сейчас немного припухли глаза.
— Устала, только и всего.
— Насчет глаз я прав. Плакала?
Мег посмотрела на свои руки, потом ногти.
Несколько дней, после того как Стив переехал, ее дом казался таким пустым, особенно когда она возвращалась в него вечером.
Она подняла глаза и увидела, что оба — Джеймс Дин и Кейт — разглядывают ее.
— Я уже несколько дней не плачу.
— А почему плакала? — Лицо у брата стало суровым, и он наклонился вперед.
— Джеймс Дин, — предостерегающе прошептала Кейт.
Он наклонился ближе и пристально посмотрел на Мег.
— Если есть проблемы, я поговорю со Стивом.
— Нет! Джеймс Дин, пожалуйста, мы же не в средней школе. У меня хватает проблем с клиникой.
— Страховые боссы не дали тебе никакого послабления, так? — Кузен удобно уселся на стуле и немного расслабился.
— Нет. И я не нашла никого, кто хотел бы переехать сюда.
Рука Джеймса Дина снова обняла плечи жены.
— Мы с Кейт говорили о том, как плохо будет в Джэксоне, если клиника закроется.
— Можете не говорить мне об этом!
У Мег разрывалось сердце от желания снова увидеть Стива. Поговорить с ним, провести с ним день, как проводят его вместе Кейт и ее муж.
— Что ж, я лучше поеду домой. У Дженни Макуэлш температура, и я просила Сару позвонить мне, если аспирин ее не снизит.
— Тебе надо отдохнуть, — сделала вывод Кейт.
— Я сделаю это, когда найду подходящего врача. Завтра снова поеду в Даллас. Буду беседовать со студентами — выпускниками мединститута. — Она поднялась, чтобы уходить. — Спасибо за обед.
Несколько минут спустя Мег вырулила на подъездную дорожку, припарковала машину и вышла из нее. Плотнее завернув вокруг себя джинсовую куртку, она задрожала от холодного вечернего воздуха. Скоро начнется настоящая осень. Прислонилась к автомобилю. Странным образом холод успокаивал.
Свет из гостиной Стива падал через незашторенные окна на землю. Он бросился обновлять свой дом с такой же решительностью и жаром, с какой помогал Эрину Уолдрону, или зашивал ей ногу, или снимал у Чарли приступ астмы.
Стив Хартли ничего не делал наполовину. Это касалось и его поцелуев. Эта мысль вызвала возбуждающие воспоминания. Страстное желание к нему всколыхнуло все ее существо. Почему, черт возьми, какие-то воспоминания до сих пор будоражат меня?
Беседа с Кейт не помогла. Мег больше не могла отрицать, что влюблена в Стива. Но она так и не понимала, что чувствует он. И она знала, что для установления отношений ей нужно это узнать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Самый дорогой человек"
Книги похожие на "Самый дорогой человек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэри Старли - Самый дорогой человек"
Отзывы читателей о книге "Самый дорогой человек", комментарии и мнения людей о произведении.