Анастасия Крамар - Босиком по времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Босиком по времени"
Описание и краткое содержание "Босиком по времени" читать бесплатно онлайн.
А если вам на День Рождения подарят машину времени? Правда выглядит она как-то странно. И совсем не машина. Ну и что?
Даша бродила по необыкновенному лесу с заоблачно высоченными хвойными деревьями, саговниками и папоротниками в тщетных поисках каких-нибудь ягод и уныло фотографировала окрестности на мобильный телефон. В голову почему-то постоянно некстати лезли воспоминания о рассказе Бредбери «И грянул гром», так что Даша делала каждый шаг с опаской и вглядывалась в траву, чтобы ненароком не раздавить какого-нибудь миниатюрного обитателя юрских лесов. Она уже начинала понимать, что, даже если найдет какие-нибудь незнакомые ягоды, вряд ли осмелится их продегустировать: все-таки без еды человек может прожить даже несколько недель, а вот плоды далекой и дикой эпохи могут оказаться ядовитыми. Этой мыслью она себя успокоила, решила просто выпить чистой озерной воды и ждать спасительного визита своего чересчур умного однокурсника в пустыне. Даша хотела сказать об этом Лиле с Ромой и только сейчас спохватилась, что уже минут пять не слышит их криков, а они договорились время от времени перекликаться. «Заблудились», — удрученно подумала она и поспешила обратно на поляну. Боясь повлиять на ход истории, она даже никаких зарубок на деревьях не оставляла, так что могла полагаться только на собственную память.
Запыхавшись от быстрой ходьбы, Даша так и не нашла поляну-ночлег, но зато увидела потерявшихся ребят.
— Фух, — облегченно и вместе с тем сердито выдохнула она. Оказалось, переживала Даша зря. Рома и Лиля сидели на траве и смотрели друг на друга: Ромка неотрывно, а Лиля кротко поглядывала, улыбалась и мастерски строила глазки. Вокруг, казалось, для них никого и ничего не существовало, ни разозлившейся Дашки, ни в десятки раз более злых динозавров.
— Представляешь, мы сейчас одни на всей планете, — улыбнулся Ромка-романтик своей очаровательной спутнице.
Дашка кашлянула.
— Не хочу портить вам малину, но есть еще я. Сильно извиняюсь, что мешаю зарождающемуся высокому чувству, просто нам пора идти.
Рома и Лиля встали и отряхнулись. Как можно было сразу догадаться, еду они не нашли и даже не искали, так что все втроем вернулись к озеру, выпили воды и отправились на восток в сторону пустыни. Им пришлось с трудом перейти болото, Дашка шла первой по кочкам, а Ромка следовал за ней, держа Лилю на руках. А вот следующий сюрприз случился неожиданно. Лиля просто невнимательно смотрела под ноги, наступила на кучу веток и в буквальном смысле слова провалилась сквозь землю. У Дашки чуть сердце не остановилось от испуга.
— Это как понимать? — пролепетала она.
Растерявшийся Ромка присел и начал разгребать ветки. Под ними оказался темный неровный туннель, ведущий под землю.
— Лиля, ты там?! — с беспокойством воскликнул он.
Лиля ответила то, чего от нее вообще не ожидали:
— Ребята, прыгайте сюда! А то пропустите невероятное зрелище, — голосом, полным удивления и восторга, позвала она.
Глава 9. Дважды самозванцы
Лина не имела ни малейшего представления о том, где они с Вовкой сейчас находились. Радовало одно — от преследователей в красных ливреях друзья оторвались. Причем самым банальным способом: когда забежали за очередной поворот, спрятались за стеной ближайшего дома, а стражи рванули дальше по улице. Потом Вовка еще долго с важным видом старательно запутывал следы, петляя по темным переулкам, людным и не очень, а Лина послушно следовала за ним, то и дело опасливо оглядываясь. В итоге они забрели неизвестно куда, хотя это уже не имело для них никакого значения.
— Итак, мы находимся на два столетия раньше своего времени, неизвестно в каком месте, без малейших ориентиров и средств связи. На дворе безлунная ночь, дышать темно и воздуха не видно, притом ночевать нам совершенно и категорически негде. Каждый встречный и поперечный пялится на нас с подозрением, так что на гостеприимство и ночлег у местных жителей рассчитывать не приходится по причине нашего, мягко говоря, странного внешнего вида. Плюс ко всему мы скрываемся от закона, — с неподобающей случаю улыбкой ораторствовал Вовка. — Я ничего не упустил?
— Упустил, — мрачно вздохнула Лина. — Предстоящую долгую и мучительную смерть моего не в меру умного старшего братца, — кровожадно процедила она и добавила уже жалобно, обращаясь к своему спутнику. — Вов, может, нам это все-таки снится, а?
— Нет, — отрезал Вовка и, чтобы не быть голословным, объяснил: — Я себя уже раз пять щипал — не просыпаюсь.
