Дара Сэвидж - Синица в руках

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Синица в руках"
Описание и краткое содержание "Синица в руках" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа — начинающий врач, работающий в «скорой помощи». Затянувшийся роман с наставником и коллегой по работе заставляет молодую женщину задуматься: а любит ли она свою профессию или так же, как и ухаживающий за ней врач, всего лишь увлечена карьерой на медицинском поприще? Ведь в угоду этому честолюбивому стремлению приходится жертвовать личной жизнью и лишь мечтать о создании семьи, о детях. Противоречивые чувства героини рассеивает уверенный в себе человек — военный корреспондент, нашедший силы круто изменить свою бродячую жизнь…
Но как бы там ни было, ее устраивал собственный образ жизни. Во всяком случае, до встречи с Мэнсфилдом. Сейчас она прямо говорила себе: я старая двадцатишестилетняя дева. Какое ужасное, грустное и в то же время смешное слово.
Может, ей следует отбросить гордость и спросить Олдерсона, не пора ли им пожениться? Они могли бы устроить свадьбу следующей весной, и она бы стала заметным событием сезона в таком городишке, как Аннаполис. Потом они провели бы медовый месяц где-нибудь в Испании или Италии, вернулись домой и снова начали работать.
Но такая перспектива мало радовала. Чувствуя к себе жалость, женщина зарылась в подушку и зарыдала. Она не могла сказать, что горит желанием выйти замуж за Патрика. Но ей было еще труднее представить в роли своего потенциального мужа кого-то другого.
В этом была вся проблема. Если в жизни ничего не изменится, то не успеешь и глазом моргнуть, как превратишься в одинокую сморщенную старуху в очках с круглой оправой. Дети Энди будут называть ее «тетя Анет».
Она содрогнулась при мысли о такой перспективе. Может, дать объявление в газету под рубрикой «Требуется»? Например: «Ищу приятного, преданного мужа, любящего детей, не озабоченного карьерой или положением в обществе. Кроме того, он должен любить моего брата, пикники, прогулки по пляжу и прочие удовольствия».
Не надо думать о Стэне, решила Анет, потому что он уже не существует в моей жизни. Правда, нельзя сказать, чтобы он присутствовал в ней долго. Конечно, жаль расставаться с Шерон. Но если позвонить ей, встретиться и подружиться, то рано или поздно можно наткнуться на ее сводного брата. Нет, нельзя так рисковать, надо обрубить все концы сразу и вернуться к прежней жизни. Так будет лучше для всех.
А что, если Стэн позвонит сегодня? Ведь он обещал. Хватит валяться в постели. Надо заставить себя встать, спуститься вниз и предупредить домашних, что ее ни для кого нет дома.
Анет откинула одеяло, поднялась и быстро прошла в ванную. Выйдя из-под душа, вытерлась, надела футболку и шорты и сбежала по лестнице.
Энди сидел в гостиной с наушниками и слушал музыку. Анет сказала брату, что, кто бы ни позвонил, ее нет дома. Затем отправилась на поиски деда и домработницы. Когда проходила через холл, зазвонил телефон. Она машинально подняла трубку.
— Хелло.
— Мисс Салливан?
Анет чертыхнулась, услышав знакомый голос, быстро опустила трубку на рычаг и прижала с такой силой, словно боялась, что она сейчас подпрыгнет и укусит ее. Через минуту телефон зазвонил снова.
— Барбара! — срывающимся от волнения голосом позвала она домработницу.
Вместо ответа послышался шум работающего пылесоса и громкое пение Барбары. Телефон продолжал звонить.
Не бери трубку, не бери, нервно уговаривала себя Анет и все же сняла ее, решив молчать, и тут же услышала:
— Анет? Я знаю, что ты дома. С тобой все в порядке? — Пауза. Голос Стэна был настолько реальным и живым, словно исходил не из трубки, а слетал с губ стоящего перед ней человека. Казалось, протяни руку — и можно дотронуться до Стэна. Затем голос чуть потускнел: — У тебя что, Патрик в гостях? Поэтому ты не хочешь говорить?
Анет нервно кусала ногти, но неожиданно раздался щелчок, и связь оборвалась. Она перевела дыхание, надеясь, что теперь Стэн поймет — она не хочет ни видеть его, ни разговаривать с ним. Все кончено. Анет шумно втянула носом воздух и быстро захлопала ресницами, чтобы удержаться от слез. Слава богу, что их отношения завершились, не успев начаться толком.
А телефон затрезвонил снова, и снова рука автоматически потянулась к трубке.
— Анет, если ты будешь молчать, я приеду к тебе домой.
Не выдержав, она, задыхаясь, проговорила:
— Нет! Не надо! Не приезжай! У меня все в порядке! У нас все хорошо, и… я должна сейчас уехать на весь день. Вот. Спасибо за звонок…
— Подожди, не клади трубку! — резко прервал ее Стэн. — Что с тобой случилось? Я же говорил тебе, что позвоню сегодня, и ты сама дала мне свой номер.
Рука Анет, державшая трубку, дрожала, то же самое происходило и с голосом.
— Я передумала, вот и все. Не звони мне больше, пожалуйста. Я… я… мне очень жаль. Я совершила ошибку вчера. Была уставшей и не понимала, что делала.
— Это все Патрик! — прорычал в трубке голос. — Что он сказал тебе? Я хочу поговорить с тобой, — сказал Стэн уже более спокойно. — Буду у тебя через несколько минут.
— Нет, пожалуйста… — Но в трубке послышались короткие гудки.
Он едет, едет сюда. Что же теперь делать? Она должна сказать ему, прямо в лицо… глядя в глаза… Господи, что сказать?..
Анет охватил страх перед предстоящей встречей со Стэном. Бежать, надо поскорее бежать из дому. Она бросилась наверх, перепрыгивая через ступеньки, влетела в спальню, схватила сумочку, нашла в ней ключи от машины и снова устремилась вниз. Выскочив из дому, как ошпаренная понеслась к своему «форду», но того не оказалось на месте, поблизости тоже не было видно. О черт, он же остался вчера на больничной стоянке! Взгляд упал на старенькую машину Барбары, стоявшую неподалеку. Анет помчалась в дом попросить ключи у домработницы. Это единственное, что ей оставалось.
Но как она ни торопилась, пришлось остановиться на полпути. Послышался характерный шум подъезжающего автомобиля. Растерявшаяся вконец женщина втянула голову в плечи. Не может быть, что это Стэн! Ни одна, даже гоночная, машина не может ехать так быстро. Он позвонил всего минут пять назад, и вот уже здесь. А может, звонил из автомата рядом?
А в это время черный джип плавно подкатил к площадке и остановился. Анет вскрикнула и побежала. Влетела в дом, пронеслась мимо Энди к лестнице, взбежала наверх, в спальню, заперла дверь и, тяжело дыша, прислонилась к ней спиной.
Пусть другие разговаривают со Стэном. Энди может взять на себя эту роль, скажет, что сестры нет дома.
Стэн успел заметить, как Анет вбежала в дом, словно испуганный кролик, и у него отлегло от сердца, когда он увидел, что с ней действительно ничего страшного не произошло. Физически, по крайней мере.
Он снял темные очки и, прищурившись, посмотрел на дверь, за которой скрылась беглянка. Если что-то и случилось, то это произошло после возвращения Анет с пляжа или сегодня утром. Он, конечно, мог ошибиться в ней, но она не похожа на тех женщин, которые любят устраивать глупые игры, скорее и в самом деле сильно напугана чем-то. Стэн обратил внимание на старенькую машину, припаркованную у подъездной дорожки, и подумал: уж не Патрик ли прикатил? Нет, поразмыслив, решил он и невольно улыбнулся. Доктор Олдерсон имеет лимузин пошикарнее.
Не долго раздумывал он и над вопросом, идти в дом или нет. Через минуту уже стоял перед дверью веранды. Что бы соперник ни сказал Анет, он, Стэнли Мэнсфилд, не намерен уступать без борьбы.
После звонка в дверь на пороге появился Энди. Он ел кукурузные хлопья, доставая их из пакета пригоршней. Добродушная улыбка подростка была хорошим знаком.
— Привет, Стэн!
— Здравствуй, Энди, — тепло ответил тот. — Рад видеть тебя снова. Можно войти? — Попав в дом, можно будет переходить к следующему этапу.
— Конечно, — ответил паренек и отступил назад, давая дорогу гостю. — Вы к Анет?
Войдя внутрь, Стэн оглядел просторный холл, напоминавший скорее зал. Где-то рядом урчал пылесос, и низкий грудной женский голос выводил мелодию из известного мюзикла. Интерьер был обманчиво простым: паркет из твердых пород дерева, ковры рыжевато-коричневого цвета, стены, отделанные деревянными панелями. Здесь было по-домашнему уютно.
Стэн расслабился, его воинственный вид сменился непринужденной, вальяжной позой.
— Да, я к твоей сестре. Но не уверен, что она хочет видеть меня, — признался он, положив руку на худые плечи Энди. — Доволен вчерашним вечером?
— Еще как! Было здорово! А как там Шерон? — Глаза мальчишки, такие же большие и голубые, как у его сестры, блестели от восторга.
— Прекрасно. Я разговаривал с ней сегодня утром, и она попросила меня передать тебе привет. А где Анет?
Энди медлил с ответом. Стэн не спускал с него глаз. Он не собирался отступать, не добившись своего. Наконец паренек не выдержал и пожал плечами.
— Она ушла к себе наверх. Сказать ей, что вы здесь?
Гость колебался, посматривая через холл на лестницу.
— Я думаю, она знает об этом. Энди, что произошло вчера после фейерверка? Ты ведь вернулся домой вместе с Патриком и сестрой, да?
— Да.
— Они о чем-нибудь говорили?
— В машине — нет. Но как только мы подъехали к дому, я ушел спать, а Анет осталась в машине. Она пришла позже.
— Понятно. А как сестра чувствует себя сегодня?
— Хорошо. Только просила меня сказать, что ее нет дома, если кто-нибудь позвонит.
Стэн положил руки на бедра и задумался. Что же все-таки случилось в машине после того, как Энди ушел в дом? Что ты замыслил, доктор Олдерсон? Повторял городские сплетни про меня, которые выудил из бульварных газетенок? Или?..
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Синица в руках"
Книги похожие на "Синица в руках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дара Сэвидж - Синица в руках"
Отзывы читателей о книге "Синица в руках", комментарии и мнения людей о произведении.