Лина даже подпрыгнула от внезапной догадки.
— Конечно, не просыпаешься! Снится-то не тебе, а мне!
И несостоявшаяся невеста графа Лебедева с энтузиазмом ущипнула себя за предплечье. Затем еще раз подпрыгнула, но уже от боли, и взвизгнула.
— Все, Владу точно хана, — пригрозила Лина, потирая руку. — И что нам теперь делать?
— Похоже, проведем ночь на улице. Поспать точно не удастся. Надеюсь, маньяки здесь не водятся, район вроде приличный, графы всякие живут, — деловито рассуждал Вова. Лина поняла, что полностью серьезным ее приятель быть не может. На то он и Вовка Ержов.
— Наконец-то, прибыли! — раздался вдруг неподалеку громкий женский голос. — Почему так поздно?
Путешественники из двадцать первого века синхронно обернулись. К ним из ближайшего двора спешила женщина, в руке она держала нечто вроде светильника. Его слабый свет позволял различить только, что она в платье и ее темные волосы собраны в хвост.
— Ждали к восьми, а уже за полночь… я, конечно, понимаю, вы люди творческие, свободные, но все-таки… — тараторила незнакомка, не замечая ошарашенных взглядов ребят. — Княгиня уже устала ждать, спать легла.
— Извините, — выдавила Лина.
Женщина махнула рукой, мол, великодушно прощаю.
— Что же вы здесь стоите? Пройдемте, — она жестом пригласила их следовать за собой и направилась к величавому особняку во дворе неподалеку. Лина и Вова, все еще не осознавая происходящего, поплелись за ней. Трудно не послушаться даму с таким властным голосом.
Незнакомая женщина провела ребят в большой двор, наполненный сладким ароматом ночных цветов, затем по ступенькам в роскошную прихожую особняка какой-то очередной княгини. Встретившийся им на пути мужчина с подозрением взглянул на Лину с Вовой и счел нужным осведомиться у женщины:
— А это точно они?
У Лины на миг замерло сердце.
— Ну а кто же еще? — простодушно удивилась его вопросу дама со звонким голосом. — Юноша и девушка в необычных нарядах. Они.
— Мы, мы, —- поспешно закивал Вовка.
Следуя за своей провожатой, ребята миновали прихожую и, пропетляв по коридорам, остановились перед деревянной дверью. Дама отворила ее и сделала гостям приглашающий жест, протянув внутрь руку со светильником, который при более внимательном рассмотрении оказался масляной лампой. Этот раритетный фонарь выхватил своим сиянием две расстеленные кровати с постелью горчичного цвета, светлый ковер, стол на замысловато изогнутых ножках с двумя задвинутыми стульями и ажурные занавески на окне.
— Добро пожаловать, — пафосно изрекла женщина, и друзья вошли в комнату. — Располагайтесь. Если что будет нужно — я в соседней комнате. Доброй ночи, — она удалилась, захлопнув дверь и забрав с собой свет.
Несколько секунд Лина и Вова молча стояли вдвоем в темной комнате, пытаясь переварить все произошедшее.
— Линка, включи свет, — подал голос Ержов.
«Заморская княжна» невесело фыркнула:
— Очень смешно.
Вовка с любопытством обошел доставшиеся им апартаменты.
— Здесь свечи есть, — сказал он, приглядываясь к столу.
В отличие от Вовы, которому явно было все до лампочки, в данном случае до масляной, Лине все происходящее определенно не нравилось.
— Чем мы их зажжем? И вообще, Вов, я сейчас не настроена на романтику.
Она легла на кровать и не без удовольствия залезла под простыню из нежной, приятной для тела ткани. Вовка без особой аккуратности плюхнулся на свое ложе и забросил под кровать носки.
— А ты обратила внимание, что нас в одну комнату поселили? Значит, мы муж и жена, - рассуждал он с ухмылкой.
Лина зевнула.
— Или брат с сестрой, — предположила она. — Что вообще сегодня за день? Постоянно нас не за тех принимают.
— Зеницкая, я тебе поражаюсь! Чем ты недовольна? Сначала потанцевала на балу с графом. Потом он тебе бесплатную экскурсию по городу утроил. А теперь ты лежишь в теплой постели в красивом особняке да еще и ворчишь, хотя у тебя были все шансы провести ночь на улице. Ты хоть не вздумай говорить, что эта дамочка ошиблась, а то нас отсюда вышвырнут, и это в лучшем случае.
Лина мысленно с ним согласилась. Им и вправду несказанно повезло. Хотя, с другой стороны, еще неизвестно, за кого их приняли. «Кажется, женщина говорила, что мы творческие люди, — припомнила Лина. — Может, артисты?».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Босиком по времени"
Книги похожие на "Босиком по времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анастасия Крамар - Босиком по времени"
Отзывы читателей о книге "Босиком по времени", комментарии и мнения людей о произведении.